【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】
r intellectual discipline or even several. 奧爾德里奇: 《 比較文學(xué):內(nèi)容與方法 》( 1969) ? “比較文學(xué)可以被看作是對(duì)一個(gè)國(guó)家文學(xué)以上的各種文學(xué)現(xiàn)象的研究,或者是對(duì)文學(xué)與另一學(xué)科或多種學(xué)科之間的比較研究?!? ? HENRY REMAK, Comparative Literature: Method and Perspective, p. 1, ? Comparative Literature is the study of literature beyond the confines of one particular country and the study of the relationships between literature on one hand and other areas of knowledge and belief, such as the (fine) arts, philosophy, history, the social sciences, the sciences, religion, etc. on the other. In brief it is the parison of one literature with another or others, and the parison of literature with other spheres of human expression. 雷馬克 :《 比較文學(xué)的定義和功能 》 ( 1962) ? “比較文學(xué)是超出一國(guó)范圍之外的文學(xué)研究,并且研究文學(xué)與其它知識(shí)和信仰領(lǐng)域之間的關(guān)系,包括藝術(shù)(如繪畫、雕刻、建筑、音樂)、哲學(xué)、歷史、社會(huì)科學(xué)(如政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)學(xué))、自然科學(xué)、宗教等等。簡(jiǎn)言之,比較文學(xué)是一國(guó)文學(xué)與另一國(guó)或多國(guó)文學(xué)的比較,是文學(xué)與人類其它表現(xiàn)領(lǐng)域的比較?!? ? In its largest sense, parati