【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】
滿希望的未來(lái)。第五篇:最后一片葉子(中英對(duì)照)最后一片葉子(歐亨利小說(shuō))編輯《最后一片葉子》,一譯《最后的常春藤葉》,主人公是瓊西、蘇艾、貝爾曼。文中作者著力挖掘和贊美小人物的偉大人格和高尚品德,展示他們向往人性世界的美好愿望。最后一片葉子”的故事,著實(shí)讓我們?yōu)榄偽鞯拿\(yùn)緊張了一番,為蘇艾的友誼感嘆了一回,為貝爾曼的博愛(ài)震撼了一次。作者通過(guò)對(duì)窮苦朋友間友誼的描寫(xiě),刻畫(huà)出一個(gè)舍己為人的以自己生命為代價(jià)創(chuàng)造真正杰作的畫(huà)家形象,謳歌了以貝爾曼為代表的普通人的高尚。書(shū)名 最后一片葉子 又名 最后的常春藤葉 作者 歐亨利 原版名稱(chēng) The Last Leaf 裝幀平裝 開(kāi)本 16目錄1作者簡(jiǎn)介?生平?手法2作品內(nèi)容 3作品原文?中文原文 ?英文原文4作品賞析1作者簡(jiǎn)介編輯生平1862年9月11日,美國(guó)最著名的短篇小說(shuō)家之——?dú)W亨利()出生于美國(guó)北卡羅來(lái)納州有個(gè)名叫格林斯波羅的小鎮(zhèn)。曾被評(píng)論界譽(yù)為曼哈頓桂冠散文作家和美國(guó)現(xiàn)代短篇小說(shuō)之父。1862年他出身于美國(guó)北卡羅來(lái)納州格林斯波羅鎮(zhèn)一個(gè)醫(yī)師家庭。父親是醫(yī)生。他原名威廉西德尼波特(William Sydney Porter)。他所受教育不多,15歲便開(kāi)始在藥房當(dāng)學(xué)徒,20歲時(shí)由于健康原因去德克薩斯州的一個(gè)牧場(chǎng)當(dāng)了兩年牧牛人,積累了對(duì)西部生活的親身經(jīng)驗(yàn)。1884年以后做過(guò)會(huì)計(jì)員、土地局辦事員、新聞?dòng)浾?。此后,他在德克薩斯做過(guò)不同的工作,包括在奧斯汀銀行當(dāng)出納員。他還辦過(guò)一份名為《滾石》的幽默周刊,并在休斯敦一家日?qǐng)?bào)上發(fā)表幽默小說(shuō)和趣聞逸事。1887年,亨利結(jié)婚并生了一個(gè)女兒。正當(dāng)他的生活頗為安定之時(shí),卻發(fā)生了一件改變他命運(yùn)的事情。1896年,奧斯汀銀行指控他在任職期間盜用資金。他為了躲避受審,逃往洪都拉斯。1897年,后因回家探視病危的妻子被捕入獄,判處5年徒刑。在獄中曾擔(dān)任藥劑師,他創(chuàng)作第一部作品的起因是為了給女兒買(mǎi)圣誕禮物,但基于犯人的身份不敢使用真名,乃用一部法國(guó)藥典的編者的名字作為筆名,在《麥克呂爾》雜志發(fā)表。1901年,因“行為良好”提前獲釋?zhuān)瑏?lái)到紐約專(zhuān)事寫(xiě)作。正當(dāng)他的創(chuàng)作力最旺盛的時(shí)候,健康狀況卻開(kāi)始惡化,于1910年病逝。歐亨利在大概十年的時(shí)間內(nèi)創(chuàng)作了短篇小說(shuō)共有300多篇,收入《白菜與國(guó)王》(1904)[其唯一一部長(zhǎng)篇,作者通過(guò)四五條并行的線索,試圖描繪出一幅廣闊的畫(huà)面,在寫(xiě)法上有它的別致之處。不過(guò)從另一方面看,小說(shuō)章與章之間的內(nèi)在聯(lián)系不夠緊密,各有獨(dú)立的內(nèi)容]、《四百萬(wàn)》(1906)、《西部之心》(1907)、《市聲》(1908)、《滾石》(1913)等集子,其中以描寫(xiě)紐約曼哈頓市民生活的作品為最著名。他把那兒的街道、小飯館、破舊的公寓的氣氛渲染得十分逼真,故有“曼哈頓的桂冠詩(shī)人”之稱(chēng)。他曾以騙子的生活為題材,寫(xiě)了不少短篇小說(shuō)。