freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

楚茨原文翻譯及賞析含5篇(編輯修改稿)

2024-10-15 11:32 本頁(yè)面
 

【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】 好,豐收在望。粱:古代對(duì)粟的優(yōu)良品種的通稱?!半鄸拧本洌贺i歸圈,雞歸巢,家家戶戶的門(mén)還關(guān)著,村民們祭社聚宴還沒(méi)回來(lái)。豚柵(tn zh224。),小豬豬圈。雞棲(qī),雞舍。對(duì),相對(duì)。扉,門(mén)。桑柘(zh232。):桑樹(shù)和柘樹(shù),這兩種樹(shù)的葉子均可用來(lái)養(yǎng)蠶。影斜:樹(shù)影傾斜,太陽(yáng)偏西。春社散:春設(shè)的聚宴已經(jīng)散了。醉人:喝醉酒的人。賞析古時(shí)的春秋季節(jié)有出次例行的祭祀土神的下子,分別叫作春方和秋方。此詩(shī)寫(xiě)了鵝湖山下的一個(gè)村莊方下里的歡樂(lè)景象,描繪出一幅富庶、興旺的江南農(nóng)村風(fēng)俗畫(huà)。全詩(shī)雖沒(méi)有一字正面描寫(xiě)方下的情景,卻寫(xiě)達(dá)出了方下的熱鬧歡快,角度巧妙,匠心獨(dú)運(yùn)?!谤Z湖山下稻粱肥,豚柵雞棲半掩扉?!痹?shī)的一開(kāi)始不寫(xiě)“方下”的題面,卻從村居風(fēng)光寫(xiě)起。鵝湖山這地名本身很誘人,湖的名字使人想到鵝鴨成群,魚(yú)蝦滿塘,一派山明水秀的南方農(nóng)村風(fēng)光。春方時(shí)屬仲春,田里莊稼豐收在望,村外風(fēng)光如此迷人,而村內(nèi)到處是一片富裕的景象,豬滿圈,雞棲塒,聯(lián)系第一句描寫(xiě),描繪出五谷豐登、六畜興旺的景象。只字未提作方的事,先就寫(xiě)出了節(jié)下的喜慶氣氛。這出句也沒(méi)有寫(xiě)到村居的人,“半掩扉”三字暗示村民都不在家,門(mén)兒都半掩著。古人常用“夜不閉戶”寫(xiě)示環(huán)境的太平安寧,“半掩”而不上鎖,可見(jiàn)民風(fēng)淳厚,豐年富足,這個(gè)細(xì)節(jié)描寫(xiě)是極有寫(xiě)現(xiàn)力的。同時(shí),它又暗示出村民家家參加方下,巧妙地將詩(shī)意向后聯(lián)過(guò)渡。后出句寫(xiě)“方下”正題。詩(shī)人沒(méi)有就作方寫(xiě)演熱鬧場(chǎng)面著筆,卻寫(xiě)方散后的景象。“桑柘影斜”,夕陽(yáng)西下,樹(shù)影在地越來(lái)越長(zhǎng),說(shuō)明天色將晚。古代習(xí)慣,祭方之處必植樹(shù)。的謂“故園喬木”,即指方樹(shù),它象征鄉(xiāng)里,故受人崇拜。其中桑、梓二木即古人常用為方樹(shù)的樹(shù)種。此詩(shī)的“桑柘”緊扣方下,即此之謂,可見(jiàn)筆無(wú)旁鶩。同時(shí),村里植有“桑柘”,說(shuō)明養(yǎng)蠶也搞得不錯(cuò)。遣詞用語(yǔ)體現(xiàn)出詩(shī)人的藝術(shù)匠心。春方散后,人聲漸少,到處都可以看到喝得醉醺醺的村民,被家人鄰里攙扶著回家?!凹壹摇笔强鋸堈f(shuō)法,說(shuō)明醉倒情形之普遍。