freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內容

我國大學生英語詞匯習得“量”及“質”的分析(編輯修改稿)

2025-07-07 00:27 本頁面
 

【文章內容簡介】 rvice List of English Words)有2000個單詞,據(jù)稱學會這2000個單詞就可以讀懂書面文字的80%。1978年出版的《朗文當代英語詞典》的定義詞匯是在“英語通用詞表”的基礎上發(fā)展而來的,也是大約2000個單詞;該詞典于1987年和1995年出版了第2版和第3版,盡管2000個定義詞已經(jīng)經(jīng)過調整,但是使用2000個定義詞匯的方法沒有改變。核心詞匯對于詞典釋義、教學大綱的制定、分級教學和閱讀都具有不可替代的作用。美國語言學家Diller認為,如果我們認得25個最常見的英文單詞,那么平均每頁紙上的字我們就會認識1/3;如果認得135個常用詞,則為50%;如果認得2500個,為78%;如果認得5000個,為86%;而一旦我們認得10,000個常用詞,則可達92%。他認為外語學習者如想比較順利地閱讀中等難度的文章,10000個詞匯是最基本的要求。Laufer通過調查和分析發(fā)現(xiàn),外語學習者如擁有5000詞匯量,閱讀正確率可達56%;詞匯量6,400,閱讀正確率70%。他還發(fā)現(xiàn),5000詞匯是一個轉折點,詞匯量低于5000的外語閱讀者正確率遠遠低于詞匯量高于5000的閱讀者。因此,他認為5000詞匯應是閱讀所需詞匯量的下限(threshold level),低于此下限的閱讀者會因詞匯量太少而使閱讀受到極大的限制。關于英語的核心詞匯,比較新且比較權威的論述要數(shù)英國的COBUILD詞典。COBUILD詞典所收之詞選自2億個詞的語料庫,它將其中的14,700個詞按出現(xiàn)頻率高低分為五個等級,認為這些詞占英語總詞匯的95%,而其中出現(xiàn)頻率最高的四個等級里的6,600個詞組成了英語最基本、最核心的詞匯。綜觀以上研究結果,我們可以發(fā)現(xiàn):在常規(guī)意義的詞的定義之下,英語的總詞匯量大約在40萬至50萬個左右;受過良好教育的本族語者掌握了約17,000個基本詞;英語的核心詞匯大約有5000至6,600個。我國先后于1985年、1986年頒布了理工本科大學英語教學大綱和文理本科大學英語教學大綱。1985年頒布的理工本科大學英語教學大綱所附詞匯表收詞共5103個,短語544個;1986年頒布的文理本科大學英語教學大綱所附詞表收詞共5282個,短語619個。就詞形而言,兩詞表相同詞匯共4119個,同形詞匯互覆率在80%左右,說明兩詞表的收詞比較接近;在兩詞表收入的短語中,相同的有281個,其互覆率不到50%,可見兩詞表收入的短語差別較大(葛廣純等1992)。1994年新出版的大學英語教學大綱所附詞表收詞4000個(井升華1999),1998年5月新一屆高等學校大學外語教學指導委員會英語組武漢會議上又推出了《大學英語教學大綱》(征求意見稿)(邵永真1999),這個修訂后的大綱在科學調查的基礎上,對詞匯量的要求有了一定的提高。例如,新生入學詞匯量基本要求定為1800詞,預備級詞匯量定為1200詞。在充分考慮到了全國各類高等院校的差異和學生的實際水平以及中學英語教學大綱的基礎上,修訂后的大綱對詞匯量的要求只是略有提高。井升華(1999)在分析我國大學英語教學費時低效的原因時,直指教學大綱所附詞表的滯后,認為它既沒有考慮到形成旨在培養(yǎng)吸收先進科技信息的閱讀能力和參與對外交流需要為目的共核語言,又與應際應用相脫節(jié),很多日常對外交往中常用的詞匯在詞表中找不到或有詞卻無有用的釋義。戴曼純(2000)也認為大綱詞匯表所列單詞并非全是基本詞。目前我國外語教學在很大程度上受所使用的教材制約,而教材編寫又要受大綱所附詞表的詞匯限制。1994年新出版的大學英語教學大綱所附詞表共收4000個詞,但其中1600個是重復中學詞匯。僅從數(shù)量來看,4000詞匯量與英語的5000至6,600個核心詞匯還相差較大,并未達到Laufer所提出的閱讀所需“詞匯下限”。從世界范圍來看,我國的要求與國外相比存在著明顯的差距。同樣是非英語國家,西班牙的大學新生英語入學詞匯量為6000(根據(jù)Hatch和Brown的統(tǒng)計),日本的大學新生入學詞匯量為5900,大學畢業(yè)時的詞匯量達到13,000(汪慶華1998),俄羅斯則為9000和15,500(井升華1999)。因此,汪慶華(1998)建議將基礎階段(4級)的詞匯量定為5000,較高階段(6級)的詞匯量定為6,500,因為根據(jù)Diller關于詞匯統(tǒng)計學特征的論述,只要掌握了相對較少的核心詞匯,就為以后在上下文中學詞打下了很好的基礎,亦為學生能夠“順利閱讀和正確理解一般題材、語言難度較高的文章”提供了可能。筆者認為這兩個階段的詞匯量要求既是科學的,也是可行的,比較符合我國的大學外語教學實情。我國關于大學生英語詞匯量的研究從80年代初開始。絕大部分的詞匯量調查都集中于新生入學詞匯量的調查,大學其他各個階段的調查較少,大學畢業(yè)階段的詞匯量調查尤為罕見;并且這些調查多是共時調查,歷時調查比較少見。更為遺憾的是,所有這些調查幾乎都是“量”(即認知型詞匯)的調查,幾乎沒有涉及詞匯“質”(即詞匯活用能力)的調查。1982年、1983年,《大學英語教學大綱》設計組對全國進行的大學新生英語詞匯量調查,為1985年的《理工本科大學英語教學大綱》的制定提供了一定依據(jù),確立了大學新生入學詞匯量為1,600詞。桂詩春(1981981997)對非英語專業(yè)和英語專業(yè)分別做了詞匯量調查方法的研究,為我國英語詞匯量的調查奠定了科學基礎。1991997年《大學英語教學大綱》項目組對各地大學生的入學詞匯量進行了大規(guī)模調查,結論是:大學新生的入學詞匯量平均達1,800詞,高的學校達2,200多詞(黃建濱1999)。這是繼1981983年后我國所做的又一次較大規(guī)模的詞匯量調查,為大綱的修訂又一次提供了
點擊復制文檔內容
教學教案相關推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號-1