【正文】
提箱要帶出德國(guó)。蓋世太保一旦發(fā)現(xiàn)了我的日記,那里邊的內(nèi)容足以將我送上絞架。 ” Lesson Nine 在柏林最后的三天 威廉 . 1 我的 12月 2日的柏林日記只記有 4個(gè)字: 2 “最后三天 ” 3 第二天, 12月 3 日的日記這樣寫到: “。 ”他繼續(xù)說(shuō)道, “男爵 ——”他繼續(xù)道, “男爵 ——” 27 “請(qǐng)?jiān)?,先生?請(qǐng)你帶去我最誠(chéng)摯的歉意。這可把艾倫 .特里沃樂(lè)得喘不上氣來(lái)。我不理解為什么他會(huì)對(duì)了解你有如此大的興趣,可現(xiàn)在我明白了。 ” 14“霍斯勃格男爵! ”休吉嚷道, “天哪!我給了他一英鎊! ”說(shuō)完他驚恐不安地跌坐進(jìn)扶手椅上。要是他愿意他就能阻止俄國(guó)參戰(zhàn)。 ” 8 “你不會(huì)真的跟他談起了勞拉吧? ”休吉問(wèn)。 ”特里沃說(shuō), “他要是身穿長(zhǎng)禮服,我說(shuō)什么也不會(huì)畫他。 2 “喂,艾倫,你那幅畫畫完了么? ”他邊問(wèn)邊點(diǎn)著了一跟煙。 ”他走向老頭,悄悄地把那塊英鎊塞到老頭手里。 18 過(guò)了一會(huì)兒,仆人近來(lái)告訴特里沃畫框制造商來(lái)見(jiàn)他。 11 “每小時(shí)一先令。這個(gè)干癟的老人充滿皺紋的臉上愁云密布。必須承認(rèn)起初特里沃完全是由于休吉的個(gè)人魅力才對(duì)他產(chǎn)生好感的。這些天休吉看上去非常痛苦,只得到勞拉那兒尋找慰藉。 2 更糟糕的是,他談了戀愛(ài)。 無(wú)論男人還是女人都喜歡他。浪漫的愛(ài)情是富人的專利,可不是失業(yè)者的職業(yè)。 10 最后,當(dāng)你在 新的文化環(huán)境中能順利的近乎自如地處理事物,你就進(jìn)入了第四階段即適應(yīng)階段。突然你剛選的專業(yè)課中增加了一門你不喜歡的課程或是來(lái)了一位你不喜歡的老師。你會(huì)注意到諸如音樂(lè)、食物、服裝等方面外在些許不同。 4 文化休克的其他癥狀還包括頻繁洗手;過(guò)度擔(dān)心飲用水、餐具、寢具是否潔凈;害怕與服務(wù)員有身體上的接觸;心不在焉地瞪視;感到無(wú)依無(wú)靠,總想依賴在當(dāng)?shù)囟ň右丫玫谋緡?guó)同胞;受到一點(diǎn)挫折便時(shí)時(shí)發(fā)火;有一點(diǎn)小痛小癢就極度焦慮;最后就是迫切希望重歸故里。人們對(duì)待挫折的方式都差不多。這些標(biāo)志與信號(hào)包括了我們所熟悉的日常生活中的方方面面:遇到人時(shí)何時(shí)握手,說(shuō)些什么;何時(shí)給小費(fèi),如何給;如何購(gòu)物;什么時(shí)候可以接受邀請(qǐng) ,何時(shí)該謝絕;何時(shí)應(yīng)認(rèn)真對(duì)待別人的話,何時(shí)不要當(dāng)真。 Onefourth of the houses are yet to be used. 4)他們 25%的工資被用來(lái)購(gòu)買食物和衣服。 The reserved manner of the British people makes them appear arrogant. 5)不同的民族對(duì)人權(quán)的定義有很大的不同。 This girl is distinguished from her classmates for her unmon willpower. 9)日落時(shí)分,強(qiáng)勁的冷風(fēng)由東南風(fēng)轉(zhuǎn)為西北風(fēng)。 All work and no play makes Jack a dull boy. Not all food is good to eat. Translate the following into English the verb + noun or adj. + noun collocation 實(shí)現(xiàn)目標(biāo) to achieve goals 崇拜英雄 to worship heroes and heroines 崇拜金錢 to worship money 受到賞識(shí) to gain recognition 獲得自信 to gain selfconfidence 保持沉默 to keep silence 打破沉默 to break the silence 推卸責(zé)任 to shake of responsibility 引起注意 to attract attention 分清敵友 to distinguish between friends and enemies 加快速度 to pick up speed 透露秘密 to disclose a secret 塑造歷史 to shape history 塑造未來(lái) to shape the future 開(kāi)創(chuàng)生活 to start a new life 緩解貧窮 to ease poverty 取得進(jìn)展 to make advances 現(xiàn)任總統(tǒng) current president 工作重心 the main emphasis of the work 新穎觀點(diǎn) original ideas 真誠(chéng)愿望 sincere wishes the “useful expressions” 1)去鄭州的路上,我們經(jīng)過(guò)一個(gè)被洪水沖毀的村莊。 