【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】
種低關(guān)稅率有的保持不變, 有些則還要降低。AA協(xié)定“關(guān)稅化”與關(guān)貿(mào)總協(xié)定條款的沖突問(wèn)題? 將包括數(shù)量限制在內(nèi)的措施關(guān)稅化,直接與關(guān) 貿(mào)總協(xié)定規(guī)定相沖突:? 第11條第2(c)款規(guī)定:在同時(shí)也限制該產(chǎn)品國(guó)內(nèi) 產(chǎn)銷(xiāo)的條件下,允許進(jìn)口國(guó)對(duì)農(nóng)漁產(chǎn)品的進(jìn)口實(shí)行 數(shù)量限制。? 美國(guó)與凱恩斯集團(tuán)認(rèn)為:應(yīng)嚴(yán)格解釋以限制其 適用,即只有進(jìn)口國(guó)已有效控制該產(chǎn)品產(chǎn)銷(xiāo)的 前提條件下才允許。? 加拿大和日本等國(guó)主張:把該條款規(guī)則涵蓋面 擴(kuò)大到“食品安全”領(lǐng)域。(二)出口競(jìng)爭(zhēng)規(guī)則? : “對(duì)削減出口補(bǔ)貼的規(guī)定: “成員各方同意,不給予不符合本協(xié)議和該成員方減讓 表中承諾的出口補(bǔ)貼?!? 不符本協(xié)定規(guī)定、未作減讓承諾的應(yīng)當(dāng)禁止;? 農(nóng)產(chǎn)品出口補(bǔ)貼領(lǐng)域不適用GATT反補(bǔ)貼規(guī)則的規(guī)定。? 第9(1)條列明的補(bǔ)貼;——《協(xié)議》1:出口補(bǔ)貼是 指依出口行為而給予的補(bǔ)貼,包括本協(xié)議第9條所列的 出口補(bǔ)貼。? 《程式》規(guī)定的削減指標(biāo):? 一按支出款項(xiàng),一按補(bǔ)貼的產(chǎn)品數(shù)量。從基期(198690)算 起,發(fā)達(dá)國(guó)家在《協(xié)議》執(zhí)行期的6年中將支出額削減36%,(三)削減國(guó)內(nèi)支持的規(guī)則? “年度支持合計(jì)額”? 免于削減的“綠箱”? 沒(méi)有或者只有很小的貿(mào)易扭曲作用,或者對(duì) 生產(chǎn)的影響很小? 應(yīng)予減讓的國(guó)內(nèi)支持——黃箱政策? (1)價(jià)格支持(2)營(yíng)銷(xiāo)貸款(3)按產(chǎn)品 種植面積補(bǔ)貼(4)牲畜數(shù)量補(bǔ)貼(5)種 子,肥料,灌溉等投入補(bǔ)貼,(6)對(duì)貸款 的補(bǔ)貼。? 黃箱政策的例外(1)微量支持? 《協(xié)定》,計(jì)算某一特定農(nóng)產(chǎn)品或非特定農(nóng)產(chǎn) 品綜合支持量,結(jié)果不超過(guò)該產(chǎn)品生產(chǎn)總值的5%(發(fā)展中國(guó)家為10%),則計(jì)算結(jié)果不必計(jì)入綜合 支持總量中,該特定農(nóng)產(chǎn)品可免除減讓。(2)發(fā)展中國(guó)家用以鼓勵(lì)農(nóng)業(yè)和農(nóng)村發(fā)展的措施? 《協(xié)定》(3)“藍(lán)箱”? 《協(xié)定》? “布萊爾莊院協(xié)議” :把歐共體共同農(nóng)業(yè)政策中經(jīng) 修補(bǔ)后的補(bǔ)償津貼和美國(guó)原有的差價(jià)津貼都置入 免作削減承諾的“另冊(cè)”中。所謂另冊(cè)實(shí)質(zhì)作為國(guó)(四)Due Restraint,和平條款? 《協(xié)議》第13條: “必要的克制”? 通稱(chēng)“和平條款”,以防止或避免動(dòng)輒單方面的 采取報(bào)復(fù)或反報(bào)復(fù)措施并形成貿(mào)易戰(zhàn)。? 13條(a)(“綠箱”措施)? 13條(b)(“藍(lán)箱”措施)? 13條(c)(出口補(bǔ)貼 )Article 13 Due Restraint? During the implementation period, notwithstanding the provisions of GATT 1994 and the Agreement on Subsidies and Countervailing Measures (referred to in this Articleas the “Subsidies Agreement”):……明確說(shuō)明:補(bǔ)貼與反補(bǔ)貼協(xié)議在很大程度上不適用于農(nóng)業(yè)領(lǐng)域13條(a)(“綠箱”措施)(a) domestic support measures that conform fullyto the provisions of Annex 2 to this Agreementshall be:(i) nonactionable subsidies for purposes of countervailing duties[1]。(ii) exempt from actions based on Article XVI of GATT 1994 and Part III of the Subsidies Agreement。 and(iii) exempt from actions based on nonviolation nullification or impairment of the benefits of tariff concessions accruing to another Member under Article II of GATT 1994, in the sense of paragraph 1(b) of Article XXIII of GATT 1994。[1]Countervailing duties where referred to in this Article are those covered by Article VI of GATT 1994 and Part V of the Agreement on Subsidies and Countervailing Measures.(b) domestic support measures that conform fully to the provisions of Article 6 of th