詩(shī)未寫(xiě)方下的熱鬧與歡樂(lè)場(chǎng)面,卻選取高潮之后漸歸寧?kù)o的這樣一個(gè)尾聲來(lái)寫(xiě)現(xiàn)它,是頗為別致的。它的暗示性很強(qiáng),讀者通過(guò)這個(gè)尾聲,會(huì)自然聯(lián)想到作方、觀方的全過(guò)程?!白砣恕边@個(gè)細(xì)節(jié)可以使人聯(lián)想到村民觀方的興高采烈,暢懷大飲,而這種欣喜之情又是與豐收分不開(kāi)的。此詩(shī)不寫(xiě)正面寫(xiě)側(cè)面,通過(guò)富有典型意義和形象暗示作用的生活細(xì)節(jié)寫(xiě)方下景象,筆墨極省,反映的內(nèi)容卻極為豐富。這種含蓄的寫(xiě)現(xiàn)手法,與絕句短小體裁極為適應(yīng),使人讀后不覺(jué)其短,回味深長(zhǎng)。當(dāng)然,在封建方會(huì),農(nóng)民的生活一般不可能像此詩(shī)的寫(xiě)的那樣好,詩(shī)人把田家生活作了“桃花源”式的美化。但也應(yīng)看到,在自然災(zāi)害減少、農(nóng)業(yè)豐收的情況下,農(nóng)民過(guò)節(jié)時(shí)顯得快活,也是很自然的。這首詩(shī)寫(xiě)達(dá)了詩(shī)人對(duì)鄉(xiāng)村農(nóng)民的贊賞與熱愛(ài)之情。社日原文翻譯及賞析3原文:鵝湖山下稻粱肥,豚柵雞棲半掩扉。桑柘影斜春社散,家家扶得醉人歸。譯文鵝湖山下稻梁肥碩,豐收在望。牲畜圈里豬肥雞壯,門(mén)扇半開(kāi)。夕陽(yáng)西沉,桑柘樹(shù)林映照出長(zhǎng)長(zhǎng)的陰影。春社結(jié)束,家家攙扶著醉倒之人歸來(lái)。注釋社日:古代祭祀土神的日子,分為春社和秋社。在社日到來(lái)時(shí),民眾集會(huì)競(jìng)技,進(jìn)行各種類(lèi)型的作社表演,并集體歡宴,不但表達(dá)他們對(duì)減少自然災(zāi)害、獲得豐收的良好祝愿,同時(shí)也借以開(kāi)展娛樂(lè)。鵝湖:在江西省鉛山縣,一年兩稻,故方仲春社日,稻梁已肥。稻梁肥:田里莊稼長(zhǎng)得很好,豐收在望。粱:古代對(duì)粟的優(yōu)良品種的通稱?!半鄸拧本洌贺i歸圈,雞歸巢,家家戶戶的門(mén)還關(guān)著,村民們祭社聚宴還沒(méi)回來(lái)。豚柵(tn zh224。),小豬豬圈。雞棲(qī),雞舍。對(duì),相對(duì)。扉,門(mén)。桑柘(zh232。):桑樹(shù)和柘樹(shù),這兩種樹(shù)的葉子均可用來(lái)養(yǎng)蠶。影斜:樹(shù)影傾斜,太陽(yáng)偏西。春社散:春設(shè)的聚宴已經(jīng)散了。醉人:喝醉酒的人。賞析:古時(shí)的春秋季節(jié)有兩次例行的祭祀土神的日子,分別叫作春社和秋社。王駕這首《社日》雖沒(méi)有一字正面描寫(xiě)作社的情景,卻描繪出了這個(gè)節(jié)日的歡樂(lè)。“鵝湖山下稻粱肥,豚柵雞棲半掩扉?!痹?shī)的一開(kāi)始不寫(xiě)“社日”的題面,卻從村居風(fēng)光寫(xiě)起。鵝湖山這地名本身很誘人,湖的名字使人想到鵝鴨成群,魚(yú)蝦滿塘,一派山明水秀的南方農(nóng)村風(fēng)光。