【正文】
”的意思。refuse是表示“拒絕”這一概念的最普通的用詞,語氣比decline強,含有非常堅決地、不客氣地拒絕的意味。refuse作及物動詞時,后面常常接名詞或代詞表示被拒絕的對象,跟不定式表示拒絕做某事。作不及物動詞時,refuse可單獨使用。reject意為“拒不接受,不采納”,語氣比refuse更強,強調拋棄、丟棄,有時可翻譯為“抵制,駁回”。該詞還常常表示由于客觀條件不符合規(guī)定的標準而遭到拒絕。reject后通常只接名詞或代詞。decline常常翻譯為“辭謝,婉言謝絕”,指有禮貌地、語氣委婉地拒絕,主要用于拒絕有關社交活動的邀請或請求等。deny常常作“否認,否定”講,其后可接名詞、代詞、動名詞或that從句。另外,deny也可作“拒絕給予”講,這時多接雙賓語,即用在deny sb. ,并且可以與refuse互換,不過語氣要比refuse更堅決。repel指“拒絕接受”,甚至含“抵制”的意思,語氣比reject強。It is the stupid who refuse to be taught by 。The patient’s body rejected the heart 。She declined to have lunch with us, saying that she wasn’t feeling 。He doesn’t dare to deny the charges, does he?他不敢否認這些指控。Fire repels wild 。38.trust, believe, believe in, confide這組詞均含有“打破”或“擠碎”的意思。trust是“信任”的意思,指信任某人的內在品質、人格、能力等,也可指“信賴”事物。trust后面接不定式的復合結構(trust sb. to do sth.),表示“放心讓某人做某事,相信某人會”。另外,trust后面常跟介詞in,也表示“相信,信賴”之意。believe后面常接名詞、代詞或that從句,接that從句時常表示“認為”的意思。believe in是“信任,信仰”的意思,常指相信某一理論或信仰某一宗教等,也指相信某事物或某人的更為本質的、內在的東西,或相信某事物的存在。confide是指信賴某人以致可以與之傾吐心腹話或內心的秘密。confide作及物動詞時,常用在“confide sth. to sb.”;作不及物動詞時,后面常與介詞in連用,表示信賴某人,對某人講真話。A forgetful man should not trust his memory, but should write things down in a ,而該把事情記在記事本上。You can’t trust him to do anything 。She didn’t trust in her son’s ability to look after 。I find it impossible to believe a single word you 。Is he really ing? I can hardly believe my ?我簡直不敢相信我的耳朵。I don’t believe in his 。They don’t believe in 。She confided her trouble to her 。39.近義詞辨析roughly, approximately, about, around這組詞都可表示在距離、時間、數(shù)量等方面“接近,大約”。roughly意為“粗略,大約”,經(jīng)常用來代替approximately或about。該詞常含有隨便、草率的意味。approximately作“近于,接近”講,表示精確程度非常接近某一標準,其誤差極小甚至可忽略不計。about作“大約”講,可與approximately互相使用,但它不如前者那樣強調對精確度的接近,但它后面的數(shù)或量都是明確的,沒有“多少不定”的意思,如,不可說“about more than two”。around意為“大約”,有時用于非正式場合,可以代替about或approximatelyRoughly speaking, I think we are heading for the ,我認為我們正走向蕭條。It was approximately 100176。F in the 。There are about 60 people in the 。He went to bed around 。40.accumulate, amass這組詞均含有“累積,積聚”的含義。accumulate強調一點一點地連續(xù)積累,從而積聚成堆。amass往往用于價高或量大的積聚。The accumulated evidence isn’t enough to ensure his 。My savings are accumulating 。Fat will be accumulated in your body if you stop doing ,脂肪就會積聚于體內。A speculator may try to amass great 。41.assemble, collect, gather這組詞均含有“收集,聚集”的意思。assemble指為了一定目的把即將分散的人或物集合為一個整體。gather是一般用語,指將分散的東西聚集在一起。用于人時表示“聚集,集中”之意。collect與gather通用,指按計劃進行收集整理,其對象一般是物,偶爾也用于人,意為“集合”。Assemble your papers and put them in this ,放在這個文件夾里。You must gather the students to your 。People gathered in crowds on the street waiting for the news of ,等待著勝利的消息。My son likes collecting 。42.近義詞辨析prohibit, forbid, ban這三個詞皆為及物動詞,表示“禁止”。prohibit意為“(通過法律、法令、公告、嚴正警告)禁止某些事情”,該詞應用范圍比其他兩個詞廣,其常用結構為prohibit sb. from doing sth.。forbid意為“禁止”,是這三個詞中最普通的詞。如果我們指一般意義上的“禁止某人做某事”,就要用forbid sb. to do sth.。ban意為“禁止”,在這三個詞中語氣最強,指權威機關“正式禁止”,這種禁止可以是正面的,也可以是反面的。ban只以物作賓語,而不能以人作賓語。The law prohibits tobacconists from selling cigarettes to 。She had been strictly forbidden to drink 。Bicycles are banned from the new 。43.foretell, foresee, forecast, predict這組詞均含有“預言,預測”的意思。foretell意為“預言,預料”,著重宣布未來的事,而不表明所預言的事情是否正確。foresee強調“預見,預知”,與foretell基本同義。forecast強調“預報”,指通過分析一些相關的信息、數(shù)據(jù)來預測。predict常指根據(jù)已知的事實或自然規(guī)律推斷出未來的事情,可用于各種不同的場合。predict所作的預言有一定的科學性。The Gypsy foretold that the boy would bee a 。The difficulties could not have been 。Who can forecast what the oute of election will be?誰能預測出選舉結果?Economists are predicting a fall in interest 。44.近義詞辨析long, wish, desire, hope, expect這組詞都含有“希望”之意。long意為“渴望,盼望”,常與for搭配使用,有較強的感情色彩,表示對某一事物抱有熱切的“希望”或強烈的“向往”。wish作“希望,渴望”講,是一般用語,常用于表達過去的遺憾,對不可能達到的目標的渴求,此時常為虛擬語氣。另外,還可指對別人的祝愿。desire意為“希望,渴望”,是正式用語,語氣強于wish,指懷著急切的心情,強烈地盼望著達到某種目的,而這種殷切的希望經(jīng)多方努力是可以實現(xiàn)的。hope作“希望,盼望”講,指人期待或渴望有一定指望的事物,這種期待可能實現(xiàn)也可能實現(xiàn)不了,但常含有充滿信心之意。expect表示“希望,期待”,指有一定的把握認為某人會做某事并期待著這種可能性的實現(xiàn)。She longed to go back to the 。What I like is chewing gum. I wish I had some ,真希望我現(xiàn)在有些口香糖。Have you got everything that your heart desired?你一心向往的東西都有了嗎?He hoped that his extra effort on the essay would bring him a higher 。If I tell you to e, I expect you to ,我就希望你來。45.result, consequence, effect, oute這組詞均含有“結果”的意思,指事物最后呈現(xiàn)的一種局面。result是最普通的用詞,用途最廣,指很多效果、后果的綜合,帶有“最后結果”的意味。consequence這個詞帶有貶義,一般表示一種不好的結局,常譯為“后果”。effect與cause(原因,起因)相對,強調由某種原因直接或立即產生的結果,可譯為“效果,效力,作用,影響”。oute常譯為“結果,結局”,常指某項活動、比賽或者懸而未決的事情最后見分曉、見輸贏。The net result of our discussions was that she agreed to take this 。The high level of unemployment has produced harmful social 。The advertising campaign didn’t have much effect on 。There were not many people who dared predict the oute of the general 。 24