【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】
,根本就是一樣的由憤青的要命的理想主義人生贏家拍給成人看的童話嘛!另:那個(gè)用分鏡腳本的思路來(lái)速讀圣經(jīng)的段子實(shí)在贊!而最后法庭上關(guān)于“真相”和“被過(guò)度鞭笞的真相”的呼喊,依和Silk最后一集里的暗合么。似乎明白了些什么?再另:不知道這個(gè)“勇者無(wú)懼”的片名翻譯哪來(lái)的,也不能說(shuō)不好,只是,只是,Amistad,西班牙語(yǔ)是“友誼,陪伴”的意思。 《勇者無(wú)懼》影評(píng)(七):給智慧一個(gè)方向 你問(wèn)我為什么熱衷和美國(guó)國(guó)旗合影 即便知道你可能不會(huì)喜歡,我仍然要說(shuō),因?yàn)槲蚁矏?ài)這個(gè)國(guó)家 求真,務(wù)實(shí),博愛(ài),鑄就偉大。 在行動(dòng)派中,一個(gè)人可以給團(tuán)隊(duì)帶來(lái)失敗,而帶領(lǐng)團(tuán)隊(duì)獲得最后勝利的,往往也是一個(gè)人。 世人的智慧都是紙上的圓,攤的再大,也是二維的。而領(lǐng)袖冒了出來(lái),他是燈塔,從上方照耀。 重要的不是智慧的量,重要的是它的方向。走出來(lái),即便只有一個(gè)點(diǎn),也會(huì)俯瞰全局。 How would such a great director represent a Rogue states’ Fascistic Symbolized Olympic. Hail to you, Steve. 《勇者無(wú)懼》影評(píng)(八):很悲傷,所以看不下去 絕對(duì)是一部值得看的電影,它的豐富、緊湊、深刻和博大絕對(duì)配得上“電影”這個(gè)名號(hào)。這才叫電影。 但是我只看了十分鐘不到,再也看不下