freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

高考語文二輪復(fù)習(xí)專題教案之文言文翻譯(專業(yè)版)

2024-11-09 12:34上一頁面

下一頁面
  

【正文】 高中階段的學(xué)習(xí)由于知識密度厚度的增加,特別需要我們學(xué)會傾聽。原文:東山清介絕俗,固皆的天資,而婦道母儀所助亦已多矣對原文有關(guān)內(nèi)容的理解和分析,下列表述不正確的一項()D、穆寧經(jīng)歷坎坷,仕途并不順利,曾多次被貶。”曾子不受。(2分?!邦痢?分,何不,為什么不;“已”1分,停止)②獻子執(zhí)而紡于庭之槐(3分。飲:喝的東西。這往往指前五種方法都用上了還不能解決問題時。古之人不余欺也,(蘇軾〈石鐘山記〉)賓語前 置句譯文:古代的人不會欺騙我。課堂練習(xí):根據(jù)“留刪換”,指出下列兩個句子中“留刪換”的現(xiàn)象,并翻譯。比如:發(fā)語詞、湊足音節(jié)的助詞、結(jié)構(gòu)倒裝的標(biāo)志、句中停頓的詞、個別連詞及偏義復(fù)詞中虛設(shè)成分等。②何怪乎遭風(fēng)雨霜露饑寒顛踣而死者之比比乎?(清《鴻門宴》(詞義變化)譯:(我)派遣軍隊守住函谷關(guān)的原因,是防備其他盜賊進來和意外變故。“庖丁為文惠君解牛。句中的“以”后面省略“之”,指代曹操的書信,而譯句中沒有譯出來,應(yīng)該在“孫權(quán)”的后邊加上“把曹操的書信”,語言才顯得清晰完整。晉侯、秦伯圍鄭,以其無禮于晉。譯成:老虎咬斷驢子的喉嚨,吃完驢子的肉,才到樹林中去。教學(xué)重點與難點:掌握一些固定句式,并掌握句式的含義,能夠準(zhǔn)確地翻譯?!倍氖恰坝谑嵌鄻溽ζ?,使煙火不絕,夜銜枚引兵與劉尚合軍,豐等不覺。7.下列句子中,全都直接表現(xiàn)吳漢激勵士氣的一組是(3分)①勃然裹創(chuàng)而起,椎牛饗士 ②今日封侯之秋,諸君勉之③軍士激怒,人倍其氣 ④敢輕冒進兵者斬⑤漢乘利進逼成都 ⑥方整厲器械,激揚士吏 A.①③⑥ B.①②⑥ c.③④⑤ D.②④⑤B 【解析】本題重點考查考生篩選文中信息的能力。謝豐、袁吉將眾十許萬攻漢,使別將將萬余人劫劉尚,令不得相救。旦日,齊鼓而進,建軍大潰。一鼓作氣,再而衰,三而竭。如“大王來何操?”c、介詞賓語前置。項梁對他很生氣?!坝鍪伦稍儠沂住笔歉咦娴慕淮?,但文中沒有說太祖照著做?!惫?jié)選自《宋書高祖甚知之,謂太祖曰:“王曇首,沈毅有器度,宰相才也。譯:我生下來六個月,慈愛的父親就離開我去世了;到了四歲,舅父強迫母親改變守節(jié)的志愿,把她嫁給了別人。實詞是古文翻譯時的一個重要踩分點,我們必須過好這一關(guān)。意譯詞語根據(jù)上下文推導(dǎo),不拘泥于原文結(jié)構(gòu),由實到虛。一定要在原文中找到和選項相關(guān)的句子,仔細地進行對照,找出其中的差異。必須注意每一個句子和題干規(guī)定的中心要形成因果或解證關(guān)系。):割。虎竟銜誠去。誠不聽,以手足斷柴助兄。誠漸長,性孝友,不忍兄劬1,陰勸母;母弗聽。⑥調(diào)――調(diào)整。④刪――刪略。①對――對譯。雖有佳肴,弗食不知其旨也;雖有至道,弗學(xué)不知其善也。1.“信、達、雅”是得到公認的文言文翻譯的三條標(biāo)準(zhǔn)。課時安排:一課時 教學(xué)過程:一、導(dǎo)入新課。(三個分句,每句1分)(2)我們國家大概接近滅亡了吧,我因此現(xiàn)出了憂愁的神色。關(guān)鍵字:厭,掩,著)(3)這就是說,內(nèi)心的真實思想一定會表露到外面來。智而用私,不如愚而用公,故曰巧偽不如拙誠。(1)諸侯自擇師者王,自擇友者霸,足己而群臣莫之若者亡。不病于無雞乎?無雞者,弗食雞則已耳,去饑寒猶遠,若之何去之貓也?”(1)盍去諸?