freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

原產(chǎn)地證書簡介(編輯修改稿)

2024-10-29 02:11 本頁面
 

【文章內(nèi)容簡介】 什么是后發(fā)證?貨物出運前未能及時向我局申請的叫后發(fā)證。什么是更改證?申請單位要求更改已簽發(fā)證書的有關(guān)內(nèi)容,叫更改證。什么是重發(fā)證?已簽發(fā)的正本被盜、遺失或損毀,申請單位請求重新簽發(fā) 的證書叫重發(fā)證。舉重發(fā)證為例:當(dāng)企業(yè)不慎遺失證書時需到我辦事處辦理重發(fā)證書,其流程為:在《國門時報》登報聲明該產(chǎn)地證掛失作廢;申請人應(yīng)通過原產(chǎn)地弟子申報系統(tǒng)發(fā)送需重發(fā)的證書內(nèi)容。重發(fā)證書應(yīng)使用新的證書編號,證書各欄內(nèi)容應(yīng)與原簽證書內(nèi)容完全一致。申報系統(tǒng)將在證書備注欄內(nèi)加注“復(fù)本”和“此證為X年X月X日所發(fā)第X號證書的復(fù)本,原證書作廢”字樣;遞交一份企業(yè)產(chǎn)地證遺失的情況說明(須企業(yè)法人代表簽字及加蓋企業(yè)公章),并連同國門時報編輯部提供的登報聲明發(fā)票及回執(zhí)一起遞交至窗口審核,經(jīng)原簽證機構(gòu)審核確認后,提交重發(fā)證書,由簽證機構(gòu)重新簽證。(五)、申領(lǐng)證書注意事項第七欄的品名描述不能太籠統(tǒng),應(yīng)具體到能與4位HS編碼對應(yīng)。商品名稱必須具體填明,不能籠統(tǒng)填“MACHINE”(機器)、“GARMENT”(服裝)等。對一些商品,如玩具電扇應(yīng)注明為“TOYS ELECTRIC FANS”(玩具電扇),不能只列“ELECTRIC FANS”(電扇)。以避免引起不必要的國外海關(guān)查詢。品名描述填制時可采取一定的變通。為了符合信用證、合同等其他重要單證的規(guī)定要求,有時候企業(yè)會對貨物的品名描述有特殊的要求,比如出口到德國的商品,會要求用德文來描述。這時為了符合原產(chǎn)地證明書的簽證原則,同時也確保企業(yè)在進口國通關(guān)結(jié)匯的順利,填制第七欄時仍按信用證要求填制,但必須在后面用括號將品名用英文加注品名或具體描述。充分利用第七欄結(jié)束符下的空白處。國外信用證有時還會要求填寫中間商名字、合同編號、信用證號碼等,這些信息在普惠制證書的填制要求內(nèi)找不到明確的欄目可填寫,中間商名字還被嚴格規(guī)定不得出現(xiàn)在第一欄和第二欄中。這些信息就可以作為商品特殊條款來填寫在第七欄結(jié)束符下,這樣既滿足企業(yè)客戶的需要,也堅持了產(chǎn)地證的簽證原則。申請人需在證書每一聯(lián)的“出口商聲明”一欄加蓋在檢驗檢疫簽證機構(gòu)備案的公章,并由在檢驗檢疫機構(gòu)備案的申領(lǐng)員簽名,注意公章和簽字不要重疊,字跡清晰。(六)、如何利用原產(chǎn)地證書在政策范圍內(nèi)獲取最大優(yōu)惠。幾乎所有出口國都可以簽發(fā)一般原產(chǎn)地證,但一般原產(chǎn)地證沒有關(guān)稅優(yōu)惠。但是有的出口國譬如新西蘭可以簽發(fā)幾種產(chǎn)地證:一般原產(chǎn)地證書(非優(yōu)惠)、普惠制原產(chǎn)地證書、中國新西蘭自由貿(mào)易區(qū)原產(chǎn)地證書。所以在出證之前可以查詢或詢問我辦人員,此出口國可以辦理哪幾種證書。: a)分析給惠清單。不同國別的普惠制方案中均有一個詳細的“給惠產(chǎn)品清單”,對列入清單內(nèi)的產(chǎn)品,才能按普惠制方案享受關(guān)稅優(yōu)惠。雖然大部分產(chǎn)品都在清單內(nèi),但仍有部分產(chǎn)品未列入普惠制給惠清單,如果這些產(chǎn)品的普通稅率不為零,就應(yīng)按《協(xié)定》(自貿(mào)區(qū)的優(yōu)惠協(xié)定)享受優(yōu)惠。b)分析關(guān)稅優(yōu)惠幅度。我們應(yīng)該通過查閱普惠制方案與《協(xié)定》的關(guān)稅減讓計劃表,比較某項產(chǎn)品在哪個方案下可享受的關(guān)稅優(yōu)惠幅度更大,并以此作為我們申請簽發(fā)產(chǎn)地證的參考。c)分析原產(chǎn)地規(guī)則。對出口某國的產(chǎn)品特別是含進口成分的產(chǎn)品,一定要判斷該產(chǎn)品是否符合相應(yīng)的原產(chǎn)地標(biāo)準。d)滿足客戶交單、議付、結(jié)匯要求。如果客戶在合同或信用證中訂立了交單條款,對原產(chǎn)地證書的種類有具體要求,則應(yīng)按客戶要求申請原產(chǎn)地證書,包括一般原產(chǎn)地證書,以保證客戶能順利交單、議付和結(jié)匯。注:給惠國、《協(xié)定》、給惠清單以及關(guān)稅優(yōu)惠幅度等均可以在“中國自由貿(mào)易區(qū)服務(wù)網(wǎng)”()上查詢。(七)、企業(yè)如何用好自貿(mào)區(qū)優(yōu)惠措施?,研究并吃透自貿(mào)區(qū)的優(yōu)惠政策。