【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】
cing the causes of natural phenomenon.事實(shí)上,無論多長(zhǎng)多復(fù)雜的句子,都是由主干和修飾成分這兩部分組成的。主干是整句話的主體框架,主要指主謂賓結(jié)構(gòu)(He plays basketball)或主系表結(jié)構(gòu)(This is an apple)。修飾成分可以是單詞,可以是短語,也可以是從句,無論是何種形式,它在句中都只起到修飾和補(bǔ)充主干的作用。因此,對(duì)于這種類型的長(zhǎng)句,我們要做的首先是確定主干,然后理清從句結(jié)構(gòu),再按照所確定的各個(gè)成分想想句子的大意,再聯(lián)系上下文看是否與語境相吻合。如果前后文理不通,則可能是分析有誤,這時(shí)就需要對(duì)句子結(jié)構(gòu)重新進(jìn)行分析。用上述的方法簡(jiǎn)化上述的那句話,就會(huì)發(fā)現(xiàn),句子的主干是there is not one,后面都是修飾成分。定語從句who has not…natural phenomenon修飾先行詞one,在這個(gè)定語從句中,of the very same kind…as that…作為后置定語修飾a plex train of reasoning;句中有一個(gè)讓步狀語though differing in degree作為分隔結(jié)構(gòu),把the very same…as that分隔開;as that which…中的that是先行詞。在考研英語閱讀中,常用來拉長(zhǎng)簡(jiǎn)單句的就是定語從句和狀語從句。盡管很多考生對(duì)這兩種從句并不陌生,但仍然被它們迷惑,分不清