【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】
進(jìn)入大學(xué)而背負(fù)山一樣沉重的債務(wù)。所以歸根結(jié)底,對(duì)巴拉克來(lái)說(shuō),這些并非政治問(wèn)題——而是個(gè)人問(wèn)題。因?yàn)榘屠酥酪粋€(gè)家庭掙扎度日意味著什么。他知道想要讓下一代和下下一代過(guò)上更好的生活意味著什么。巴拉克懂得什么是美國(guó)夢(mèng),因?yàn)樗靡簧?shí)踐它??而他想讓生活在這個(gè)國(guó)度里的每一個(gè)人都擁有同樣的機(jī)會(huì),無(wú)論我們是誰(shuí),無(wú)論我們從哪里來(lái),無(wú)論我們膚貌如何,無(wú)論我們愛(ài)的對(duì)象。而且他認(rèn)為,當(dāng)你努力工作,獲得成功,并且跨越了那扇機(jī)遇的大門(mén)之后??你不應(yīng)該砰地一聲關(guān)上身后的大門(mén)??你應(yīng)該伸出援助之手,將成功的機(jī)會(huì)同樣給予后來(lái)之人。因此,當(dāng)人們問(wèn)我,入主白宮是否改變了我的丈夫的時(shí)候,我可以誠(chéng)實(shí)地說(shuō),無(wú)論是從他的性格,他的信念,他的心靈來(lái)看,巴拉克奧巴馬都仍是許多年前我所愛(ài)上的那個(gè)男人。他仍是那樣一個(gè)人,會(huì)在自己的事業(yè)起步期拒絕高薪工作,而走入一個(gè)因鋼鐵廠的倒閉而陷入困境的社區(qū),為社區(qū)的重建和人們重獲工作而奮斗??因?yàn)閷?duì)巴拉克來(lái)說(shuō),成功并不等于你掙的錢(qián),而是你給人們的生活帶來(lái)的改變。他仍是那樣一個(gè)人,當(dāng)我們的女兒剛出生的時(shí)候,隔不了幾分鐘就急匆匆地查看搖籃,確認(rèn)她們?nèi)栽诤煤煤粑?,并驕傲地向我們認(rèn)識(shí)的每個(gè)人展示自己的寶貝女兒。他還是那個(gè)幾乎每晚都會(huì)坐下來(lái)陪我和女兒們吃晚餐,耐心地回答她們關(guān)于新聞事件的問(wèn)題,并為中學(xué)生間的友誼問(wèn)題出謀劃策的人。他還是那個(gè),我常??吹皆谌f(wàn)籟俱寂的深夜里,仍趴在書(shū)桌上鉆研人們寄來(lái)的信件的人。寫(xiě)信來(lái)的有努力工作支付賬單的父親??有保險(xiǎn)公司拒絕賠付醫(yī)療費(fèi)用而命在旦夕的癌癥女病人??有具有無(wú)限天賦潛力卻得不到機(jī)會(huì)的年輕人。我能看到他眼里的憂慮??我也能聽(tīng)出他聲音中的決心,他說(shuō):“你不會(huì)相信這些人們?cè)诮?jīng)歷些什么,米歇爾??這不對(duì)。我們必須繼續(xù)工作,直到解決這些問(wèn)題。我們還有更多事情要做?!蔽铱吹饺藗兊倪@些生活故事——我們所收集的這些奮斗、希望和夢(mèng)想——我看到這些都是推動(dòng)巴拉克奧巴馬每一天工作的動(dòng)力。我曾以為我不能愛(ài)他更多,然而今天,我比四年前更愛(ài)我的丈夫了??甚至比23年前我們初見(jiàn)的時(shí)候更愛(ài)。我愛(ài)他從未忘記自己奮斗的開(kāi)端。我愛(ài)他值得信任,言行一致,哪怕面臨的困難重重——或者說(shuō),特別是在困難重重的時(shí)刻。我愛(ài)他不在主觀上劃分?jǐn)澄摇挪辉谝饽闶敲裰鼽h人,共和黨人,或是別的什么黨派??他知道我們都愛(ài)我們的國(guó)家??而他總是樂(lè)意聆聽(tīng)好的建議??他總是樂(lè)意在遇見(jiàn)的每個(gè)人身上發(fā)現(xiàn)優(yōu)點(diǎn)。我愛(ài)他即使在最艱難的時(shí)候,當(dāng)我們都焦慮不安的時(shí)候——當(dāng)我們擔(dān)心法案不被通過(guò),而看上去已經(jīng)全局皆輸了的時(shí)候——巴拉克從不讓自己被非議和噪音干擾。就像他的祖母一樣,他只是堅(jiān)持起床,繼續(xù)前進(jìn)??帶著耐心和智慧,以及勇氣和風(fēng)度。他也提醒我,我們?cè)诖蛞粓?chǎng)漫長(zhǎng)的比賽??改變是艱難的,是緩慢的,它不會(huì)一夜來(lái)臨。但最終,我們會(huì)獲得勝利,我們一向如此。我們的勝利,來(lái)源于像我父親那樣的人們??像巴拉克的祖母那樣的人們??那些對(duì)自己說(shuō):“我也許沒(méi)有機(jī)會(huì)實(shí)現(xiàn)夢(mèng)想,但也許我的孩子們會(huì)有??也許我的孫子孫女們會(huì)有??”的男人和女人們。在場(chǎng)這么多人今天站在這里,是因?yàn)闋奚释?,以及?jiān)定的愛(ài)??因?yàn)橐淮斡忠淮?,他們咽下自己的恐懼和疑慮,去戰(zhàn)勝困難。因此,今天,當(dāng)我們面對(duì)的挑戰(zhàn)顯得鋪天蓋地——甚至無(wú)法戰(zhàn)勝的時(shí)候——讓我們永遠(yuǎn)不要忘記,行不可能之事正是這個(gè)國(guó)家的歷史??這是我們美國(guó)人的根性??這是我們的立國(guó)之本。如果我們的父母和祖父母能為我們艱苦奮斗??如果他們能樹(shù)立起高聳入云的鋼筋大廈,能將人類(lèi)送上月球,還能輕輕一觸按鍵就連接整個(gè)世界??那么,我們當(dāng)然能繼續(xù)忘我犧牲,為我們的子女和孫輩建設(shè)世界。如果這么多勇敢的男人和女人能穿上祖國(guó)的軍裝,為我們最基本的權(quán)利獻(xiàn)出生命??