【摘要】第一篇:《詩經(jīng)·小雅·采薇》的漢英翻譯 英漢翻譯學(xué)期論文 《詩經(jīng)·小雅·采薇》的 漢英翻譯學(xué)期論文題目:__ 學(xué)院外國語學(xué)院專業(yè)英語專業(yè) 班級___XXXXXXXXXXX_______學(xué)號 ...
2025-10-25 22:28
【摘要】第一篇:詩經(jīng)采薇春夜喜雨 《詩經(jīng)·采薇》《春夜喜雨》教學(xué)設(shè)計 六一班鄭艷 一、教學(xué)目標: 1.閱讀詩歌,大體把握詩意。2.想象詩歌描述的情境,體會詩人的情感。3.養(yǎng)成自主、合作的學(xué)習(xí)品質(zhì)和習(xí)慣...
2025-10-12 12:58
【摘要】《詩經(jīng)·采薇》節(jié)選(走進詩歌)詩經(jīng)·采薇(wēi)(節(jié)選)昔我往矣(yǐ),楊柳依依。今我來思,雨(yù)雪霏霏。昔我往矣,楊柳依依。昔:從前。矣:語氣助詞,用在句尾,和“了”相同。往:去、離開。指的是戰(zhàn)士去遠征。依依:形容樹枝柔弱,隨風(fēng)搖
2025-08-16 00:08