freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

專四詞匯辨析45套(編輯修改稿)

2025-08-31 23:14 本頁(yè)面
 

【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】 ard意為“授予,給予”,通常指官方或法院根據(jù)規(guī)定把錢財(cái)?shù)泉?jiǎng)給或判給某人。reward意為“酬勞,獎(jiǎng)賞”,通常指因做了某一件事或提供了某種服務(wù)而應(yīng)得到的報(bào)答或酬謝。如:He was awarded a medal for his outstanding contribution to ,他被授予一枚獎(jiǎng)?wù)隆*e rewarded me with 30 dollars for taking him to the ,他給了我30美元作酬金。beat, win, conquer, defeat, overe這組詞均有“獲勝,征服,擊敗”之意。beat指在戰(zhàn)爭(zhēng)、競(jìng)賽或其他方面最終徹底戰(zhàn)勝對(duì)方,對(duì)象可以是人,也可以是物。win指在競(jìng)賽或戰(zhàn)斗中擊敗對(duì)方,其對(duì)象一般應(yīng)是物,如battle, race, victory等。conquer既可指靠武力或精神道方面的力量使對(duì)方屈服,又可指在排除障礙和阻力后取得勝利。defeat意為“擊敗”,強(qiáng)調(diào)的是暫時(shí)的勝利。overe既可指在戰(zhàn)斗和競(jìng)賽中戰(zhàn)勝對(duì)方,也可指在感情、習(xí)慣等方面壓倒,勝過(guò)。如:We can easily beat you at 。The Chinese team won in the 。The Normans conquered England in ,諾曼底人征服了英格蘭。He defeated his opponents in this ,他擊敗了對(duì)手。He made efforts to overe every 。award, reward這組詞均含有“授予,給予”的意思。award意為“授予,給予”,通常指官方或法院根據(jù)規(guī)定把錢財(cái)?shù)泉?jiǎng)給或判給某人。reward意為“酬勞,獎(jiǎng)賞”,通常指因做了某一件事或提供了某種服務(wù)而應(yīng)得到的報(bào)答或酬謝。如:He was awarded a medal for his outstanding contribution to ,他被授予一枚獎(jiǎng)?wù)?。He rewarded me with 30 dollars for taking him to the ,他給了我30美元作酬金。21.近義詞辨析edge, border, rim, verge這組詞皆有“邊,邊緣”之意。edge通常指某物一邊的邊線、兩個(gè)平面的交界線以及各種界線,其引申含義表示兩個(gè)處于不同性質(zhì)或狀態(tài)之間的明顯界線,特指處在不利狀態(tài)下的邊緣。border意為“邊界,邊境,國(guó)境”,也可以指裝飾周邊的“邊”。rim意思是“邊,邊緣”,尤指圓形或近似圓形的物體的邊緣。verge特指道路、花壇等長(zhǎng)著草的“邊緣”。verge常用于on the verge of 這一固定搭配中。如:This is the north edge of the 。The plane flew across the 。He wears a pair of spectacles with gold 。She was on the verge of speaking out the 。22.brief, concise, condensed, short這組詞均含有“簡(jiǎn)明,簡(jiǎn)潔”的意思。brief和short同義,往往就時(shí)間、事件、寫(xiě)作、說(shuō)話而言,表示暫時(shí)的、簡(jiǎn)短的、簡(jiǎn)潔的?!豹oncise指某人的言語(yǔ)或文體只用少量文字傳達(dá)了大量信息。condensed有“凝煉”之意,即被壓縮的。short是最普通的詞,既可指時(shí)間,也可指空間。如:I left him a brief 。Most of Bacon’s essays are 。This news story is 。His answer was short and to the 。intelligent, clever, bright, wise, smart這組詞均含“聰明”之意。intelligent強(qiáng)調(diào)有學(xué)識(shí)、理解力或推理能力并能運(yùn)用智力。clever為普通用詞,表示敏于學(xué)習(xí)和理解,思想、手段靈敏,但是缺乏深度和廣度。bright常用來(lái)形容年輕人或小孩,多用于口語(yǔ)。wise是正式用語(yǔ),用于人,表示智力發(fā)達(dá),明辨是非,有健全的判斷力,知識(shí)淵博,經(jīng)驗(yàn)豐富。smart常用于通俗口語(yǔ),表示“機(jī)靈,精明,瀟灑”之意。When the water pipe burst, she was intelligent enough to turn off the water at the ,她的聰明才智使得她能夠立刻切斷主管道水源。It’s really clever of you to find your way back ,真聰明。The girl is bright beyond her 。It’s easy to be wise after the 。The students look smart in their new school 。, able, petent這組詞均含有“有能力”的意思。capable強(qiáng)調(diào)有適合做某事的才能,如適應(yīng)能力、應(yīng)變能力,尤指處理實(shí)際工作的能力,常用于be capable of這一詞組中。able指具有明顯地超出平均水平的能力,常用于be able to do結(jié)構(gòu)中。petent意為“勝任的,稱職的”,指具有滿足專門(mén)行業(yè)要求的能力。