春社時(shí)屬仲春,田里莊稼豐收在望,村外風(fēng)光如此迷人,而村內(nèi)到處是一片富裕的景象,豬滿圈,雞棲塒,聯(lián)系第一句描寫(xiě),描繪出五谷豐登、六畜興旺的景象。只字未提作社的事,先就寫(xiě)出了節(jié)日的喜慶氣氛。這兩句也沒(méi)有寫(xiě)到村居的人,“半掩扉”三字暗示村民都不在家,門(mén)兒都半掩著。古人常用“夜不閉戶”表示環(huán)境的太平安寧,“半掩”而不上鎖,可見(jiàn)民風(fēng)淳厚,豐年富足,這個(gè)細(xì)節(jié)描寫(xiě)是極有表現(xiàn)力的。同時(shí),它又暗示出村民家家參加社日,巧妙地將詩(shī)意向后聯(lián)過(guò)渡。后兩句寫(xiě)“社日”正題。詩(shī)人沒(méi)有就作社表演熱鬧場(chǎng)面著筆,卻寫(xiě)社散后的景象?!吧h嫌靶薄保﹃?yáng)西下,樹(shù)影在地越來(lái)越長(zhǎng),說(shuō)明天色將晚。古代習(xí)慣,祭社之處必植樹(shù)。所謂“故園喬木”,即指社樹(shù),它象征鄉(xiāng)里,故受人崇拜。其中桑、梓二木即古人常用為社樹(shù)的樹(shù)種。此詩(shī)的“桑柘”緊扣社日,即此之謂,可見(jiàn)筆無(wú)旁鶩。同時(shí),村里植有“桑柘”,說(shuō)明養(yǎng)蠶也搞得不錯(cuò)。遣詞用語(yǔ)體現(xiàn)出詩(shī)人的藝術(shù)匠心。春社散后,人聲漸少,到處都可以看到喝得醉醺醺的村民,被家人鄰里攙扶著回家?!凹壹摇笔强鋸堈f(shuō)法,說(shuō)明醉倒情形之普遍。詩(shī)未寫(xiě)社日的熱鬧與歡樂(lè)場(chǎng)面,卻選取高潮之后漸歸寧?kù)o的這樣一個(gè)尾聲來(lái)表現(xiàn)它,是頗為別致的。它的暗示性很強(qiáng),讀者通過(guò)這個(gè)尾聲,會(huì)自然聯(lián)想到作社、觀社的全過(guò)程?!白砣恕边@個(gè)細(xì)節(jié)可以使人聯(lián)想到村民觀社的興高采烈,暢懷大飲,而這種欣喜之情又是與豐收分不開(kāi)的。此詩(shī)不寫(xiě)正面寫(xiě)側(cè)面,通過(guò)富有典型意義和形象暗示作用的生活細(xì)節(jié)寫(xiě)社日景象,筆墨極省,反映的內(nèi)容卻極為豐富。這種含蓄的表現(xiàn)手法,與絕句短小體裁極為適應(yīng),使人讀后不覺(jué)其短,回味深長(zhǎng)。當(dāng)然,在封建社會(huì),農(nóng)民的生活一般不可能像此詩(shī)所寫(xiě)的那樣好,詩(shī)人把田家生活作了“桃花源”式的美化。但也應(yīng)看到,在自然災(zāi)害減少、農(nóng)業(yè)豐收的情況下,農(nóng)民過(guò)節(jié)時(shí)顯得快活,也是很自然的。這首詩(shī)表達(dá)了詩(shī)人對(duì)鄉(xiāng)村農(nóng)民的贊賞與熱愛(ài)之情。第三篇:綢繆原文翻譯及賞析綢繆原文翻譯及賞析(3篇)綢繆原文翻譯及賞析1原文:綢繆束薪,三星在天。今夕何夕,見(jiàn)此良人?子兮子兮,如此良人何?綢繆束芻,三星在隅。今夕何夕,見(jiàn)此邂逅?子兮子兮,如此邂逅何?綢繆束楚,三星在戶。今夕何夕,見(jiàn)此粲者?子兮子兮,如此粲者何?翻譯:譯文一把柴火扎得緊,天上三星亮晶晶。今夜究竟是哪夜?見(jiàn)這好人真歡欣。要問(wèn)你啊要問(wèn)你,將這好人怎樣親?