That scientist taught his students that young people should be gearing themselves for the future. ,她說(shuō) “學(xué)習(xí) ”。 Learning that my favourite maths teacher is still teaching in that school, I decided to visit him. 。 Those who take delight in other people?s pain will suffer retribution sooner or later. ,那部新字典有不少地方需要改進(jìn)。 Bacon and eggs is a very popular British breakfast. Toast and marmalade (果醬面包 ) is my favorite breakfast. Fish and chips (炸魚與土豆片 ) is served every day. 2)當(dāng)主語(yǔ)是由 and, both ….and 連接的并列結(jié)構(gòu)時(shí),如果主語(yǔ)所指的不是一種事物,動(dòng)詞則用復(fù)數(shù)形式。一、語(yǔ)法 Grammar amp。 His family is a happy one. His family are all interested in stampcollecting. The Democratic Government is in power now. The government is/are considering further tax cuts. The audience was very quite when he was giving his speech. The audience were shouting and laughing when he came into the hall. Our class is the top class in the grade. The class are busy taking notes. 3.并列主語(yǔ)與動(dòng)詞的一致 1)當(dāng) “名詞 +名詞 ”表示一種事物時(shí),用單數(shù)動(dòng)詞。 The seals and dolphins in the Sea World are capable of various acting techniques, and this makes children audience overjoyed. 。 There are no shortcuts to learning a foreign language. 。 Since it is well after midnight, there is no point in asking for help. 。 All roads lead to Rome. All the people taking part in the race were over 60 years old. All things are difficult when we begin to do them. 4) 形容詞 all+不可數(shù)名詞時(shí),其后的動(dòng)詞用單數(shù)形式。 The private lives of those superstars are often mented on by tabloids. 8)這個(gè)女孩子有非凡的毅力使她不同于她的同班同學(xué)。 We immediately recognize our English teacher who was then playing the role of Romeo on the stage. 4)英國(guó)人的矜持使他們 顯得傲氣。 All the people who came to watch the football game were very excited. 3)有 1/4 的房屋沒(méi)被利用起來(lái)。 2 文化休克是由于人們失去了以往社交活動(dòng)中所熟悉的標(biāo)志與信號(hào)而引起的憂慮所造成的。無(wú)論你有多么寬廣的心胸,你內(nèi)心充滿著多么友善的意愿,一旦支撐你的(追求 幸福生活的)那些信念被接二連三(所發(fā)生的現(xiàn)實(shí))所擊倒,沮喪、憂慮之情變油然而生。通常只有回國(guó)一趟,才能使他們回到現(xiàn)實(shí)中來(lái)。此時(shí)你會(huì)感到你所經(jīng)歷的一切生動(dòng)有趣,令人愉悅切魅力無(wú)窮。與人交往的過(guò)程中,你發(fā)現(xiàn)了對(duì)方令人討厭的習(xí)慣;在陌生的國(guó)家中,與人建立聯(lián)系會(huì)遇到重重障礙,或者語(yǔ)言學(xué)習(xí)上只學(xué)會(huì)幾句客套話便因阻力重重而停止不前。