【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】
出渴望親人團(tuán)聚、國(guó)家統(tǒng)一的強(qiáng)烈愿望。Homesick— By Yu Guangzhong鄉(xiāng)愁——余光中When I was a child, my homesickness was a small stamp, Linking Mum at the other end and me ,鄉(xiāng)愁是一枚小小的郵票,我在這頭,母親在那頭。When grown up,I remained homesick, but it became a ticket by which I sailed to and from my bride at the other ,鄉(xiāng)愁是一張窄窄的船票,我在這頭,新娘在那頭。Then homesickness took the shape of a grave, Mum inside of it and me ,鄉(xiāng)愁是一方矮矮的墳?zāi)?,我在外頭,母親呵在里頭。Now I’m still homesick,but it is a narrow strait separating me on this side and the mainland on the ,鄉(xiāng)愁是一彎淺淺的海峽,我在這頭,大陸在那頭。第四篇:《鄉(xiāng)愁》余光中鄉(xiāng)愁[臺(tái)灣] 余光中小時(shí)候鄉(xiāng)愁是一枚小小的郵票 我在這頭 母親在那頭 長(zhǎng)大后鄉(xiāng)愁是一張窄窄的船票 我在這頭 新娘在那頭 后來(lái)呀鄉(xiāng)愁是一方矮矮的墳?zāi)?我在外頭 母親呵在里頭 而現(xiàn)在鄉(xiāng)愁是一彎淺淺的海峽 我在這頭 大陸在那頭選自《白玉苦瓜》,臺(tái)灣大地出版社1974年版第五篇:鄉(xiāng)愁 余光中鄉(xiāng)愁 余光中一、教學(xué)目標(biāo)::學(xué)習(xí)現(xiàn)代詩(shī)的基本朗誦技巧,學(xué)會(huì)劃分節(jié)奏、重音,能有感情地朗讀。理解托物寄情的寫(xiě)法和巧妙的構(gòu)思。:培養(yǎng)學(xué)生體會(huì)美,欣賞美的詩(shī)歌的能力。體會(huì)詩(shī)歌意境。:通過(guò)誦讀體會(huì)作者深沉的思鄉(xiāng)之情,展現(xiàn)愛(ài)國(guó)情懷,以便激發(fā)學(xué)生“為中華之掘起”而讀書(shū)。二、學(xué)情分析:1.《課程標(biāo)準(zhǔn)》中要求“欣賞文學(xué)作品,能設(shè)身處地地體驗(yàn)和理解作品”,“對(duì)作品的思想感情傾向作出自己的評(píng)價(jià)”,“品味作品中富有表現(xiàn)力的語(yǔ)言”。余光中的《鄉(xiāng)愁》選擇了特定歷史時(shí)期的四個(gè)意象,這需要學(xué)生在體會(huì)詩(shī)歌的意境中更好的把握。因此,運(yùn)用教學(xué)軟件創(chuàng)設(shè)情境,使學(xué)生進(jìn)入詩(shī)歌的美妙意境。同時(shí)把本課教學(xué)分為四大模塊,即“聽(tīng)讀——朗讀——品味——遷移”。通過(guò)聽(tīng)說(shuō)讀品等一系列以學(xué)生為主體的活動(dòng),在互動(dòng)中加深理解,對(duì)作品的思想感情傾向作出自己的評(píng)價(jià)”,“品味作品中富有表現(xiàn)力的語(yǔ)言?!薄?duì)鄉(xiāng)愁這一中國(guó)詩(shī)歌中歷久常新的普遍主題有一定的了解。、對(duì)領(lǐng)悟詩(shī)歌的意境有一定的困難,因此,我的教學(xué)設(shè)計(jì)是把本課教學(xué)分為四大模塊,即“聽(tīng)讀——朗讀——品味——遷移”。古人云:品韻方曉絲雅,執(zhí)毫始覺(jué)草篆神。本詩(shī)則可用一個(gè)字來(lái)概括,