如:He is capable of 。Tom is the ablest man I’ve ever met in 。She was very petent at her 。25.近義詞辨析character, personality, nature, temperament, individuality這組詞都表示人的“脾氣,性格”。character意為“天性,性情,性格,個(gè)性;品格”,側(cè)重人格、品質(zhì),特指道義方面的邪、正、強(qiáng)、弱等,也可籠統(tǒng)表示性格全貌。另外character還有“特點(diǎn),人物”等多種意義。personality意為“人格,個(gè)性,為人”,是在私下和社交場(chǎng)合體現(xiàn)的能影響他人對(duì)自己的印象或看法的性情、舉止等。personality也有“人物、名人”之意。nature意為“本性,天性,性質(zhì)”,指天生的,無(wú)法改變的品質(zhì)或性格。temperament意為“性情,脾氣,氣質(zhì)”,主要指影響人的思想、感情及行為的性情、氣質(zhì)或人易激動(dòng)、易怒等特點(diǎn)。individuality意為“個(gè)性、特征”,指與他人不同的、有顯著特色的性格特征。如:She is a woman of strong character. 她是個(gè)性格堅(jiān)強(qiáng)的女人。Love had to be a giveandtake, each respecting the other’s ,彼此應(yīng)尊重對(duì)方的人格。It’s not her nature to be rude。 she’s polite by ,而是彬彬有禮。Many actors have excitable 。Dress expresses the wearer’s 。26.近義詞辨析source, origin, root, resource這組詞均含有“打破”或“擠碎”的意思。source和origin都表示某事的“起源,開(kāi)端”。source原指河流的源頭,其引申義可用來(lái)指某事物的最初來(lái)源或出處,在指非物質(zhì)或無(wú)形的事物時(shí)尤其如此。source還常指消息等的“來(lái)源,出處”。origin常譯為“起源,發(fā)源,起因”,指導(dǎo)致某事物最后出現(xiàn)或形成的因素,或某事物在遙遠(yuǎn)的空間以外或久遠(yuǎn)的年代以前的最初形態(tài),常表示某種歷史文化現(xiàn)象、風(fēng)俗習(xí)慣的“起源”,有時(shí)可譯為“起因”。root的意義是“根源,起因”,它強(qiáng)調(diào)導(dǎo)致某事物最終出現(xiàn)的最初的、最根本的、最重要的原因,由此所產(chǎn)生的現(xiàn)象或事物常成為一種外觀的產(chǎn)物。resource主要指一個(gè)國(guó)家或地區(qū)可以取用的“資源,財(cái)力,資產(chǎn)”,一般以復(fù)數(shù)形式出現(xiàn)。resource也可指人在處理問(wèn)題時(shí)所表現(xiàn)出的“才智,機(jī)敏”,此時(shí)resource為不可數(shù)名詞。Literature is a source of endless pleasure to many 。Do you know the origin of the custom of giving presents at Christmas?你知道在圣誕節(jié)互贈(zèng)禮品這一風(fēng)俗的來(lái)源嗎?The root of the question lay in the seizure of the land of Ireland by the English ruling 。The mortgage is a drain on our financial 。, mediocre, monplace這組詞均含有“平常的,普通的”的意思。ordinary意為“普通的,通常的”,使用范圍較廣,也有“平淡”之意,但不含貶義。mediocre意思是“平常,平庸的”,表示事物既不很好,也不很壞,但比所期望的差,隱含“二流”之意。如放在副詞only或just后,則加重其貶義。monplace意為“平常的,平凡的”,強(qiáng)調(diào)期望與事實(shí)差距懸殊,常用作貶義。It is an ordinary summer 。He is a person of mediocre 。He’s not at all exciting. In fact, he’s really rather ,實(shí)際上平庸得很。28.近義詞辨析range, reach, scope, pass, scale這是一組表示“范圍”的名詞,其側(cè)重點(diǎn)各有不同。range代表的是一個(gè)可以測(cè)量的范圍,在這個(gè)范圍內(nèi)包括一系列可變化的數(shù)量。range還特指視力、聽(tīng)力所能達(dá)到的距離和槍炮的射程。reach特指伸手可達(dá)到的距離或非常近的距離,其比喻含義指能力、權(quán)力、影響等可達(dá)到的范圍。scope指人們所處理、研究的事物的“范圍”以及所掌握、控制的“面積”。scope的比喻含義指的是所掌握的知識(shí)的寬度,即“眼界,見(jiàn)識(shí)”。pass在意義上與scope相同,是正式用語(yǔ),表示活動(dòng)、興趣、能力的“界限,范圍”。scale特指刻度、標(biāo)度的范圍,也指品級(jí)、級(jí)別的規(guī)模和大小的范圍:The bird now came within my range of 。Keep the pills out of the reach of the children!把藥放到孩子們夠不到的地方!Is Romanticism in the scope of your book?你的書(shū)涉及到浪漫主義嗎?Construction is not within the pass of the 。
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
語(yǔ)文相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號(hào)-1