如果在一個(gè)與我自己的國(guó)家完全不同的國(guó)度里,很可能我會(huì)花更廠的時(shí)間進(jìn)入到恢復(fù)階段。 LESSON 7 模范富翁(上) 奧斯卡 .王爾德 1 要是一個(gè)人沒(méi)有錢,多有魅力也沒(méi)有用。他有一頭褐色的秀發(fā),一張輪廓鮮明的臉和一雙灰色的眼睛。最后他一事無(wú)成,成了一個(gè)沒(méi)有職業(yè)、空有一張完美臉蛋 的可愛(ài)的笨家伙。 ”他過(guò)去總這么說(shuō)。他的畫是人們爭(zhēng)相求購(gòu)的東西。乞丐本人則站在屋角的一個(gè)臺(tái)子上。 ” 9 “那當(dāng)然, ”特里沃回答, “你可不想讓一個(gè)乞丐興高采烈,對(duì)么? ” 10 “干模特能掙多少錢? ”休吉邊問(wèn)邊坐到一張舒適的椅子上。你抽根煙吧,可是得保持安靜。 “可憐的老頭, ”他暗想, “他比我更需要錢,可我自己在一兩周之內(nèi)也不會(huì)有很多錢了 。 LESSON Eight 1 當(dāng)天晚上約 11 點(diǎn)的時(shí)候休吉去了一家俱樂(lè)部,在那里他看到特里沃正獨(dú)自一個(gè)人在吸煙室里喝酒。 5 “不過(guò)他穿起那身衣服看起來(lái)棒極了。好,告訴我勞拉好么?老模特很關(guān)心她。他的餐具都是金子做的。我得說(shuō)他穿起這些破衣?tīng)€衫還真象那么回事,或許我該說(shuō)是穿著我的破衣?tīng)€衫,著是我在西班牙時(shí)買的舊西服。你走后他的心情好極了,一直對(duì)自己大笑,還一個(gè)勁搓著他那布滿皺紋的雙手。 ” 22 然而,休吉不愿呆下去了,他心情沮喪地走回家。 26 “霍斯勃格男爵派我來(lái)的。 31“百萬(wàn)富翁的模特實(shí)已罕見(jiàn), ”艾倫評(píng)說(shuō)道, “不過(guò)模范百萬(wàn)富翁更是鳳毛麟角了。有時(shí)我曾想我應(yīng)該在離開(kāi)之前將它們銷毀。在最上面我又放了幾這昂從朋友那里弄到的總參謀部軍用地圖。從另一方面考慮。 11 在蓋世太??偛?,一切正如我設(shè)想的一樣順利進(jìn)行。這時(shí)我真希望我沒(méi)來(lái)。 ” 20 在乘出租車去機(jī)場(chǎng)的路上,我懷疑在這樣的天氣下我的班機(jī)是否還能起飛。 23 “我打不開(kāi), ”我說(shuō), “它們都被封上了 ——是蓋世太保官員封的。放下電話后,他朝我走過(guò)來(lái),二話沒(méi)說(shuō)就在兩只箱子上打上記號(hào)。其實(shí)我并不餓,但我必須做點(diǎn)什么來(lái)緩和一下緊張情緒,我開(kāi)始瀏覽我到機(jī)場(chǎng)后下意識(shí)購(gòu)買的晨報(bào)。他們似乎并沒(méi)有意識(shí)到納粹主義對(duì)他們?cè)斐傻亩竞Α? This university is trying to seek out a suitable person for the position of library curator. 在當(dāng)今,不懂電腦便幾乎什么事都辦不成。 Don?t run to fast at the beginning, for you have to save strength for the last 100 meters. 參觀者不得觸碰任何展品。 Nobody enjoyed yesterday?s party. 有誰(shuí)知道答案,請(qǐng)把手舉起來(lái)。 美國(guó)人還喜歡電子通訊手段。母親往往會(huì)一件件給她數(shù)出一大包我家積攢了幾星期要洗的衣物。母親總是把要付給她的工錢準(zhǔn)備好,因?yàn)樗〉倪h(yuǎn)不便再回來(lái)一趟取錢。他對(duì)做洗衣婦的母親感到羞恥,因此從不來(lái)看望他母親,也從來(lái)不給他母親錢。 ” 8 那是一個(gè)十分寒冷的冬天,街道上結(jié)著冰。老婦人坐在廚房的椅子上,打著冷顫,雙手抱著茶壺取暖。一頭驢可以允許自己被重?fù)?dān)壓倒,但是人卻不可以 ,因?yàn)槿耸巧系蹌?chuàng)造的最杰出的生靈。我記不青她得的是什么病,但病情很重,有人幫她叫了醫(yī)生,而醫(yī)生又請(qǐng)來(lái)了 牧師。 ”我母親這樣祝愿她。是一種堅(jiān)強(qiáng)不屈的意志驅(qū)使她把衣物送回給它們的主人,從而完成自己承擔(dān)的任務(wù)。 我出生市,我父親曾是蘇格蘭一位富有的織布老板。 那幾天的家庭會(huì)議一直在討論動(dòng)身去美國(guó)的問(wèn)題。感覺(jué)自己是個(gè)有用的人真是太棒了。 不久情況就變了。另外,也沒(méi)有人會(huì)去抱怨或者是放棄努力 ——誰(shuí)放棄,誰(shuí)就會(huì)先被打垮。我總是可憐那些富人的子女們,他們的生活由仆人照料,很大了還要有家庭教師。正是由于這一原因,我對(duì)富人家的孩子充滿同情,并向窮人家的孩子表示祝賀;也正式因?yàn)檫@些原因,那么多堅(jiān)強(qiáng)、杰出、自立的人才從貧困階層中涌現(xiàn)出來(lái),而且還將繼續(xù)不斷涌現(xiàn)。 2 雷切爾 .卡森在以后生活中很長(zhǎng)一段時(shí)間內(nèi)仍然這么認(rèn)