【文章內容簡介】
s 保衛(wèi)國家主權和民族資源to take concerted steps 采取協(xié)調行動to undertake obligations in respect of the nuclearfree zone 對無核區(qū)承擔義務to develop relations of peace and friendship, equality and mutual benefit, and prolonged stability發(fā)展和平友好、平等互利、長期穩(wěn)定的關系to develop the national economy 發(fā)展民族經濟to peddle munitions 販賣軍火All countries, big or small, should be equal. 國家不分大小,應該一律平等to establish normal state relations 建立正常的國家關系to seek a fair and reasonable solution 求得公平合理的解決to make up for each other39。s deficiencies 取長補短to negotiate through diplomatic channels 通過外交途徑進行談判to safeguard national independence and the integrity of sovereignty維護國家獨立和主權完整to safeguard world peace 維護世界和平to solve disputes by peaceful means 用和平手段解決爭端in consideration of the actual conditions 照顧現(xiàn)實情況the Five Principles of Peaceful Coexistence 和平共處五項原則mutual respect for sovereignty and territorial integrity互相尊重主權和領土完整mutual nonaggression 互不侵犯noninterference in each other39。s internal affairs 互不干涉內政equality and mutual benefit 平等互利買方buyer賣方seller項目名稱Project name地址address電話phone傳真fax聯(lián)系人contact person本合同由買賣雙方簽訂,根據本合同條款,買方同意購買,賣方同意出售以下產品。This contract is made by and between the buyers and sellers, whereby the buyers agree to buy andthe sellers agree to sell the undermentioned. Commodities according to the terms and conditionsstipulated below.1. 詳細貨物清單Detail supply list2. 合同價格Contract value序號item 型號model 尺寸size, dimension 數量amount, unit 單價unit price 總價totalprice 備注remark 貨物,運費freight, transportation 合同總額(含安裝費與稅金) Contractamount incl. VAT? installation3. 付款條件payment conditions, payment terms4. 交貨地點delivery place5. 發(fā)貨期delivery time6. 安裝條款installation clause7. 驗收條款inspection clause8. 保證條款guarantee clause9. 不可抗拒條款Force Majeure Clause10. 違約條款Breach clause11. 其他條款Miscellaneous clause12. 買賣雙方信息buyer and seller information此合同一式二份,由雙方各持一正本。This contract is made in two originals that should beheld by each party.商標專業(yè)詞匯術語英漢對照世界貿易組織《WTO》WORLD TRADE ORGANIZATION關稅及貿易總協(xié)定《GATT》GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE亞太經濟合作組織《APEC》ASIA PACIFIC ECONOMIC COOPERATION與貿易有關的知識產權協(xié)議《TRIPS》AGREEMENT ON TRADE RELATEDASPECTS OF INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS世界知識產權組織《WIPO》WORLD INTELLECTUAL PROPERTY ORGANIZATION保護知識產權聯(lián)合國際局INTERNATIONAL BOARD OF INTELLECTUALPROPERTY RIGHT保護工業(yè)產權巴黎公約PARIS CONVENTION FOR THE PROTECTION OFINDUSTRIAL PROPERTY商標國際注冊馬德里協(xié)定MADRID AGREEMENT CONCERNING THEINTERNATIONAL REGISTRATION OF MARKS商標注冊條約《TRT》TRADE MARK REGISTRATION TREATY商標注冊用商品與國際分類尼斯協(xié)定NICE AGREEMENT CONCERNING THEINTERNATIONAL CLASSIFICATION OF GOODS AND SERVICES FOR THEPURPOSE OF THE REGISTRATION OF MARKS建立商標圖形要素國際分類維也納協(xié)定VIENNA AGREEMENT FOR ESTABLISHINGAND INTERNATIONAL CLASSIFICATION OF THE FIGURATIVE ELEMENTSOF MARKS專利合作條約《PCT》PATENT CO-OPERATION TREATY共同體專利公約COMMUNITY 產PATENT CONVENTION斯特拉斯堡協(xié)定《SA》STRASBOURG AGREEMENT工業(yè)外觀設計國際保存海牙協(xié)定THE HAGUE AGREEMENT CONCERNING THEINTERNATIONAL DEPOSIT OF INDUSTRIAL DESIGNS工業(yè)外觀設計國際分類洛迦諾協(xié)定LOCARNO AGREEMENT ON ESTABLISHINGAND INTERNATIONAL CLASSIFICATION FOR INDUSTRIAL DESIGNS商標,外觀設計與地理標記法律常設委員會(SC