作者企圖表明道貌岸然的上流社會(huì)里,有不少人就是高級(jí)的騙子,成功的騙子。歐亨利對(duì)社會(huì)與人生的觀察和分析并不深刻,有些作品比較淺薄,但他一生困頓,常與失意落魄的小人物同甘共苦,又能以別出心裁的藝術(shù)手法表現(xiàn)他們復(fù)雜的感情。他的作品構(gòu)思新穎,語(yǔ)言詼諧,結(jié)局常常出人意外;又因描寫(xiě)了眾多的人物,富于生活情趣,被譽(yù)為“美國(guó)生活的幽默百科全書(shū)”。因此,他最出色的短篇小說(shuō)如《愛(ài)的犧牲》(A Service of Love)、《警察與贊美詩(shī)》(The Cop and the Anthem)、《帶家具出租的房間》(The Furnished Room)、《麥琪的禮物》(The Gift of the Magi)、《最后的常春藤葉》(The Last Leaf)等都可列入世界優(yōu)秀短篇小說(shuō)之中。他的文字生動(dòng)活潑,善于利用雙關(guān)語(yǔ)、訛音、諧音和舊典新意,妙趣橫生,被喻為[含淚的微笑]。他還以準(zhǔn)確的細(xì)節(jié)描寫(xiě),制造與再現(xiàn)氣氛,特別是大都會(huì)夜生活的氣氛。手法 歐亨利還以擅長(zhǎng)結(jié)尾聞名遐邇,美國(guó)文學(xué)界稱(chēng)之為“歐亨利式的結(jié)尾”他善于戲劇性地設(shè)計(jì)情節(jié),埋下伏筆,作好鋪墊,勾勒矛盾,最后在結(jié)尾處突然讓人物的心理情境發(fā)生出人意料的變化,或使主人公命運(yùn)陡然逆轉(zhuǎn),使讀者感到豁然開(kāi)朗,柳暗花明,既在意料之外,又在情理之中,不禁拍案稱(chēng)奇,從而造成獨(dú)特的藝術(shù)魅力。有一種被稱(chēng)為“含淚的微笑”的獨(dú)特藝術(shù)風(fēng)格。歐亨利把小說(shuō)的靈魂全都凝聚在結(jié)尾部分,讓讀者在前的似乎是平淡無(wú)奇的而又是詼諧風(fēng)趣的娓娓動(dòng)聽(tīng)的描述中,不知不覺(jué)地進(jìn)入作者精心設(shè)置的迷宮,直到最后,忽如電光一閃,才照亮了先前隱藏著的一切,仿佛在和讀者捉迷藏,或者在玩弄障眼法,給讀者最后一個(gè)驚喜。在歐亨利之前,其他短篇小說(shuō)家也已經(jīng)這樣嘗試過(guò)這種出乎意料的結(jié)局。但是歐亨利對(duì)此運(yùn)用得更為經(jīng)常,更為自然,也更為純熟老到。2作品內(nèi)容編輯窮畫(huà)家瓊珊得了重病,在病房里看著窗外對(duì)面樹(shù)上的常春藤葉子不斷被風(fēng)吹落,她認(rèn)為最后一片葉子的凋謝代表自己的死亡,于是她失去了生存的意志。醫(yī)生認(rèn)為再這樣下去瓊珊會(huì)死去。貝爾曼,一個(gè)偉大的畫(huà)家,在聽(tīng)完蘇艾講述室友瓊珊的事情后,夜里冒著暴雨,用心靈的畫(huà)筆畫(huà)出了一片“永不凋落”的常春藤葉,讓瓊珊重拾對(duì)生命的希望,而自己卻因此患上肺炎,去世了。3作品原文編輯中文原文在華盛頓廣場(chǎng)西面的一個(gè)小區(qū)里,街道仿佛發(fā)了狂似的分成了許多叫做“巷子”的小胡同。這些“巷子”形成許多奇特的角度和曲線。一條街有時(shí)自己本身就交叉了不止一次。有一回一個(gè)畫(huà)家發(fā)現(xiàn)這條街有他的可貴之處。如果一個(gè)商人去收顏料、紙張和畫(huà)布的賬款,在這條街上轉(zhuǎn)彎抹角、大兜圈子的時(shí)候,突然碰到一毛錢(qián)也沒(méi)收到、空手而歸的自己,那才有意思呢!所以,不久之后不少畫(huà)家就摸索到這個(gè)古色古香的老格林尼治村來(lái)了。他們逛來(lái)逛去,尋求朝北的窗戶、18世紀(jì)的三角墻、荷蘭式的閣樓,以及低廉的房租。