進出口企業(yè)可積極了解和掌握自貿(mào)區(qū)各方產(chǎn)品關(guān)稅減讓范圍和減讓幅度,用好用足自貿(mào)協(xié)定帶來的優(yōu)惠;生產(chǎn)企業(yè)可根據(jù)自身特點和自貿(mào)協(xié)定相關(guān)規(guī)定適當(dāng)調(diào)整產(chǎn)品結(jié)構(gòu),使產(chǎn)品既適銷對路又能夠充分享受自貿(mào)區(qū)優(yōu)惠政策。,用好用足自貿(mào)區(qū)優(yōu)惠政策。例如,在與外商談判時,注意利用優(yōu)惠政策來爭取利益,以關(guān)稅的降低作為談判簽約的籌碼,從而爭得主動權(quán),分享關(guān)稅減免的好處,降低出口成本,提高出口收益。在出口業(yè)務(wù)中,注意向簽證機構(gòu)積極申領(lǐng)各自貿(mào)區(qū)優(yōu)惠原產(chǎn)地證書并知會進口商,由其提交進口海關(guān);在進口業(yè)務(wù)中,注意提醒出口商提供優(yōu)惠原產(chǎn)地證書,在進口報關(guān)時享受優(yōu)惠關(guān)稅,降低進口產(chǎn)品成本。(八)、松江局簽證工作時間及聯(lián)系方式:根據(jù) “產(chǎn)地證簽證管理辦法”規(guī)定,產(chǎn)地證簽證工作時間為2個工作日。為了方便松江客戶,松江局在人手少,工作量大的前提下將日期盡量縮短為半個工作日。個別需要加急的特殊單證,提交情況說明和申請,我們會酌情加急。如簽發(fā)證書的產(chǎn)品如需下廠調(diào)查,簽發(fā)時間則根據(jù)調(diào)查時間安排和調(diào)查結(jié)果而酌情延期。松江局產(chǎn)地證簽證窗口聯(lián)系方式: 松江局本部: 37013888 出口加工區(qū)A區(qū):67857072 上海局網(wǎng)址:://第三篇:原產(chǎn)地證書格式附表2原產(chǎn)地證書格式* A Certificate of Origin under ChinaChile Free Trade Agreement shall be valid for one year from the date of issue in the exporting InstructionBox 1:State the full legal name, address(including country)of the 2:State the full legal name, address(including country)of the more than one producer’s good is included in the certificate, list the additional producers, including name, address(including country).If the exporter or the producer wishes the information to be confidential, it is acceptable to state “Available to the petent governmental authority upon request”.If the producer and the exporter are the same, please plete field with “SAME”.If the producer is unknown, it is acceptable to state “UNKNOWN”.Box 3:State the full legal name, address(including country)of the 4:Complete the means of transport and route and specify the departure date, transport vehicle No., port of loading and 5:The customs authorities of the importing country must indicate(√)in the relevant boxes whether or not preferential tariff treatment is 6:Customer’s Order Number, Letter of Credit Number, and be included if the invoice is issued by a nonParty operator, the name, address of the producer in the originating Party shall be stated 7:State the item number, and item number should not exceed 8:State the shipping marks and numbers on the 9:Number and kind of package shall be a full description of each description should be sufficiently detailed to enable the products to be identified by the Customs Officers examining them and relate it to the invoice description and to the HS