【文章內(nèi)容簡介】
er, .A.it never rains but it poursB.you can’t burn the candle at both endsC.you can’t put all your eggs in one basketD.the grass is always greener on the other side36.(2016湖北咸寧中考)——It shouldn’t take long to clear up after the party if we all volunteer to help.——That’s right. _________________________.A.Many hands make light work. B.Something is better than nothing.C.The sooner begun, the sooner done. D.Practice makes perfect.37.-The Chinese government has started to teach good manners to tourists travelling abroad.-Very necessary. Good manners will .A.win respect(尊重) B.take you farC.never go out of style D.A, B and C38.—Never give up. If you keep practicing speaking English every day. you’ll make great progress.Thanks for encouraging me. I know .A.practice makes perfectB.it never rains but it poursC.many hands make light workD.the grass is always greener on the other side39.—Hurry up, we must be the first to interview the pop star.—.A.East or west, home is the best B.The early bird catches the wormC.Many hands make light work D.Don’t put all your eggs in one basket40.Here we are in India. So why not try on the saris, dear?A.When in Rome, do as the Romans do. B.No pain, no gain.C.You’ re never too old to learn. D.Practice makes perfect.【參考答案】一、選擇題1.A解析:A【詳解】句意:——看看這爛攤子!你覺得我們需要多少時間才能弄清楚?——這是一項艱巨的工作,但人多力量大。現(xiàn)在讓我們開始吧??疾榱?xí)語。many hands make light work人多力量大;a friend in need is a friend indeed患難見真情;the early bird catches the worm早起的鳥兒有蟲吃;actions speak louder than words行勝于言。根據(jù)“It is a big job, but…Let’s all get started now.”可知,此處強調(diào)團隊的力量,故選A。2.D解析:D【詳解】句意:——你為什么不高興?你一早上都坐在那兒一言不發(fā)?!覜]通過考試??疾樘厥庖蓡柧浜土?xí)語。What are you eating你在吃什么;How long have you eaten it你吃了多久了;Why did you laugh你為什么笑;What happened發(fā)生什么事了。根據(jù)“You are sitting there in silence all morning.”你一早上都坐在那兒一言不發(fā),結(jié)合“What’s eating you?”你為什么不高興,可知此處也可以問“發(fā)生什么事了”,故選D。3.A解析:A【詳解】句意:——在這件事上你需要我的建議嗎?——當(dāng)然,我洗耳恭聽??疾槌WR和習(xí)語。I’m all ears我洗耳恭聽;I’m all eye我全神貫注;it’s under my nose在我鼻子底下;it’s not my tea這不是我的茶。根據(jù)上文“Of course”,可知想聽從對方建議;I’m all ears符合語境,故選A。4.B解析:B【詳解】句意:——現(xiàn)在有些人認(rèn)為外出時沒有必要戴口罩?!覀冊傩⌒囊膊粸檫^。預(yù)防勝于治療??疾槌WR。Many hands make light work人多力量大;Prevention is better than cure預(yù)防勝于治療;Actions speak louder than words 事實勝于雄辯;Don’t put all your eggs in one basket不要孤注一擲。根據(jù)“We can’t be too careful. ”可知,空處應(yīng)是陳述鼓勵戴口罩的觀點,所以B選項“預(yù)防勝于治療”符合語境。故選B。5.C解析:C【詳解】句意:“早起的鳥兒有蟲吃?!钡囊馑际悄阋氤晒Γ筒坏貌槐葎e人早做好準(zhǔn)備??疾槌WR和習(xí)語。A miss is as good as a mile失之毫厘,謬之千里;A friend in need is a friend indeed患難朋友才是真朋友;The early bird catches the worm早起的鳥兒有蟲吃;When in Rome, do as the Romans do入鄉(xiāng)隨俗。根據(jù)分析,C符合題意,故選C。6.C解析:C【詳解】句意:請看下面有關(guān)環(huán)境的文字。用什么樣的方式組織這段文字?【我們的環(huán)境越來越糟。天空不像以前那么藍了。水不再干凈了。天氣經(jīng)常變化。我們有更多的壞天氣】。考查常識。Time ;Space 。General to ; Specific to 。給出的段落是總分結(jié)構(gòu),綜述環(huán)境變差,再具體展開各個表現(xiàn),故選C。7.D解析:D【詳解】句意:——抱歉,已經(jīng)6點鐘了。我得下班去參加一個重要的晚宴。——好的。今天就到這兒吧??疾榍榫敖浑H。It couldn’t be better那再好不過了;You really have me there你真地說服我了; Take your time慢慢來;Let’s call it a day今天就到這兒吧。根據(jù)上文“Sorry, it’s already 6 o’clock. I have to be off for an important dinner.”可知已經(jīng)到了下班時間了,對方有重要的晚宴要參加,因此應(yīng)結(jié)束一天的工作了。故選D。8.D解析:D【詳解】句意:——好消息!中國女子足球隊在贏得韓國冠軍后進入2020年東京奧運會。 ——正如俗話所說,“有志者事竟成?!敝灰覀兝^續(xù)努力,我們什么都能做??疾樗渍Z。Burn the candle at both ends不要過度操勞;A miss is as good as a mile失之毫厘,差之千里;A friend in need is a friend indeed患難見真情;Where there is a will, there is a way有志者事竟成。根據(jù)“We can do anything if we keep working hard”可知,此處指有志者事竟成。故選D。9.D解析:D【詳解】句意:——媽媽,我保證下周我會更加努力工作?!玫?,嗯,就像俗話說的,“事實勝于雄辯”。我真希望你馬上行動。’考查諺語。A friend in need is a friend indeed患難見真情;Many hands make light work人多力量大;The grass is greener on the other side這山望著那山高;Actions speak louder than words事實勝于雄辯。根據(jù)“I do hope that you’ll act right away.”可知,媽媽希望不要光說,要立刻行動起來,也就是“事實勝于雄辯”,故選D。10.B解析:B【詳解】句意:——上周末志愿者們盡他們最大的努力打掃公園?!娙耸安窕鹧娓摺C總€人都可以為保護環(huán)境做出努力??疾榱?xí)語。Practice makes perfect熟能生巧;Many hands make light work眾人拾柴火焰高,人多力量大;East, west, home is best金窩銀窩,不如家里的草窩;Burn the candle at both ends一只蠟燭兩頭燒,比喻過分消耗精力,勞累過度。根據(jù)“Volunteers tried their best to clean the park last weekend.”和“And eve