(2分)(2)是非若所知也。貴而能貴人者,欲賤而不可得也。人之視己,如見其肺肝然,則何益矣。(8分)(宋濂)嘗與客飲,帝密使人偵視?!x自《呂氏春秋?疑似》 翻譯:魏國的北部有個叫黎丘的鄉(xiāng)村,(那)有個奇怪的鬼,喜歡裝扮別人的兒子、侄子、兄弟的樣子。對于古今同義的一些字詞,只需把單音節(jié)詞替換成現(xiàn)代漢語④補:即把省略的部分補充出來,例如省略的主語、賓語、介詞等等。而對同學(xué)們來說它又是一個難點,在這方面失分較多,究其原因,關(guān)鍵還是翻譯不過關(guān)?!?,《考綱》對翻譯的要求可歸納為五點,即:(1)直譯,即字字落實。宜乎百姓之謂我愛也。淫慢(注)則不能勵精,險躁則不能治性。悉召廷臣詰責(zé),因呼濂字曰:“微景濂,幾誤罪言者。知其心,然后能救其失也。答:翻譯:把下面一段文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。①晏子出,遭之途,解左驂贖之,載歸,弗謝。(5分)西施病心而顰(p237。譯對“方”和“深罪”,各1分)(3)如果沒有景濂,我?guī)缀蹂e怪進言的人。(1)為什么不扔掉(趕走)這只貓呢(采分點“盍”、“諸”兩個兼詞)(2)這不是你所了解的(采分點判斷句式和“是非”、“若”)(3)我不擔(dān)心沒有雞嗎(采分點“病”是活用)(4)沒有雞,不吃雞也就罷了,距離饑寒還很遠,像這樣,為什么要扔掉(趕走)這只貓呢,(采分點“則己耳”的語氣,“去”、“猶”和“若”、“之”、“何”)①晏子外出,在路上遇見他,就解下左邊的馬把他贖下來,用車載著他回家,越石父沒有道謝。讓學(xué)生理解文言文斷句的基本方法、規(guī)律和步驟。一般賦分為8分,有時多達11分。見跟蹤訓(xùn)練中的材料和題目。高考中的翻譯一般只涉及信和達。這句中的“師”,要換成“軍隊”;“伐”,要換成“攻打”。[例]見漁人,乃大驚,問所從來,具答之。明末齊大亂,妻為北兵掠去?!痹G食之,囑曰:“后勿復(fù)然,事發(fā)累弟?!泵魅眨瑧迅秩?。訥遂不食,三日而斃。A兼詞,于之;代詞,代之塾師;B什么;怎么。D、張誠被老虎叼走后,張訥自殺,被人救起,回家后受到繼母責(zé)罵,加之心情悲痛,絕食三日而死。解析:文言文翻譯要粗知全文大意,把握文意的傾向性。譯文:我年輕時非常喜歡學(xué)習(xí),四十多年,不曾放開書卷,拿著它吃東西嘴里覺得香甜,疲倦時用它當(dāng)枕頭。②君子死知已,提劍出燕京(為動)譯:君子為知已而死,提著劍離開燕京?!备咦鎼?。以曇首居中,分其權(quán)任,愈不悅。也無法面對史臣。項籍少時,學(xué)書不成,去學(xué)劍,又不成。②謹庠序之教,申之以孝悌之義,頒白者不負戴于道路矣。判斷句以“……者……也”形式為重點,還有一些變式,可譯成“……是……”,對事物的關(guān)系、性質(zhì)等作出判斷,如:“廉頗者,趙之良將也”、“劉備,梟雄也”。漢為人質(zhì)厚少文,及得召見,遂見親信。帝戒漢日:“但堅據(jù)廣都,待其來攻,勿與爭鋒。(選自《后漢書C.吳漢沒有聽從皇帝告誡.以致落敗?!窘馕觥浚?)翻譯時要注意的字詞有:“及”,到;“得”,獲得;“見”表被動。整個市場中的人都嘲笑韓信,認為他是膽怯的。例3的“去”是詞義轉(zhuǎn)移,由古義“離開某地”的意思,后來轉(zhuǎn)移為“到某地去”。譯句中沒把原句中的“也“刪去,造成錯誤。譯句中的“品行高潔、學(xué)有專長,樂于助人的人”原句中沒有這個內(nèi)容,是翻譯者隨意加進去的,應(yīng)刪去,才符合原句的意思。參考翻譯:丁廚師給梁惠王宰牛。譯:我生下來六個月,慈愛的父親就離開我去世了;到了四歲,舅父強迫母親改變守節(jié)的志愿,把她嫁給了別人。所以,翻譯要做到“字不離詞,詞不離句,句不離篇”四、如何落實文言文翻譯的原則(一)、“字字落實”的方法留、刪、換留: 保留古今意義完全相同的一些詞,如國號、年號、帝號、官名、地名、人名、器物名、書名、度量衡單位等。