【文章內(nèi)容簡介】
“綠手 ”) blue stocking 女學者、女才子(不是 “藍色長統(tǒng)襪 ”) China policy 對華政策(不是 “中國政策 ”) Chinese dragon 麒麟(不是 “中國龍 ”) American beauty 紅薔薇(不是 “美國美女 ”) English disease 軟骨病(不是 “英國病 ”) Indian summer 愉快寧靜的晚年(不是 “印度的夏日 ”) Greek gift 害人的禮品(不是 “希臘禮物 ”) Spanish athlete 吹牛的人(不是 “西班牙運動員 ”) French chalk 滑石粉(不是 “法國粉筆 ”) pull one39。s leg 開玩笑(不是 “拉后腿 ”) in one39。s birthday suit 赤身裸體(不是 “穿著生日禮服 ”) eat one39。s words 收回前言(不是 “食言 ”) an apple of love 西紅柿(不是 “愛情之果