那么,我們作為這個(gè)偉大民主國(guó)家的公民,當(dāng)然也能承擔(dān)我們的責(zé)任,來(lái)實(shí)踐這些權(quán)利??我們當(dāng)然能夠在選舉日拿起選票,發(fā)出自己的聲音。如果農(nóng)民和鐵匠們能從一個(gè)帝國(guó)手中贏得獨(dú)立??如果移民能放棄他們所熟知的一切,登上我們的海岸,來(lái)尋求更好的生活??如果女性們會(huì)為爭(zhēng)取選舉的權(quán)利鋃鐺入獄??如果一代人可以戰(zhàn)勝經(jīng)濟(jì)衰退,賦予偉大一個(gè)永垂不朽的定義??如果一位年輕的牧師能用他正義的理想將我們引導(dǎo)至山頂(注1)??而且如果驕傲的美國(guó)人敢于做真正的自己,與自己的所愛(ài)之人一起站到神的面前??那么當(dāng)然,我們當(dāng)然能夠?yàn)榇藝?guó)度中的每一個(gè)人都提供一個(gè)實(shí)現(xiàn)偉大的美國(guó)夢(mèng)的公平機(jī)會(huì)。因?yàn)闅w根結(jié)底,最重要的是,這就是這個(gè)國(guó)家的歷史故事—— 為了植根于毫不退縮的斗爭(zhēng)中的毫不動(dòng)搖的夢(mèng)想。這也是造就了我的故事,巴拉克的故事,以及其他眾多美國(guó)人的故事的來(lái)源。今天,我所說(shuō)的一切,不僅是出于第一夫人的立場(chǎng),也不僅是出于一個(gè)妻子的立場(chǎng)。最終,你們會(huì)發(fā)現(xiàn),我最重要的頭銜仍然是“老媽總司令”。我的女兒們?nèi)允俏业男念^肉,我世界的中心。但是今天,我四年前關(guān)于我和巴拉克是否在為女兒們做最正確的事情的疑慮已經(jīng)煙消云散。因?yàn)榻裉?,我的?jīng)歷告訴我,如果我真的想要為自己的女兒們,以及我們所有人的兒子和女兒們留下一個(gè)更好的世界??如果我們想要給予我們所有的孩子們實(shí)現(xiàn)夢(mèng)想的基礎(chǔ)和與他們的潛力相稱(chēng)的機(jī)遇??如果我們想要讓他們感覺(jué)到無(wú)限的可能性——相信在這里,在美國(guó),只要你愿意為之努力,就一定會(huì)比現(xiàn)在更好??那么,我們就必須比從前更加努力地工作??我們必須再次團(tuán)結(jié)起來(lái),支持這個(gè)值得我們信任,會(huì)推動(dòng)著這個(gè)國(guó)家繼續(xù)進(jìn)步的人??我的丈夫,我們的總統(tǒng),巴拉克奧巴馬總統(tǒng)。感謝大家,上帝保佑你們,上帝保佑美國(guó)。注1:《圣經(jīng)》以色列人出埃及的典故,摩西帶領(lǐng)以色列人擺脫埃及法老的奴役,他被上帝帶到山頂上,看到了“應(yīng)許之地”。馬丁路德金被暗殺之前的最后一場(chǎng)演講即名為《I39。ve been to the mountaintop》。英文全文:米歇爾?奧巴馬演講稿英文全文華爾街日?qǐng)?bào)國(guó)第一夫人米歇爾?奧巴馬在9月4日民主黨全國(guó)代表大會(huì)上發(fā)表演講,以下是演講稿的英文全文。First Lady Michelle Obama: Thank you so much, Elaine…we are so grateful for your family’s service and sacrifice…and we will always have your the past few years as First Lady, I have had the extraordinary privilege of traveling all across this everywhere I’ve gone, in the people I’ve met, and the stories I’ve heard, I have seen the very best of the American have seen it in the incredible kindness and warmth that people have shown me and my family, especially our ’ve seen it in teachers in a nearbankrupt school district who vowed to keep teaching without ’ve seen it in people who bee heroes at a moment’s notice, diving into harm’s way to save others…flying across the country to put out a fire…driving for hours to bail out a flooded I’ve seen it in our men and women in uniform and our proud military families…in wounded warriors who tell me they’re not just going to walk again, they’re going to run, and they’re going to run marathons…in the young man blinded by a bomb in Afghanistan who said, simply, “…I’d give my eyes 100 times again