【正文】
s 72hour visafree policy has attracted wide attention from both Chinese and foreign experts and businessmen since it took effect on Sept 1 last year. The program permits citizens from 51 countries and regions including the United States, Australia, Canada and Japan who have valid visas and flight tickets to a third country to spend three days in the city. The capital of Sichuan province is the first city in the western region of China to offer foreign tourists a threeday visa and the fourth nationwide to adopt the policy following Shanghai, Beijing and Guangzhou. Li Zhiyong, deputy dean of the tourism institute at Sichuan University, said the move contributes to a large increase in the number of overseas tourists and raises the city39。在舞蹈中,節(jié)奏同樣是舞蹈藝術(shù)最基本的構(gòu)成要素和表現(xiàn)手段。 藝術(shù)的表演性與形象性。它是人類歷史上最古老的藝術(shù)之一。陵墓雕塑在秦漢時期堪稱盛況空前。三 論述題1.幾個方面說中國畫在世界美術(shù)領(lǐng)域中自成體系,獨具特色?答:可以從以下四個方面來敘說:一.首先表現(xiàn)在工具材料上,中國畫為主的工具材料是毛筆,國畫顏料,墨,宣紙或絹帛。所謂藝術(shù)的瞬間性是指造型藝術(shù)在客觀現(xiàn)實生活的動和靜的交叉點上將其發(fā)展變化的一瞬間形象抓住,以物質(zhì)材料藝術(shù)語言固定下來。答題要點:如引用前蘇聯(lián)當代美字家卡崗之說“藝術(shù)是它所屬的文化的反映和代表”,“藝術(shù)起到了‘文化自然意識’的作用”?!囆g(shù)的審美娛樂作用是指通過藝術(shù)欣賞活動,使人的審美需要得以滿足,并由此獲得精神享受和審美愉快。雕塑藝術(shù)——是造型藝術(shù)基本大類之一,是立體的,即以三維空間形式出現(xiàn)的空間藝術(shù)、視覺藝術(shù)樣式。從藝術(shù)生產(chǎn)的角度來看,任何藝術(shù)作品都必須具有以下兩個條件:其一,它必須是人類藝術(shù)生產(chǎn)的產(chǎn)品;其二,它必須具有審美價值,即審美性。廣義“藝術(shù)教育”理論認為,現(xiàn)代社會的人,不管他從事何種職業(yè)的工作,都不可能不涉及到藝術(shù),他讀小說,看電影,聽音樂,看電視,欣賞舞蹈等等,或多或少地與藝術(shù)有關(guān)。若分而論之則其一,藝術(shù)的審美性總是要表現(xiàn)為人類審美意識所指向之藝術(shù)品美,藝術(shù)表演美,從而給欣賞者帶來精神上的愉悅和快感,獲得審美享受。第三、藝術(shù)生產(chǎn)理論揭示了藝術(shù)系統(tǒng)的奧秘,即揭示了藝術(shù)作品與欣賞者,對象與主體,生產(chǎn)與消費之間的相互依存,相互轉(zhuǎn)化的辯證關(guān)系。所以藝術(shù)是“自我意識的表現(xiàn)”,是“生命本體的沖動”。持這種藝術(shù)“主觀精神說”的代表人物如德國古典美字的開山祖康德更認為“藝術(shù)純粹是藝術(shù)家們的天才創(chuàng)造物”。藝術(shù)形象是內(nèi)容與形式的統(tǒng)一。其二,藝術(shù)的審美性又總是色含著人類對“善”的向往和對“真”的追求,也就是說盡管藝術(shù)的欣賞是一種直感的感受,而關(guān)注由藝術(shù)作品的生動鮮明的藝術(shù)形象所引起的“美感”?!∷囆g(shù)的基本特征之一是形象性。正是這兩點,使藝術(shù)品和其它一切非藝術(shù)品區(qū)分開來。