【正文】
可能完全推開傳統(tǒng)而另謀生路。如果將現(xiàn)代化理解為“拋卻自家無盡藏,沿門持缽效貧兒”,這將是一種滑稽劇。 D 中國新詩的現(xiàn)代化是一個時間概念,若把它理解為拋棄本民族傳統(tǒng),而繼承發(fā)展他民族傳統(tǒng),那將是一種“滑稽劇”。郭沫若的自由詩就是應(yīng)變而生的產(chǎn)物。只有經(jīng)受現(xiàn)代化驗收、經(jīng)過現(xiàn)代化處理的傳統(tǒng)才可能在新詩中生存、活躍與發(fā)展。郭沫若的自由詩宣告了“詩體大解放”的最初勝利。中國的大詩人必定是中國詩歌優(yōu)秀傳統(tǒng)的發(fā)揚光大者。 C 中國新詩處在傳統(tǒng)要經(jīng)受現(xiàn)代化驗收、經(jīng)過現(xiàn)代化處理的過程中,這是一個揚棄過程,對傳統(tǒng)有繼承與發(fā)展,也有批判與放棄。 C 西方詩學(xué)推崇戲劇,運用純概念,注重分析性、抽象性、系統(tǒng)性;東方詩學(xué)以抒情詩為本,運用類概念,注重領(lǐng)悟性、整體性、經(jīng)驗性。 從總趨向看,西方詩存在著擺脫不了傳統(tǒng)影響的焦慮,而中國新詩卻存在著與傳統(tǒng)隔絕的焦慮。然而,