(《諫太宗十思疏》)譯文:我聽說想要樹木長的高大,就一定要讓它的根生得牢實。譯文:我只是一個鄉(xiāng)野草民,不懂這個話。①曰:“獨樂樂,與人樂樂,孰樂?”曰:“不若與人??偨Y(jié):文言文翻譯的標(biāo)準(zhǔn)是:字字落實留刪換,文從句順調(diào)補貫三、課后練習(xí)曰:“賢哉,回也!一簞食,一瓢飲,在陋巷?!彼?,董祁愬于范獻子曰:“不吾敬也。以萬乘之國伐萬乘之國,簞食壺漿,以迎王師,豈有它哉?避水火也?!滨U叔既進管仲,以身下之。師丹傳》下列句子中加點字的解釋,不正確的一項()A、諸子弟少年無不當(dāng)?shù)廊艘庹弋?dāng):適合 .B、道人微笑頷然之頷:點頭 .C、諸弟子始悟其歸謂死也始:起初 .D、急人所難,弊而后已弊:通“斃”,死亡 .明代李夢陽《空同集邵道人傳》下列句子中加點字的解釋,不正確的一項()A、民樂輸將,賦無逋賦逋:拖欠 .B、葺故儒陳真昇、周瑛、高登諸人所著書憩:修筑 .C、男女群聚茹蔬禮佛茹:吃,食用 .D、諸盜自首就撫就:接受 .《清史稿教師要有意識培養(yǎng),在語文課堂上給足時間,讓學(xué)生在自己眼皮下靜心讀書,并減少一些好心的嘮叨與不必要的話語干二、大聲讀文這里主要是講讀古文。如果我們注意到了以上五個方面的習(xí)慣養(yǎng)成,對自己的提升就會更加穩(wěn)健厚實,對自己的一生就會奠定好更加堅定的學(xué)習(xí)與交流的發(fā)展基礎(chǔ)。一、靜心讀書對于現(xiàn)代社會勁爆媒體的多年來的狂轟濫炸,家庭校園乃至社會,已經(jīng)很難有寧靜的地方了,然而,“寧靜以致遠”,不靜下來讀書,在高中階段都難以精心讀書,那將會是非??膳碌氖虑椋粋€一輩子遠離書本的人,一個一輩子讀不進書的人,起知識的吸納是非??蓱z非常有限的。即使國君有所賞賜,而不傲視我,但是我能不畏懼嗎?第五篇:二輪復(fù)習(xí)之文言文閱讀二輪復(fù)習(xí)之文言文閱讀(學(xué)案)一、文言實詞下列句子中加點字的解釋,不正確的一項()A、今重誘之使相捕告,則州縣之獄必蕃蕃:繁多,眾多 .B、則必有合而為盜,賊殺以相仇者賊:傷害,殺害 .C、又其間必有捍州縣之令而不時出錢者捍:觸犯,抵觸 .D、其勢不得不權(quán)事勢而為此權(quán):權(quán)變,變通 .《王安石文集吾嘗三仕三見逐于君,鮑叔不以我為不肖,知我不遭時也。古之人有行之者,武王是也。真是個賢德的人啊,這個顏回!”)世皆稱孟嘗君能得士,士以故歸之,而卒賴其力以脫于虎豹之秦。例:有席卷天下,包舉宇內(nèi),囊括四海之意,并吞八荒之心?!俄椉管幹尽纷g文:項脊軒總共四次遭到火災(zāi),能夠不焚毀,大概是有神靈保護的原因吧。百姓莫不觀者。這句中的“之”,用于主謂之間,取消句中獨立性,不譯換:將單音詞換成雙音詞,詞類活用詞換成活用后的詞,通假字換成本字??換言之,留的留下,刪的刪去,其他的都是“換”的對象了,這是字詞翻譯的重點也是難點所在。意譯,指著眼于表達原句的意思,在忠于原意的前提下,靈活翻譯原文的詞語,靈活處理原文的句子結(jié)構(gòu)。譯:如果仰賴貴國國君的恩惠,我們國君赦免了我們,三年后我們將要興師報仇。錯誤主要在兩個方面:意思翻譯不準(zhǔn)確、無中生有,句子不通。1三人行,必有我?guī)熝?。師道之不傳也久矣。?的“讓”屬于詞義縮小,在古代漢語中既可以表“辭讓、謙讓”之意,又可表“責(zé)備”之意,而現(xiàn)在只用于“辭讓、謙讓”的意思?!彼?dāng)眾侮辱韓信說:“韓信如果不怕死,用刀刺我;如果怕死,從我褲襠下鉆過去。譯:(1)到獲得皇帝召見,便受到皇帝親近信任。B.吳漢面對五萬多敵人趁夜進攻、軍中驚恐混亂的情況.處變不驚,鎮(zhèn)定自若,堅臥不動。漢嘗出征,妻子在后買田業(yè)。