【文章內容簡介】
a very difficult period of my life. 第一次見到他的時候是在我一生中非常艱難的時期。(定語從句)10) It is a doctor’s job to advise patients on health problems. 醫(yī)生的職責就是向病人提供有關健康的建議。11) As a matter of fact, I was worried about whether I would be out of work. 事實上我擔心我是不是會失業(yè)。12) After getting up, he always drinks a glass of water, which he believes is good for his health. (非限制性定語從句) 每天起床后,他都喝一杯水,他認為這對他的身體有好處。:beabletodoNote:反義詞unable表示不能,而disabled表示殘疾的。beabletodo可以表示經過艱難困苦才能做到的事。:表示到(在)國外,是一個副詞,前面不加介詞。Note:可以說fromabroad,表示從國外回來。:表示承認的時候后面要加上動名詞形式。Note:表示允許進入的時候與介詞to搭配。:。advisedoingNote:后面的賓語從句要用虛擬語氣。即:advisethatsb.(should)do