to have the chance to do what I have done and what I can still do.”Every day, the people I meet inspire me…every day, they make me proud…every day they remind me how blessed we are to live in the greatest nation on as your First Lady is an honor and a privilege…but back when we first came together four years ago, I still had some concerns about this journey we’d I believed deeply in my husband’s vision for this country…and I was certain he would make an extraordinary President…like any mother, I was worried about what it would mean for our girls if he got that would we keep them grounded under the glare of the national spotlight? How would they feel being uprooted from their school, their friends, and the only home they’d ever known?Our life before moving to Washington was filled with simple joys…Saturdays at soccer games, Sundays at grandma’s house…and a date night for Barack and me was either dinner or a movie, because as an exhausted mom, I couldn’t stay awake for the truth is, I loved the life we had built for our girls…I deeply loved the man I had built that life with…and I didn’t want that to change if he became loved Barack just the way he see, even though back then Barack was Senator and a presidential candidate…to me, he was still the guy who’d picked me up for our dates in a car that was so rusted out, I could actually see the pavement going by through a hole in the passenger side door…h(huán)e was the guy whose proudest possession was a coffee table he’d found in a dumpster, and whose only pair of decent shoes was half a size too when Barack started telling me about his family that’s when I knew I had found a kindred spirit, someone whose values and upbringing were so much like see, Barack and I were both raised by families who didn’t have much in the way of money or material possessions but who had given us something far more valuable their unconditional love, their unflinching sacrifice, and the chance to go places they had never imagined for father was a pump operator at the city water plant, and he was diagnosed with Multiple Sclerosis when my brother and I were even as a kid, I knew there were plenty of days when he was in pain…I knew there were plenty of mornings when it was a struggle for him to simply get out of every morning, I watched my father wake up with a smile, grab his walker, prop himself up against the bathroom sink, and slowly shave and button his when he returned home after a