【總結】第一篇:日語翻譯文章 権力を批判する落書や風刺のたぐいは、抑圧された國や時代ほど傑作が生まれるものだ。北朝鮮の平壌で「3頭目のクマが現れた」と風刺する反體制ビラが見つかったのは1年半ほど前だった。當...
2024-10-28 19:31
【總結】êμ?°±¨???aòa£oêμ?°ê?′ó?§ò?′???òaµ
2025-07-22 02:12
【總結】第一篇:財務報表日語翻譯 *************************有限公司 監(jiān)査済み財務諸表 2004年12月31日 目 次 一、監(jiān)査レポート 二、監(jiān)査する財務総表 貸借対照...
2024-10-28 19:11
【總結】第一篇:荷塘月色日語翻譯 最近(近頃)、心がなかなか落ち著かない。今夜は庭で夕涼みしている時、ふっと毎日通っている蓮の池が、頭を過ぎった。この満月の光の中で、違う様子があるだろう。月は次第に(ゆっく...
2024-10-28 18:49
【總結】第一篇:中國菜譜日語翻譯 便餐けいしょく叉燒チャーシュー炒蛋いりたまご炒面やきそば春卷はるまき蔥油餅ねぎいれパン大豆だいず蛋塔タルト豆沙包あんパン燉牛肉ビーフシチュー粉絲はるさめ肝レバー掛面そうめん...
2024-11-16 02:03
【總結】此資料由網絡收集而來,如有侵權請告知上傳者立即刪除。資料共分享,我們負責傳遞知識。 日語翻譯專員英文簡歷模板 t),Lotus1-2-3,DrawPerfectandComputerAidedDe...
2025-03-09 22:10
【總結】日語翻譯人員自我評價 本人性格穩(wěn)重、樂觀,對工作認真負責,善于在工作過程中發(fā)現弊端,積極思考改進,不斷優(yōu)化工作質量。曾在日本的一家木材進口公司從事了2年多市場開拓及翻譯工作,積累了一定的中日貿易經驗...
2025-04-03 21:00
【總結】第一篇:日語翻譯研究報告 翻譯研究報告 摘要:本次翻譯任務是日本當代美學家佐佐木健一所著的《日本的感性》中209頁至248頁。在翻譯前中對作者、作品以及作者所處于的歷史和社會背景進行了查閱,以便更...
2024-10-28 19:21
【總結】第一篇:日語翻譯實習期總結 實習期總結 尊敬の各上司様へ お忙しいところ、私の報告を読んでくれて、誠にありがとうございます。 私は2010年5月17日入社し、財務系に日本語通訳として実習してい...
2024-11-09 22:17
【總結】此資料由網絡收集而來,如有侵權請告知上傳者立即刪除。資料共分享,我們負責傳遞知識。 日語翻譯員工作簡歷模板 ollapse:collapse;padding:0px;margin:0px;bord...
2025-03-15 01:26
【總結】第一篇:日語翻譯詞匯2 超濾膜:超ろ過膜;限外ろ過膜納濾膜:ナノ濾過膜噴霧:スプレー“噴霧:スプレー 噴嘴:ノズル,噴射管,噴出口” 超濾:限外ろ過“超濾:限外ろ過 驅動電機:駆動モーター電控...
2024-10-28 19:57
【總結】工廠用語一.一般通用語``````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````第一頁二.工程通用語``````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````
2025-05-02 00:12
【總結】LOGO漢譯日精編教程大連外國語學院日本語學院CompanyLogo第一課主語以及其它成分的翻譯1.教學目的(知識、能力)主語是執(zhí)行句子的行為或動作的主體,是句子陳述的對象,說明是誰或什么,表示句子說的是“什么人”或“什么事”。不論是漢語還是日語,主語往往是一句話中很重要的成分。但是這兩種語言的主語在其構成方式、表達意
2024-11-03 22:34
【總結】日語翻譯求職的自我評價 本人性格穩(wěn)重、樂觀,對工作認真負責,善于在工作過程中發(fā)現弊端,積極思考改進,不斷優(yōu)化工作質量。曾在日本的一家木材進口公司從事了2年多市場開拓及翻譯工作,積累了一定的中日貿易經...
2025-04-03 13:45
【總結】博大精深日語翻譯常用詞匯匯總1、股票交易用語}1$hxfb?上海証券取引所:上海證券交易所z)}3**3'y?インサイダー取引:內幕交易 \I?w)CE@R?ディスクロージャー(情報開示):信息披露 ToV6lS"?名義書き換え:過戸 DhZ:#mM{?相場操
2025-04-14 04:51