freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

江蘇省旅游景點景區(qū)名稱英文譯寫規(guī)范(編輯修改稿)

2025-05-15 05:04 本頁面
 

【文章內(nèi)容簡介】 執(zhí)行。 江蘇省旅游景點景區(qū)名稱英文譯寫示例見本規(guī)范附錄。 3 英文格式與書寫要求 詞語選用和拼寫方法 同一事物或概念,英語國家有不同表達詞語的,選擇國際較為通行的英文詞語。 同一詞語,英語國家有不同拼寫方法的,選擇國際較為通行的拼寫方法。 同一場所中的詞語選用和拼寫方式應(yīng)保持一致。 書寫要求 大小寫 譯寫旅游景區(qū)景點名稱時,第一個詞和所有實義詞的首字母應(yīng)大寫,也可以所有字母全部大寫。 旅游景區(qū)景點名稱中的專名應(yīng)視為一個整體,使用漢語拼音書寫時,音節(jié)連寫,不空格;第一個字母大寫,其余字母小寫。如:“寶華山”譯寫為Baohua Mountain。 使用連接符“”連接兩個單詞時,連接符后面如果是實詞則該詞的首字母大寫,如果是虛詞則首字母小寫。 標(biāo)點符號 使用括號“( )”時,前后空格,但與括號內(nèi)的單詞直接連接,不空格,如:如,“陶祖圣境景區(qū)”譯寫為Taozu (Cradle of Pottery) Scenic Area。 漢語拼音中以a, o, e開頭的音節(jié)連接在其他音節(jié)后面的時候,如果音節(jié)的界限可能產(chǎn)生混淆,應(yīng)用隔音符號(’)隔開,該符號前后不空格,如:“淮安”寫為Huai’an。 換行旅游景區(qū)景點名稱單獨使用時一般不換行,需要換行的,應(yīng)避免詞中換行。 附錄江蘇省旅游景點景區(qū)名稱英文譯寫示例旅游景點景區(qū)依托自然、人文或人為創(chuàng)造的景觀資源,以景物和景象吸引游客。景點是景區(qū)的基礎(chǔ),特別是重要的名勝景點,是旅游景區(qū)的核心組成部分。旅游景點景區(qū)按其內(nèi)涵、功能與特征等進行命名,其英文譯寫示例如下:一、以山川、湖泊、植物等自然景觀命名的景點,專名可用漢語拼音拼寫,也可用英文將其意義譯出:中文名稱英文名稱寶華山國家森林公園Baohua Mountain National Forest Park鳳城河風(fēng)景區(qū)Fengcheng River Scenic Area濠河風(fēng)景名勝區(qū)Haohe River Scenic Area洪澤湖濕地公園Hongze Lake Wetland Park花果山風(fēng)景名勝區(qū)Flower and Fruit Mountain Scenic Area 焦山風(fēng)景區(qū)Jiaoshan Hill Scenic Area靈山景區(qū)Lingshan Mountain Scenic Area茅山省級風(fēng)景區(qū)Maoshan Mountain Provincial Scenic Area棲霞山風(fēng)景名勝區(qū)Qixia Mountain Scenic Area沙家浜景區(qū)Shajiabang Scenic Area太
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
公司管理相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號-1