【文章內(nèi)容簡介】
t,如:assistant manager 副經(jīng)理.董事長chairman/chairperson, 總裁president,總經(jīng)理general manager/chief executive officer(CEO),總監(jiān)director, 助理assistant,文員clerk,技師technician,銷售員salesman/salesperson/sales representative,采購員purchaser,采購員及銷售員merchadiser.51)We admire your expertise.我們很仰慕你的專業(yè)水平.Expertise 專家的特別知識和技術(shù)52) Is this your fires visit to China?這是您第一次來中國嗎?Is this the first time you’ve ever been to China?53)Are the entry formalities done?入境手續(xù)辦好了沒有?Formality 手續(xù),客套We exchanged a few formalities.(我們客套了一套.)54)Far from that.哪里,哪里Not quite.That’s a bit of an exaggeration,當(dāng)然不要太謙虛,便與事實相符時,說一說這樣的話也無妨.55)It’s not worth mentioning.不值一提.“值得做”是Be worth ,不能使用不定式.56)Thank you for your pliment.謝謝你的夸獎.I’m so much flattered.(你太過獎啦.)加上So much自然顯得大方真誠又活潑.Compliment贊美57)please register with the frontdesk clerk.請到前臺工作人員那里登記.Register登記,注冊.58)We are so glad to host your visit.我很樂意接待你們的來訪.Host主持,操辦,可作動詞也可作名詞,作名詞時是指主持人,東家.59)We’ve reserved for you a single room at the Garden hotel.我們在花園酒店為您訂好了一個單人房間.Reserve 保留,預(yù)定Single單人,唯一,未婚60)It’s been most thoughtful of you.你想得真周到.Thoughtful體貼的,沉思的.61)Thank you for everything you’ve done for me.麻煩你了.Sorry to have troubled you so much.62)I have no idea either, but I will ask people about it.我也不知道,不過我會問問別人.63)thank you in advance.先謝謝你了.In advance 事先In advance of 在……之前(ahead of)64)What else can I do for you?還有其它什么事情需要我為你效勞?65)If there’s anything I can do for you, don’t hesitate to let me know.如果有什么地方能為您效勞,盡管告訴我.Hesitate猶豫.66)I’m afraid I have to trouble you again.恐怕又得麻煩你.在不需要過分表現(xiàn)自己的果斷的時候,不妨多使I’m afraid…,這更多的時候表現(xiàn)的是自己的信心和修養(yǎng).67)No trouble at all.一點也不麻煩.At all可以用在否定句,疑問句,和由if/whether 引導(dǎo)的從句里,例如:Do you want it at all?(究竟你想不想要?)I’m not sure if I understand it at all.(我不知道我到底懂還是不懂.)68)Don’t bother to do that.不用麻煩啦.Bother打擾,:I’ve bothered you so much.(我已經(jīng)麻煩你這么多了.)69)thank you.謝謝你.Thank you so much.Tanks you very much.Many thanks.Thanks.That’s very kind of you.I really appreciate it .Thanks用在熟人之間的小事上;相比之下,thanks you更正式,更禮貌.如果對方說thanks you ,可以同樣用thanks you,來回答,并且重訊you,意思就是用”應(yīng)該我謝謝你才對”.70)Don’t mention it.不用謝.You’re very wele.Not at all.Mention提起.71)That’s what I’m here for.這是我應(yīng)該做的.72)Hope you’ll have a nice stay here.希望你在這里過得愉快.1. 2行程安排1)May I propose an itinerary?我建議一下行程,如何?itinerary旅行計劃,旅行路線.2)please gather in the lobby at 2:30 pm.請于下午2:30在前廳集合.3)so, see you then.那就到時見Till then4)Due to the forecast typhoon, the scheduled visit on Tuesday is put off for one day.星期二參觀活動由于預(yù)報的臺風(fēng)而推遲一天.有關(guān)天氣描述:a) 陰晴——sunny 陽光充足,clear 晴朗,rainy 有雨,overcast 陰,cloudy 多云,misty 有霧b) 冷暖——hot 炎熱,warm 溫暖,mild適中,cool清涼,cold 冷,chilly寒冷,freezing 極冷c) 濕度——wet 濕漉漉,damp 潮濕(物品),humid潮濕(空氣),moist 微濕,dry干燥d) 風(fēng)力——breeze 微風(fēng),light wind, moderate wind, strong wind,storn暴風(fēng)雨,typhoon臺風(fēng),gale超強風(fēng),tornado 龍卷風(fēng),cyclone 颶風(fēng) e) 下雨——drizzle 毛毛雨,light rain, shower 陣雨,heavy rain, downour 傾盆大雨put off等于postpone forecast 的原形,過去式,過去分詞的形式是相同的,它在本句中是過去分詞,表示被修飾者是這一動作的接受者,此例中forecast typhoon 等于the typhoon that is forecast.5)First of all, we’ll visit …and then…after that …finally…我們首先參觀……然后……之后……最后……6)We’ll take the superhighway.我們走高速路高速公路:美國人用superhighway,英國人用expressway7)You’ll be acpanied by her.由他陪同你acpany 陪伴8) He wants to talk to you in person.他想與您面談in person 面對面地,親自9)He will be paying a courtesy call on you他要禮節(jié)性的