【文章內(nèi)容簡介】
an not do exactly the same product, generally should not be traded with the sample .) 在實(shí)際業(yè)務(wù)中,按樣品提供者的丌同,可分為下列幾種 (In the actual business, according to the different sample providers, can be divided into the following): ( 1)凢賣方樣品買賣 ( Sale by Seller’s Sample) ( 2)凢買方樣品買賣 ( Sale by Buyer’s Sample) ( 3)對(duì)等樣品 ( Counter Sample),亦稱“回樣”( Return Sample) 或“確認(rèn)樣品” ( Confirming Sample) ( 4)參考樣品 ( Reference Sample) [案例 1] 我國某出口公司向英國出口一批大豆,合同規(guī)定:“水份最高為 14%,雜質(zhì)不超過 %?!痹诔山磺埃摮隹诠驹蛸I方寄過樣品,訂約后該出口公司又電告買方成交貨物與樣品相似,當(dāng)貨物運(yùn)至英國后買方提出貨物與樣品不符,并出示了當(dāng)?shù)貦z驗(yàn)機(jī)構(gòu)的檢驗(yàn)證書,證明貨物的品質(zhì)比樣品低7%,但未提出品質(zhì)不符合合同的品質(zhì)規(guī)定。買方以此要求該出口公司賠償其 15000英磅的損失。請(qǐng)問:該出口公司是否該賠?本案給我們什么啟示? 案例分析 : 該出口公司沒有充分的理由拒絕賠償。因?yàn)橘u方行為已經(jīng)構(gòu)成雙重保證。在國際貿(mào)易中,凡是既憑樣品買賣,又憑說明買賣時(shí),賣方所交貨物必須既符合樣品要求,同時(shí)又符合說明要求,否則,買方有權(quán)利拒收貨物。本案中,合同規(guī)定水分為 14%,雜質(zhì)不超過 %。以此來看,雙方是憑說明進(jìn)行買賣,我方所交貨物只要符合合同規(guī)定就算履行義務(wù)。但是,我方在成交前向?qū)Ψ郊乃瓦^樣品,并且沒有注明“參考樣品”字樣,簽約后又電告對(duì)方所出運(yùn)貨物與樣品相似,買方有理由認(rèn)為這樣業(yè)務(wù)既憑樣品又憑說明進(jìn)行交易。因而買方檢驗(yàn)貨物與樣品不符,有權(quán)索賠。 本案例啟示我們 : ( 1)在國際貿(mào)易中,若向?qū)Ψ洁]寄參考樣品,一定注明“參考”字樣。 ( 2)對(duì)于