【文章內容簡介】
interest shall be calculated on a multistage basis, . from next jan. 1st following the adjustment of interest rate, the new rate shall prevail. in case the borrower fails to repay the principal and interest before the due date, or fails to use the loan for purposes as agreed in this contract, the lender shall be entitled to collect default interest in line with relevant rules. the default interest rate is specified in . ,實行分段計息的,貸款人有權根據國家有關規(guī)定自行調整,不另行通知借款人,資料共享平臺《英文版借款合同》?! ?in case of calculating interest on multistage basis due to adjustment of interest rate, the lender shall be entitled to adjust the interest rate on his own without further notice to the borrower. 第六條 還款方式?! rticle 6 type of repayment of loan ,戶名和帳號見 ,并保證在每次還款日前足額存入當期應還款項的存款。借款人在此授權貸款人從借款人該帳戶中扣收借款本金、利息和可能發(fā)生的復利、罰息、違約金、保費、損害賠償金及實現債權的費用。如該帳戶資產不足以歸還到期的貸款本息,貸款人有權從借款人在中國工商銀行任何分支機構開立的任何帳戶劃收?! ?the borrower should open an account with the lender and promise to deposit