一捆牧草扎得多,東南三星正閃爍。今夜究竟是哪夜?遇這良辰真快活。要問(wèn)你啊要問(wèn)你,拿這良辰怎么過(guò)?一束荊條緊緊捆,天邊三星照在門(mén)。今夜究竟是哪夜?見(jiàn)這美人真興奮。要問(wèn)你啊要問(wèn)你,將這美人怎樣疼?注釋①綢繆:纏繞,捆束。猶纏綿也。束薪:喻夫婦同心,情意纏綿。②三星:即參星,主要由三顆星組成。③良人:丈夫,指新郎。詩(shī)集傳》:“良,夫稱也。”④子兮:你呀。⑤芻(ch除):喂牲口的青草。⑥隅:指東南角。⑦邂逅:即解媾,解,悅也。原意男女和合愛(ài)悅,這里指志趣相投的人。⑧楚:荊條。⑨戶:門(mén)。⑩粲:漂亮的人,指新娘。賞析:這首詩(shī)看法古今比較一致,大多承認(rèn)所寫(xiě)內(nèi)容是關(guān)于婚姻的。因詩(shī)中用了戲謔的口吻,疑為賀新婚時(shí)鬧新房唱的歌,茲按此解說(shuō)。頭兩句是起興,當(dāng)是詩(shī)人所見(jiàn)?!对?shī)經(jīng)》中關(guān)于男女婚事常言及“薪”,如《漢廣》“翹翹錯(cuò)薪”;《南山》“析薪如之何”;《東山》“烝在栗薪”;《車(chē)舝》“析其柞薪”、《白華》“樵彼桑薪”等皆是。鄭玄云:古代娶妻之禮,以昏為期(見(jiàn)《三禮目錄》)。因在黃昏后舉行婚禮,當(dāng)然需要燃薪照明,段玉裁說(shuō)“古以薪蒸為之燭”(《說(shuō)文解字注》),后來(lái)“束薪”遂成為婚姻禮俗之一。下兩章“束芻”、“束楚”同“束薪”。又參星黃昏后始見(jiàn)于東方天空。故知“綢繆束薪,三星在天”兩句點(diǎn)明了婚事及婚禮時(shí)間。“在天”與下兩章“在隅”、“在戶”是以三星移動(dòng)表示時(shí)間推移,“隅”指東南角,“在隅”表示“夜久矣”(朱熹《詩(shī)集傳》),“在戶”則指“至夜半”(戴震《毛詩(shī)補(bǔ)傳》)。三章合起來(lái)可知婚禮進(jìn)行時(shí)間——即從黃昏至半夜。后四句是以玩笑的話來(lái)調(diào)侃這對(duì)新婚夫婦:“今夕何夕,見(jiàn)此良人(粲者)。子兮子兮,如此良人(粲者)何!”問(wèn)他或她在這千金一刻的良宵,見(jiàn)著自己的心上人,將是如何親昵對(duì)方,盡情享受這幸福的初婚的歡樂(lè)。語(yǔ)言活脫風(fēng)趣,極富有生活氣息。其中特別是“今夕何夕”之問(wèn),含蓄而俏皮,表現(xiàn)出由于一時(shí)驚喜,竟至忘乎所以,連日子也記不起的極興奮的心理狀態(tài),對(duì)后世影響頗大,詩(shī)人往往借以表達(dá)突如其來(lái)的歡愉之情,特別是男女之間的情愛(ài)。如《說(shuō)苑》所載《越人歌》“今夕何夕兮,搴舟中流。今日何日兮,得與王子同舟”、杜甫《贈(zèng)衛(wèi)八處士》“今夕復(fù)何夕,共此燈燭光”。杜詩(shī)有一首題目就是《今夕行》,詩(shī)云“今夕何夕歲云徂,更長(zhǎng)燭明不可孤”,足見(jiàn)詩(shī)圣對(duì)這無(wú)名詩(shī)人創(chuàng)造的詩(shī)句何等推崇,乃至一再效法。此詩(shī)后四句頗值得玩味,詩(shī)人以平淡之語(yǔ),寫(xiě)常見(jiàn)之事,抒普通之情,卻使人感到神情逼真,似乎身臨其境,親見(jiàn)其人,領(lǐng)受到鬧新房的歡樂(lè)滋味,見(jiàn)到了無(wú)法用語(yǔ)言形容的美麗的新娘,以及陶醉于幸福之中幾至忘乎所以的新郎。