十二年春.漢乃進軍攻廣都,拔之。四、高考真題演練(2008江蘇卷)閱讀下面的文言文.完成6—9題。如:“甚矣,汝之不惠!”、“誰與,哭者?”(“與”通“歟”)、“勖哉,夫子!”。一般來說,關(guān)于句子成分及對應(yīng)的詞性如下:成分:〔定〕 主 ﹙狀﹚ 謂 〈補〉 〔定〕 賓詞類:形容詞 名詞 副詞 動詞 形容詞 形容詞 名詞數(shù)量詞 代詞 形容詞 數(shù)量詞 代詞 副 詞三、文言中常見的變式句請學(xué)生先看下句子,指出它各屬于哪一種特殊的文言句式,并把它翻譯成現(xiàn)代漢語。(1)注意“既”“從”“自”“立志”的翻譯;(2)注意“釁難”“賴”“速斷”“故”“戮”的翻譯。B.王曇首性格沉穩(wěn),喜怒不形于色,同時治家有方,家庭融洽,太祖也賞識曇首,晉升他的官職,并遵高祖交代,遇事咨詢曇首,曇首果然在平定國難中貢獻很大。時兄弘錄尚書事,又為揚州刺史,曇首為上所親委,任兼兩宮?!睍沂状鹪唬骸凹葟纳裎渲畮?,自使懦夫有立志。又如下列詞語:走 去 池 嘗 親戚 臭 江 河 好 涕 犧牲 烈士` 爪牙 謗 卑鄙注意詞類活用現(xiàn)象①一狼徑去,其一犬坐于前。士大夫家有異書,借無不讀,讀無不終篇而后止。(2)“吾弟,非猶夫人之弟;況為我死,我何生焉!”遂以斧自刎其項。B、張訥由于大風(fēng)雨沒有砍下足夠的柴,牛氏就不給他飯吃,張誠知道后從鄰居家偷了面做成餅給張訥吃。借助語句的結(jié)構(gòu),看兩句中該虛詞詞性和所作的成分是否相同。母哭罵曰:“汝殺吾兒,欲劙4頸以塞責(zé)耶!”訥呻云:“母勿煩惱,弟死,我定不生!”置榻上,創(chuàng)痛不能眠,惟晝夜倚壁而哭?!睅熢唬骸拔缜安恢瓮?,業(yè)夏2楚之。誠愀然便去,移時,懷餅來食兄。這句中的“驗之以事”,是賓短語后置,現(xiàn)代漢語句式為“以事驗之”。這句中的“之”,用于主謂之間,取消句中獨立性,不譯⑤補――補充。對古今意義相同,但說法不同的詞語,翻譯時要換成現(xiàn)代通俗的詞語。因此說:敎和學(xué)是互相促進的啊。五、考點小結(jié)。下面,就讓我們走進文言文學(xué)習(xí)的最高境界——翻譯和斷句吧。④(士人)崇尚謙虛的原因,是這樣能夠順應(yīng)變化而又符合時宜。這四位國君,他們的思想道德并不是最好的,而衛(wèi)(商)鞅更算得上刻簿,當(dāng)時又處在戰(zhàn)爭攻伐的時代,天下人都趕著用欺詐作為手段,他們尚且不敢忘記以誠信來蓄養(yǎng)民眾,何況作為太平盛世時侯的執(zhí)政者呢?。?)自己通達又能讓別人通達的人,想窘困也是不可能的。(2分)(1)確實如此,你不欺騙我。”(《孟子?梁惠王下》第八章)(1)湯放桀,武王伐紂,有諸?___________________(2)聞?wù)D一夫紂矣,未聞弒君也。夫子既已感寤而贖我,是知己:“知己而無禮,固不如在縲紲之中。(《荀子?法行》)(1)達而能達人者,欲窮而不可得也。人之學(xué)者也,或失則多,或失則寡,或失則易,或失則止?;蛑钙鋾弧按瞬痪矗苏u謗非法。夫?qū)W須靜也,才須學(xué)也。四、小結(jié):大家在翻譯的時候,一定要牢記這五個要求,按照老師剛才講的方法和步驟去譯,特別提醒大家要注意詞類活用和特殊句式。)1.《10年考試說明》要求:“古文翻譯要求以直譯為主,并保持語意通暢。二、練習(xí):板書句子,15每排同學(xué)分別翻譯一個句子: ,私我也。(3)注意詞類活用。老人回到家,酒醒后就責(zé)罵他的兒子,說:“我是你的父親啊,難道所我對你不夠好嗎?我喝醉了,你在路上折磨我,是為什么?”他的兒
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
范文總結(jié)相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1