然后,他們又從第六街買(mǎi)來(lái)一些錫蠟杯子和一兩只烘鍋,組成了一個(gè)“藝術(shù)區(qū)”。蘇艾和瓊珊在一座矮墩墩的的三層樓磚屋的頂樓設(shè)立了她們的畫(huà)室?!碍偵骸笔黔偽鞯年欠Q(chēng)。她倆一個(gè)來(lái)自緬因州,一個(gè)是加利福尼亞州人。她們是在德?tīng)柮筛觑堭^吃客飯時(shí)碰到的,彼此一談,發(fā)現(xiàn)她們對(duì)藝術(shù)、飲食、衣著的口味十分相投,結(jié)果便聯(lián)合租下了那間畫(huà)室。那是5月里的事。到了11月,一個(gè)冷酷的、肉眼看不見(jiàn)的、醫(yī)生們叫做“肺炎”的不速之客,在藝術(shù)區(qū)里悄悄地游蕩,用他冰冷的手指頭這里碰一下那里碰一下。在廣場(chǎng)東頭,這個(gè)破壞者明目張膽地踏著大步,一下子就擊倒幾十個(gè)受害者,可是在迷宮一樣、狹窄而鋪滿青的“胡同”里,他的步伐就慢了下來(lái)。肺炎先生不是一個(gè)你們心目中行俠仗義的老紳士。一個(gè)身子單薄,被加利福尼亞州的西風(fēng)刮得沒(méi)有血色的弱女子,本來(lái)不應(yīng)該是這個(gè)有著紅拳頭的、呼吸急促的老家伙打擊的對(duì)象。然而,瓊西卻遭到了打擊;她躺在一張油漆過(guò)的鐵床上,一動(dòng)也不動(dòng),凝望著小小的荷蘭式玻璃窗外對(duì)面磚房的空墻。一天早晨,那個(gè)忙碌的醫(yī)生揚(yáng)了揚(yáng)他那毛茸茸的灰白色眉毛,把蘇叫到外邊的走廊上。“我看,她的病只有一成希望,”他說(shuō),一面把體溫表里的水銀甩下去,“這一成希望在于她自己要不要活下去。人們不想活,情愿照顧殯儀館的生意,這種精神狀態(tài)使醫(yī)藥一籌莫展。你的這位小姐滿肚子以為自己不會(huì)好了。她有什么心事嗎?”“她——她希望有一天能夠去畫(huà)那不勒斯海灣?!碧K艾說(shuō)?!袄L畫(huà)?——?jiǎng)e瞎扯了!她心里有沒(méi)有值得想兩次的事情。比如說(shuō),[1] 男人?” “男人?”蘇艾像吹口琴似的扯著嗓子說(shuō),“男人難道值得......不,醫(yī)生,沒(méi)有這樣的事。”“能達(dá)到的全部力量去治療她。可要是我的病人開(kāi)始算計(jì)會(huì)有多少輛馬車(chē)送她出喪,我就得把治療的效果減掉百分之五十。只要你能想法讓她對(duì)冬季大衣袖子的時(shí)新式樣感到興趣而提出一兩個(gè)問(wèn)題,那我可以向你保證把醫(yī)好她的機(jī)會(huì)從十分之一提高到五分之一。”醫(yī)生走后,蘇艾走進(jìn)工作室里,把一條日本餐巾哭成一團(tuán)濕。后來(lái)她手里拿著畫(huà)板,裝做精神抖擻的樣子走進(jìn)瓊西的屋子,嘴里吹著爵士音樂(lè)調(diào)子。瓊西躺著,臉朝著窗口,被子底下的身體紋絲不動(dòng)。蘇以為她睡著了,趕忙停止吹口哨。她架好畫(huà)板,開(kāi)始給雜志里的故事畫(huà)一張鋼筆插圖。年輕的畫(huà)家為了鋪平通向藝術(shù)的道路,不得不給雜志里的故事畫(huà)插圖,而這些故事又是年輕的作家為了鋪平通向文學(xué)的道路而不得不寫(xiě)的。蘇艾正在給故事主人公,一個(gè)愛(ài)達(dá)荷州牧人的身上,畫(huà)上一條馬匹展覽會(huì)穿的時(shí)髦馬褲和一片單眼鏡時(shí),忽然聽(tīng)到一個(gè)重復(fù)了幾次的低微的聲音。她快步走到床邊。瓊珊的眼睛睜得很大。她望著窗外,數(shù)著??倒過(guò)來(lái)數(shù)。“12,”她數(shù)道,歇了一會(huì)又說(shuō),“11”,然后是“10”,和“9”,接著幾乎同時(shí)數(shù)著“8”和“7”。蘇艾關(guān)切地看了看窗外。那兒有什么可數(shù)的呢?只見(jiàn)一個(gè)空蕩陰暗的院子,20英尺以外還有一所磚房的空墻。