freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

[專題]大學(xué)英語四六級(jí)考試核心攻略(編輯修改稿)

2024-11-04 14:07 本頁面
 

【文章內(nèi)容簡介】 ntly view the way many Americans view Mexicoas a cheap place to vacation, shop and party, all while ignoring the fact that the poorer locals can’t afford to join the merrymaking.(2008年6月閱讀1)[譯文] 現(xiàn)在顯然許多歐洲人看待美國的方式,如同許多美國人認(rèn)為墨西哥那樣是度假,購物,聚會(huì)廉價(jià)的地方那樣;然而卻忽略了貧窮當(dāng)?shù)厝瞬荒軈⒓託g宴的事實(shí)。constant constant ,連續(xù)發(fā)生的;永恒的;,恒量[例句] We humans, like all warmblooded animals, can keep our core body temperatures pretty much constant regardless of what’s going on in the world around us.(2008年12月快速閱讀)[譯文] 我們?nèi)祟悾袼袦匮獎(jiǎng)游镆粯?,能夠保持我們的核心體溫相當(dāng)恒定,無論在我們周圍的世界是什么樣子。consumer consumer ,消耗者[例句] Through advertising, panies conditioned consumers to buy things they didn’t really want or need.(2007年6月閱讀1)[譯文] 通過廣告,公司使消費(fèi)者買了他們并不真正想要或需要的東西。essential essential ;本質(zhì)的 n.[常pl.]要素;必需品[例句] How do propagandists argue for the pricing policy? High prices are essential to funding research on new drugs.(2006年6月閱讀2)[譯文] 宣傳員如何為美國藥品價(jià)格政策辯解?高昂的藥價(jià)是研究新的藥物必不可少的資金。inventory inventory ,存貨清單[例句] The store was closed for inventory all week.[譯文] 那家商店因盤貨暫停營業(yè)一星期。current current ;通用的;,趨勢;電流[例句] How does the current dollar affect the life of ordinary Americans?(2008年6月閱讀1)[譯文] 當(dāng)前美元是如何影響普通美國人的生活?factor factor ,因子;系數(shù)[例句] This would be neither here nor there if it were’t for the observation that having an older mother seems to be an independent risk factor for obesity.(2008年12月快速閱讀)[譯文] 要不是“有一個(gè)年老的母親似乎是肥胖癥的一個(gè)獨(dú)立危險(xiǎn)因素”言論的存在,那么這種將是毫不相干的。financial financial ,金融的[例句] The financial blows rain, instead, on the uninsured, especially the chronically ill who need expensive drugs to live.(2006年6月閱讀2)[譯文] 相反,卻給那些沒有保險(xiǎn)的人帶來了經(jīng)濟(jì)打擊,特別是需要昂貴的藥物維持生活的慢性病患者。function function ;職務(wù);,運(yùn)行,起作用[例句] He designed the first suspension bridge, which made a perfect bination of beauty and function.(2008年12月翻譯)[譯文] 他設(shè)計(jì)了第一個(gè)吊橋,使美感和功能完美地結(jié)合在了一起。literature literature ,文學(xué)作品;文獻(xiàn),圖書資料[例句] The National Endowment for the Arts recently released the the results of its “Reading at Risk”survey, which described movement of the American public away from books and literature and toward television and electronic media.(2006年1月改錯(cuò))[譯文] 美國國家藝術(shù)基金會(huì)最近公布“閱讀正處在危險(xiǎn)之中”的調(diào)查結(jié)果,這個(gè)調(diào)查描述了美國公眾遠(yuǎn)離書籍和文學(xué)卻接近電視和電子媒體的趨勢。potential potential ,潛能[例句] Knight convinced the pany’s officials of the potential for its product in the .(2008年12月閱讀A)[譯文] 奈特使公司的官員相信這種產(chǎn)品在美國的潛力。[辨析] potential,latent這是一組意思相近的形容詞。potential可能性的,有可能的;有潛在能力的(已察覺)其英文釋義為“that can e into existence;possible;in existence and capable of being developed or used”。latent潛在的,隱伏的,不易察覺的,有時(shí)用于貶義,其英語釋義為“existing but not yet active,developed or visible”。另外可以表示醫(yī)學(xué)上的潛伏期(latent period)和物理上的潛熱(latent heat)。project project ,計(jì)劃;課題;項(xiàng)目;工程[例句] Other 9/11 projects are on the way as the fifth anniversary of the attacks approaches, most notably Oliver Stone’s “ World Trade Center.”but as the forerunner, “United 93”will take most of the heat, whether it deserves it or not.(2008年6月閱讀A)[譯文] 五周年襲擊的鄰近,其他911項(xiàng)目正在進(jìn)行中,最主要的是奧利弗斯通的“世貿(mào)中心。但作為先導(dǎo),“93號(hào)航班”將帶走大部分的熱情,不管它值得與否。relative relative ;相對(duì)的 ,親戚[例句] in terms of energy use and the nutrients captured in the product it was relatively inefficient.(2008年12月閱讀1)[譯文] 就能源使用和養(yǎng)分捕獲方面而言,這種產(chǎn)品是相對(duì)低效的。significant significant ;重要的,意義重大的,意味深長的[例句] Katherine Flegal and colleagues at the US National Center for Health Statistics in Hyattsville, Maryland, have calculated that people kicking the habit have been responsible for a small but significant portion of the US epidemic of fatness.(2008年12月快速閱讀)[譯文] 凱瑟琳福來閣和他的同事們?cè)隈R里蘭州Hya
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評(píng)公示相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號(hào)-1