就是以一定的物質(zhì)材料進行制作并具有真實空間存在形態(tài)的藝術(shù)品——實體藝術(shù)品。如通過閱讀作品和觀看演出,使身心得到愉快和休息。則可知藝術(shù)和文化的關(guān)系是表現(xiàn)和被表現(xiàn)的關(guān)系,歸屬和被歸屬的關(guān)系。于是如何選取客觀事物運動變化過程中最精彩的瞬間一直是畫家雕塑家等造型藝術(shù)家們至關(guān)重要十分關(guān)注的課題。國畫又因墨色的單獨使用作畫或和顏色結(jié)合一起作畫的不同,又有水墨畫和彩墨畫的不同的兩個名稱。魏晉南北朝和唐宋時期,宗教雕塑發(fā)展迅速,堪稱我國雕塑的第二高峰期。戲劇藝術(shù):從廣義上講,戲劇包括話劇、中國戲曲、歌劇、舞劇、乃至目前歐美各國影響廣泛的音樂劇等。答:表演性,形象性是音樂藝術(shù)、舞蹈藝術(shù)的重要審美特征,且二者又都屬于表演藝術(shù)的范疇之中。舞蹈節(jié)奏一般表現(xiàn)為人體的律動,即人體動作的力度強弱、速度快慢,以及動作幅度能量的大小等,因此,舞蹈節(jié)奏常常體現(xiàn)為人體動作的韻律美。s level of internationalization. The policy will also bring direct economic revenue, Li said. Chengdu has many cultural legacies and is also a paradise for panda lovers with the world39。鑒賞:任選一幅美術(shù)作品或一曲著名音樂,用自己的眼光去審視,:抓住特點,言之有據(jù),言之成理,自圓其說.美術(shù)即視覺藝術(shù),繪畫是造型藝術(shù)中最主要的一種藝術(shù)形式,是一門運用線條,色彩和形體等藝術(shù)語言,通過構(gòu)圖,造型,設(shè)色等藝術(shù)手段,在二度空間里塑造出靜態(tài)的視覺形象的藝術(shù),獨具特色,中國畫自身的特點很多:第一, 表現(xiàn)在工具材料上,往往采用中國特制的毛筆,墨或顏料,在宣紙或絹帛上作畫.第二,在構(gòu)圖方法上不受焦點透視的束縛,多采用散點透視法 (即可移動的遠近法),使得視野寬廣遼闊,構(gòu)圖靈活自由,畫中的物象可以隨意列置,沖破了時間與空間的局限.第三,繪畫與詩文,書法,篆刻四者有機地結(jié)合在一起,相互補充,交相輝映,形成了中國畫獨特的內(nèi)容美和形式美.第四,《清明上河圖》為例,作者張擇端,《清明上河圖》,長528厘米的絹本設(shè)色長卷,畫中所描繪的是北宋都城汴梁清明時節(jié)以汴河為中心的繁榮社會生活景象,通過虹橋上下兩個畫面沖突,形成一個熱鬧而緊張的高潮,避免了平鋪直敘,也發(fā)掘和表現(xiàn)出現(xiàn)實生活中的藝術(shù)之美,把平凡的生活變成動人的藝術(shù).《清明上河圖》作為古代現(xiàn)實主義的藝術(shù)杰作,在藝術(shù)技巧上取得的成就也是多方面的,全畫從城效到街市,從橋上到橋下,畫面雖復雜,但中心環(huán)節(jié)突出,情節(jié)連綿不斷,有移步易景的清新境界,卻無割裂松散的形跡,顯示了畫家在運思立意過程中,概括生活和提煉素材的高度藝術(shù)才能,以及在章法和透視處理上,不受固定視點限制,充分運用散點透視的嫻熟技藝,尤其在人物刻畫和景物描寫方面,達到了神形兼?zhèn)渖鷦訙蚀_的藝術(shù)效果,同時此畫擁有張著,楊準等20多人的提詩和跋,以及累累十多枚鑒藏印,形成了中國傳統(tǒng)繪畫特有的民族風格與民族特色.Visafree policy brings Chengdu biz, tourism boost. Making national headlines several times, Chengdu39。音樂節(jié)奏具體指樂音的長短、高低、強弱等變化組合的形式,它是旋律的骨干,也是樂曲結(jié)構(gòu)的基本構(gòu)成因素。貝多芬的一曲《歡樂女神》,當它以莊嚴慈愛的合唱唱響時無論是歌者還是聞?wù)?,都會激蕩于、感化于、忘情于樂曲之中。舞蹈藝術(shù):以經(jīng)過提煉加工的人體動作作為主要表現(xiàn)手段,運用舞蹈語言、節(jié)奏、表情和構(gòu)圖等多種基本要素,塑造出具有直觀性和動態(tài)性的舞蹈形象,表達人們的思想感情的一種藝術(shù)樣式。漢代大