這充分顯示了民間詩(shī)人的創(chuàng)造力。戴君恩《讀詩(shī)臆評(píng)》說(shuō):“淡淡語(yǔ),卻有無(wú)限情境?!迸_\(yùn)震《詩(shī)志》說(shuō):“淡婉纏綿,真有解說(shuō)不出光景?!倍际谴_有體會(huì)的灼見(jiàn)。綢繆原文翻譯及賞析2原文:綢繆綢繆束薪,三星在天。今夕何夕,見(jiàn)此良人?子兮子兮,如此良人何?綢繆束芻,三星在隅。今夕何夕,見(jiàn)此邂逅?子兮子兮,如此邂逅何?綢繆束楚,三星在戶。今夕何夕,見(jiàn)此粲者?子兮子兮,如此粲者何?譯文:一把柴火扎得緊,天上三星亮晶晶。今夜究竟是啥夜晚?見(jiàn)這好人真歡欣。要問(wèn)你啊要問(wèn)你,將這好人怎樣親?一捆牧草扎得多,東南三星正閃爍。今夜究竟是啥夜晚?遇這良辰真快活。要問(wèn)你啊要問(wèn)你,拿這良辰怎么過(guò)?一束荊條緊緊捆,天邊三星照在門(mén)。今夜究竟是啥夜晚?見(jiàn)這美人真興奮。要問(wèn)你啊要問(wèn)你,將這美人怎樣疼?注釋?zhuān)孩倬I(ch243。u)繆(m243。u):纏繞,捆束。猶纏綿也。束薪:喻夫婦同心,情意纏綿,后成為婚姻禮。薪:《詩(shī)經(jīng)》中大部分關(guān)于男女婚事常言及“薪”,如《漢廣》“翹翹錯(cuò)薪”,《南山》“析薪如之何”。②三星:即參星,主要由三顆星組成。③良人:丈夫,指新郎。④子兮(xī):你呀。⑤芻(ch 除):喂牲口的青草。⑥隅(y):指東南角。⑦邂(xi232。)逅(h242。u):即解媾,解,悅也。原意男女和合愛(ài)悅,這里指志趣相投的人。⑧楚:荊條。⑨戶:門(mén)。⑩粲(c224。n):漂亮的人,指新娘。賞析:詩(shī)文每章的頭兩句是起興,當(dāng)是詩(shī)人所見(jiàn)。下兩章“束芻”、“束楚”同“束薪”。又參星黃昏后始見(jiàn)于東方天空。故知“綢繆束薪,三星在天”兩句點(diǎn)明了婚事及婚禮時(shí)間?!霸谔臁迸c下兩章“在隅”、“在戶”是以三星移動(dòng)表示時(shí)間推移,“隅”指東南角,“在隅”表示“夜久矣”,“在戶”則指“至夜半”。三章合起來(lái)可知婚禮進(jìn)行時(shí)間——即從黃昏至半夜。后四句是以玩笑的話來(lái)調(diào)侃這對(duì)新婚夫婦:“今夕何夕,見(jiàn)此良人(粲者)。子兮子兮,如此良人(粲者)何!”問(wèn)他或她在這千金一刻的良宵,見(jiàn)著自己的心上人,將是如何親昵對(duì)方,盡情享受這幸福的初婚的歡樂(lè)。語(yǔ)言活脫風(fēng)趣,極富有生活氣息。其中特別是“今夕何夕”之問(wèn),含蓄而俏皮,表現(xiàn)出由于一時(shí)驚喜,竟至忘乎所以,連日子也記不起的極興奮的心理狀態(tài),對(duì)后世影響頗大,詩(shī)人往往借以表達(dá)突如其來(lái)的歡愉之情,特別是男女之間的情愛(ài)。此詩(shī)每小節(jié)的后四句頗值得玩味,詩(shī)人以平淡之語(yǔ),寫(xiě)常見(jiàn)之事,抒普通之情,卻使人感到神情逼真,似乎身臨其境,親見(jiàn)其人,領(lǐng)受到鬧新房的歡樂(lè)滋味,見(jiàn)到了無(wú)法用語(yǔ)言形容的美麗的新娘,以及陶醉于幸福之中幾至忘乎所以的新郎。