一棵老極了的常春藤,枯萎的根糾結(jié)在一塊,枝干攀在磚墻的半腰上。秋天的寒風(fēng)把藤上的葉子差不多全都吹掉了,幾乎只有光禿的枝條還纏附在剝落的磚塊上。“什么,親愛(ài)的?”蘇問(wèn)道?!?,”瓊西幾乎用耳語(yǔ)低聲說(shuō)道,“它們現(xiàn)在越落越快了。三天前還有差不多一百片。我數(shù)得頭都疼了。但是現(xiàn)在好數(shù)了。又掉了一片。只剩下五片了?!薄拔迤裁?,親愛(ài)的。告訴你的蘇艾?!薄叭~子。常春藤上的。等到最后一片葉子掉下來(lái),我也就該去了。這件事我三天前就知道了。難道醫(yī)生沒(méi)有告訴你?”“喲,我從來(lái)沒(méi)聽(tīng)過(guò)這么荒唐的話,”蘇艾滿不在乎地說(shuō),“那些破常春藤葉子同你的病有什么相干?你以前不是很喜歡這棵樹(shù)嗎?得啦,你這個(gè)淘氣的姑娘。不要說(shuō)傻話了。瞧,醫(yī)生今天早晨還告訴我,說(shuō)你迅速痊愈的機(jī)會(huì)是,讓我想想他是怎么說(shuō)的他說(shuō)你好的幾率有十比一!噢,那簡(jiǎn)直和我們?cè)诩~約坐電車(chē)或者走過(guò)一座新樓房的把握一樣大。喝點(diǎn)湯吧,讓蘇艾去畫(huà)她的畫(huà),好把它賣(mài)給編輯先生,換了錢(qián)來(lái)給她的病孩子買(mǎi)點(diǎn)紅葡萄酒,再買(mǎi)些豬排給自己解解饞。”“你不用買(mǎi)酒了,”瓊珊的眼睛直盯著窗外說(shuō)道,“又落了一片。不,我不想喝湯。只剩下四片了。我想在天黑以前等著看那最后一片葉子掉下去。然后我也要去了。”“瓊珊,親愛(ài)的,”蘇艾俯著身子對(duì)她說(shuō),“等我畫(huà)完行嗎?明天我一定得交出這些插圖。我需要光線,否則我就拉下窗簾了。”“你就不能到另一間屋子里去畫(huà)嗎?”瓊西冷冷地問(wèn)道?!拔乙谶@兒陪你,和你在一起,”蘇艾說(shuō),“再說(shuō),我不喜歡你老是盯著那些葉子看?!?“你一畫(huà)完就叫我,”瓊珊說(shuō)著,便閉上了眼睛。她臉色蒼白,一動(dòng)不動(dòng)地躺在床上,就像是座橫倒在地上的雕像。“因?yàn)槲蚁肟茨亲詈笠黄~子掉下來(lái),我等得不耐煩了,也想得不耐煩了。我想擺脫一切,飄下去,飄下去,像一片可憐的疲倦了的葉子那樣?!薄澳銧?zhēng)取睡一會(huì)兒,”蘇艾說(shuō)道,“我得下樓把貝爾曼叫上來(lái),給我當(dāng)那個(gè)隱居的老礦工的模特兒。我一會(huì)兒就會(huì)回來(lái)的。你不要?jiǎng)?,等我回?lái)?!崩县悹柭亲≡谒齻冞@座樓房底層的一個(gè)畫(huà)家。他年過(guò)60,有一把像米開(kāi)朗琪羅的摩西雕像那樣的大胡子,這胡子長(zhǎng)在一個(gè)像半人半獸的森林之神的頭顱上,又鬈曲地飄拂在小鬼似的身軀上。貝爾曼是個(gè)失敗的畫(huà)家。他操了四十年的畫(huà)筆,還遠(yuǎn)沒(méi)有摸著藝術(shù)女神的衣裙。他老是說(shuō)就要畫(huà)他的那幅杰作了,可是直到現(xiàn)在他還沒(méi)有動(dòng)筆。幾年來(lái),他除了偶爾畫(huà)點(diǎn)商業(yè)廣告之類(lèi)的玩意兒以外,什么也沒(méi)有畫(huà)過(guò)。他給藝術(shù)區(qū)里窮得雇不起職業(yè)模特兒的年輕畫(huà)家們當(dāng)模特兒,掙一點(diǎn)錢(qián)。他喝酒毫無(wú)節(jié)制,還時(shí)常提起他要畫(huà)的那幅杰作。除此以外,他是一個(gè)火氣十足的小老頭子,十分瞧不起別人的溫情,卻認(rèn)為自己是專(zhuān)門(mén)保護(hù)樓上畫(huà)室里那兩個(gè)年輕女畫(huà)家的一只看家犬。蘇艾在樓下他那間光線黯淡的斗室里找到了貝爾曼,滿嘴酒氣撲鼻。一幅空白的畫(huà)布繃在個(gè)畫(huà)架上,擺在屋角里,等待那幅