【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】
References)(中文黑體五號(hào),英文Times New Roman五號(hào)) 文獻(xiàn)正文中所有非英文文獻(xiàn)需寫出對(duì)應(yīng)的英文譯文(小五號(hào)宋體,英文為小五號(hào)Times New Roman編號(hào)兩側(cè)加中括號(hào)“[ ]”。) 中英文對(duì)照寫法如下: [1] 曹雪菲,寇衛(wèi)東,黨嵐君,等. 基于身份公鑰的后三代UMTS安全漫游方案[J]. 中國(guó)科技論文在線,2020,3(1):1~5. CAO X F, KOU W D, DANG L J, et al. B3G UMTS secure roaming scheme based on IDbased cryptography[J]. Sciencepaper online,2020, 3(1): 1~5. (in Chinese) [2] …… 其他注意事項(xiàng): 1. 參考文獻(xiàn)的標(biāo)注方式 文中引用的參考文獻(xiàn),作者均應(yīng)認(rèn)真閱讀過,并在正文中被引用之處的右上角按其被引用的順序標(biāo)注編號(hào),在正文最后按此編號(hào)順序列出參考文獻(xiàn),編號(hào)兩側(cè)加中括號(hào)“[ ]”,設(shè)為上標(biāo),顏色設(shè)為藍(lán)色,以便于讀者直接看到。 ⑴ 編著者和譯者姓名寫法: 中外作者一律姓前名后;歐美作者的姓全部大寫,名用縮寫但不加縮寫點(diǎn)(下圓點(diǎn)),如果用中譯名則可以只寫其姓,不便區(qū)分時(shí),可在姓后再加名的縮寫。 示例如下: 原姓名寫法 編入?yún)⒖嘉墨I(xiàn)時(shí)寫法 示例1: 李時(shí)珍 李時(shí)珍 示例2: 伏爾特韋杰 伏爾特 示例3: . Anwen ANWEN P S 示例4: Albert Einstein EINSTEIN A 參考文獻(xiàn)的作者不超過3人的姓名都應(yīng)寫出;若超過3人,則只寫出前3位作者的姓名,后加“,等(et al).”,中外文作者均姓前名后,姓和名的第1個(gè)字母用大寫,姓全稱寫出,名只寫第1字母,其后不加實(shí)心圓點(diǎn)“.”,作者之間用逗號(hào)“,”分隔,最后為實(shí)心圓點(diǎn)“.”。 示例如下: 示例1: 馬克思,恩格斯. 示例2: 張山,李斯,王吉,等. 示例3: YELLAND R L, JONES S C, EASTON K S, et al. ⑵ 非英文文獻(xiàn)寫法: 除英文外其他語種的參考文獻(xiàn)要列出其相應(yīng)的英文;作者姓名均“姓前名后”;多位作者時(shí),請(qǐng)?jiān)诘谌髡吆笤賹懙取? [1] 曹雪菲,寇衛(wèi)東,黨嵐君,等. 基于身份公鑰的后三代UMTS安全漫游方案[J]. 中國(guó)科技論文在線,2020,3(1