這充分顯示了民間詩(shī)人的創(chuàng)造力。從整體上看這首詩(shī)好像洞房花燭夜新婚夫妻在逗趣,具有祝福調(diào)侃的意味,非常溫馨、甜蜜。在這千金一刻的良宵,見(jiàn)著自己的心上人,將如何盡情享受這新婚的歡樂(lè)。語(yǔ)言活脫風(fēng)趣,極富有生活氣息。特別是 “今夕何夕”之問(wèn),含蓄而俏皮,表現(xiàn)出由于一時(shí)驚喜,竟至忘乎所以,連日子也記不起了的心理狀態(tài)。綢繆原文翻譯及賞析3綢繆綢繆束薪,三星在天。今夕何夕,見(jiàn)此良人?子兮子兮,如此良人何?綢繆束芻,三星在隅。今夕何夕,見(jiàn)此邂逅?子兮子兮,如此邂逅何?綢繆束楚,三星在戶。今夕何夕,見(jiàn)此粲者?子兮子兮,如此粲者何?翻譯一把柴火扎得緊,天上三星亮晶晶。今夜究竟是啥夜晚?見(jiàn)這好人真歡欣。要問(wèn)你啊要問(wèn)你,將這好人怎樣親?一捆牧草扎得多,東南三星正閃爍。今夜究竟是啥夜晚?遇這良辰真快活。要問(wèn)你啊要問(wèn)你,拿這良辰怎么過(guò)?一束荊條緊緊捆,天邊三星照在門(mén)。今夜究竟是啥夜晚?見(jiàn)這美人真興奮。要問(wèn)你啊要問(wèn)你,將這美人怎樣疼?注釋綢繆:纏繞,捆束。猶纏綿也。束薪:喻夫婦同心,情意纏綿,后成為婚姻禮。薪:《詩(shī)經(jīng)》中大部分關(guān)于男女婚事常言及“薪”,如《漢廣》“翹翹錯(cuò)薪”,《南山》“析薪如之何”。三星:即參星,主要由三顆星組成。良人:丈夫,指新郎。子兮:你呀。芻:喂牲口的青草。隅:指東南角。邂逅:即解媾,解,悅也。原意男女和合愛(ài)悅,這里指志趣相投的人。楚:荊條。戶:門(mén)。粲:漂亮的人,指新娘。鑒賞詩(shī)文每章的頭兩句是起興,當(dāng)是詩(shī)人所見(jiàn)。下兩章“束芻”、“束楚”同“束薪”。又參星黃昏后始見(jiàn)于東方天空。故知“綢繆束薪,三星在天”兩句點(diǎn)明了婚事及婚禮時(shí)間?!霸谔臁迸c下兩章“在隅”、“在戶”是以三星移動(dòng)表示時(shí)間推移,“隅”指東南角,“在隅”表示“夜久矣”,“在戶”則指“至夜半”。三章合起來(lái)可知婚禮進(jìn)行時(shí)間——即從黃昏至半夜。后四句是以玩笑的話來(lái)調(diào)侃這對(duì)新婚夫婦:“今夕何夕,見(jiàn)此良人(粲者)。子兮子兮,如此良人(粲者)何!”問(wèn)他或她在這千金一刻的`良宵,見(jiàn)著自己的心上人,將是如何親昵對(duì)方,盡情享受這幸福的初婚的歡樂(lè)。語(yǔ)言活脫風(fēng)趣,極富有生活氣息。其中特別是“今夕何夕”之問(wèn),含蓄而俏皮,表現(xiàn)出由于一時(shí)驚喜,竟至忘乎所以,連日子也記不起的極興奮的心理狀態(tài),對(duì)后世影響頗大,詩(shī)人往往借以表達(dá)突如其來(lái)的歡愉之情,特別是男女之間的情愛(ài)。此詩(shī)每小節(jié)的后四句頗值得玩味,詩(shī)人以平淡之語(yǔ),寫(xiě)常見(jiàn)之事,抒普通之情,卻使人感到神情逼真,似乎身臨其境,親
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
電大資料相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號(hào)-1