【總結(jié)】第一篇:《舂歌》原文翻譯及賞析 《舂歌》原文翻譯及賞析4篇 《舂歌》原文翻譯及賞析1 原文: 舂歌 朝代:兩漢 作者:戚夫人 子為王。母為虜。 終日舂薄暮。常與死為伍。 相離三千里。...
2024-10-28 23:33
【總結(jié)】第一篇:三字經(jīng)原文帶拼音 《三字經(jīng)》全文(注音) rénzhīchūxìngběnshàn 人之初性本善 xìngxiāngjìnxíxiāngyuǎn 性相近習(xí)相遠(yuǎn) gǒubújiàox...
2024-10-25 05:16
【總結(jié)】最新對(duì)酒原文帶拼音(十五篇) 最新對(duì)酒原文帶拼音(十五篇) 在日常的學(xué)習(xí)、工作、生活中,肯定對(duì)各類范文都很熟悉吧。那么我們?cè)撊绾螌?xiě)一篇較為完美的范文呢?下面是小編為大家收集的優(yōu)秀范文,供大家參考借...
2025-08-14 13:15
【總結(jié)】有所思全文原文及翻譯有所思原文帶拼音匯總 有所思全文原文及翻譯有所思原文帶拼音匯總 無(wú)論是身處學(xué)校還是步入社會(huì),大家都嘗試過(guò)寫(xiě)作吧,借助寫(xiě)作也可以提高我們的語(yǔ)言組織能力。相信許多人會(huì)覺(jué)得范文很難寫(xiě)...
2025-08-10 18:07
【總結(jié)】第一篇:大德歌·冬原文翻譯及賞析 大德歌·冬原文翻譯及賞析 大德歌·冬原文翻譯及賞析1 原文: 雪紛紛,掩重門(mén),不由人不斷魂,瘦損江梅韻。那里是清江江上村,香閨里冷落誰(shuí)瞅問(wèn)?好一個(gè)憔悴的憑欄人...
2024-10-29 03:27
【總結(jié)】 往事如歌--月光母親(月光啟蒙原文〕 母親患了老年癡呆癥,失去了記憶。我趕回老家去看她時(shí),她安詳?shù)刈谔僖卫?,依然那么和藹、慈祥,但卻不知我從哪里來(lái),不知我來(lái)干什么,甚至不知我是誰(shuí)...
2024-10-01 09:48
【總結(jié)】第一篇:大德歌·春原文及賞析 大德歌·春原文及賞析 原文 子規(guī)啼,不如歸,道是春歸人未歸。幾日添憔悴,虛飄飄柳絮飛。一春魚(yú)雁無(wú)消息,則見(jiàn)雙燕斗銜泥。 譯文 春天的杜鵑叫了,好像在說(shuō)“不如歸去...
2024-10-29 03:01
【總結(jié)】本文格式為Word版,下載可任意編輯 茅屋為秋風(fēng)所破歌朗讀|茅屋為秋風(fēng)所破歌課文原文 茅屋為秋風(fēng)所破歌 杜甫(唐) 八月秋高風(fēng)怒號(hào),卷我屋上三重茅。茅飛渡江灑江郊,高者掛罥長(zhǎng)林梢,下者飄轉(zhuǎn)沉塘...
2025-04-04 12:01
【總結(jié)】第一篇:古詩(shī)長(zhǎng)恨歌的原文翻譯 《長(zhǎng)恨歌》是中國(guó)唐朝詩(shī)人白居易的一首長(zhǎng)篇敘事詩(shī)。古詩(shī)長(zhǎng)恨歌的原文翻譯,希望可以幫助到大家。 古詩(shī)長(zhǎng)恨歌的原文: 漢皇重色思傾國(guó),御宇多年求不得。楊家有女初長(zhǎng)成,養(yǎng)在...
2024-10-13 11:40
【總結(jié)】第一篇:荊軻歌原文翻譯及賞析 荊軻歌原文翻譯及賞析 荊軻歌原文翻譯及賞析1 原文: 荊軻歌,渡易水歌 風(fēng)蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復(fù)還。 (復(fù)還一作:復(fù)反)探虎穴兮入蛟宮,仰天呼氣兮成白虹...
2024-10-25 11:59
【總結(jié)】第一篇:舂歌原文翻譯及賞析 舂歌原文翻譯及賞析3篇 舂歌原文翻譯及賞析1 原文: 子為王,母為虜。 終日舂薄暮,常與死為伍。 相離三千里,當(dāng)誰(shuí)使告汝。 譯文 兒子啊,你為趙王,而你的母...
2024-10-29 04:06
【總結(jié)】第一篇:赤壁歌送別原文及賞析 赤壁歌送別原文及賞析 原文 二龍爭(zhēng)戰(zhàn)決雌雄,赤壁樓船掃地空。 烈火張?zhí)煺赵坪?,周瑜于此破曹公? 君去滄江望澄碧,鯨鯢唐突留馀跡。 一一書(shū)來(lái)報(bào)故人,我欲因之壯心...
2024-11-09 12:22
【總結(jié)】明日歌原文、翻譯及賞析[共五篇]第一篇:明日歌原文、翻譯及賞析明日歌原文、翻譯及賞析明日歌原文、翻譯及賞析1明日歌作者:錢(qián)福明日復(fù)明日,明日何其多。我生待明日,萬(wàn)事成蹉跎。世人若被明日累,春去秋來(lái)老將至。(若一作:苦)朝看水東流,暮看日西
2025-04-05 06:50
【總結(jié)】第一篇:敕勒歌原文、翻譯及賞析 敕勒歌原文、翻譯及賞析3篇 敕勒歌原文、翻譯及賞析1 敕勒歌原文: 敕勒川,陰山下。天似穹廬,籠蓋四野。 天蒼蒼,野茫茫。風(fēng)吹草低見(jiàn)牛羊。 敕勒歌譯文及注釋...
2024-10-29 04:48
【總結(jié)】一、土壤環(huán)境與污染二、污染土壤與修復(fù)孫鐵珩院士(沈陽(yáng)應(yīng)用生態(tài)所研究員)第一部分土壤環(huán)境與污染土壤污染與修復(fù)研究是當(dāng)今環(huán)境科學(xué)新的生長(zhǎng)點(diǎn)之一,倍受?chē)?guó)內(nèi)外環(huán)境科技工作者的重視。與大氣、水體相比,土壤是一個(gè)復(fù)雜的物理、化學(xué)與生物的復(fù)合環(huán)境介質(zhì)
2024-09-20 21:31