description of the goods are not packed, state “in bulk”.When the description of the goods is finished, add “***”(three stars)or “ ”(finishing slash).Box 10:For each good described in Box 9, identify the HS tariff classification to six 11:If the goods qualify under the Rules of Origin, the exporter must indicate in Box 11 of this form the origin criteria on the basis of which he claims that his goods qualify for preferential tariff treatment, in the manner shown in the following table:Box 12: which would indicate exact quantities may be used when 13:Invoice number, date of invoices and invoiced value should be shown 14:The field must be pleted, signed and dated by the the place, date of 15:The field must be pleted, signed, dated and stamped by the authorized person of the certifying telephone number, fax and address of the certifying authority shall be given.*中國智利自貿(mào)區(qū)協(xié)定項下的原產(chǎn)地證書應(yīng)在自出口方簽發(fā)之日起一年內(nèi)有效。6背面說明第一欄:應(yīng)填寫出口商詳細的依法登記的名稱、地址(包括國家)。第二欄:在已知的情況下填寫生產(chǎn)商詳細的依法登記的名稱、地址(包括國家)。如果證書包含一個以上生產(chǎn)商的商品,應(yīng)該列出其他生產(chǎn)商的詳細名稱、地址(包括國家)。如果出口商或生產(chǎn)商希望對信息予以保密,可以填寫“應(yīng)要求提供給簽證機構(gòu)(Available to petent governmental authorityupon request)”。如果生產(chǎn)商和出口商相同,應(yīng)填寫“相同(SAME)”。如果不知道生產(chǎn)商,可填寫“不知道(UNKNOWN)”。第三欄:應(yīng)填寫收貨人詳細的依法登記的名稱、地址(包括國家)。第四欄:應(yīng)據(jù)所知填寫運輸方式及路線、詳細說明離港日期、運輸交通工具的編號、裝貨口岸和到貨口岸。第五欄:不論是否給予優(yōu)惠待遇,進口方海關(guān)必須在相應(yīng)欄目標(biāo)注(√)。第六欄:如有要求可以填寫顧客順序號、信用證號等。如果發(fā)票是由非締約方開出的,應(yīng)在此欄標(biāo)注原產(chǎn)國生產(chǎn)商的名稱、地址和國家。第七欄:應(yīng)填寫項目號,但不得超過20項。第八欄:應(yīng)填寫嘜頭及包裝號。第九欄:應(yīng)詳細列明包裝數(shù)量及種類。對每種貨物提供詳細的貨物描述,以便于查驗的海關(guān)關(guān)員可以識別。貨物描述應(yīng)與發(fā)票描述及貨物的協(xié)調(diào)制度編碼相符。如果是散裝貨,應(yīng)注明“散裝”。當(dāng)貨物描述結(jié)束時,加上“***”(三顆星)或“\”(結(jié)束斜線符號)。第十欄:應(yīng)對應(yīng)第九欄中的每種貨物填寫協(xié)調(diào)制度編碼,以六位編碼為準。第十一欄:若貨物符合原產(chǎn)地規(guī)則,出口商必須按照下列表格中規(guī)定的格式,在本證書第十一欄量。第十三欄:應(yīng)填寫發(fā)票號、發(fā)票日期及發(fā)票價。第十四欄:本欄必須由出口商填寫、簽名并填寫日期。且應(yīng)該填寫簽名的地點及日期。第十五欄:本欄必須由簽證機構(gòu)的授權(quán)人員填制、簽名、填寫簽證日期并蓋章。并應(yīng)提供簽證機構(gòu)的電話號碼,傳真及地址。第四篇:原產(chǎn)地證書1.certificate of origin of China showing 中國產(chǎn)地證明書 stating 證明 evidencing 列明 specifying 說明 indicating 表明 declaration of 聲明2.certificate of Chinese origin中國產(chǎn)地證明書4.declaration of origin 產(chǎn)地證明書(產(chǎn)地生明)3.Certificate of origin
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
規(guī)章制度相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號-1