【正文】
毒辣,以楊太太的天津口的雄壯,以二太太的蘇州調(diào)的流利,他們素來(lái)所向無(wú)敵的。“澆、裹、拽”這些動(dòng)詞形神兼?zhèn)涞孛枥L了祥子在水中的“掙命”?!庇谩氨肌辈挥谩白摺?;用“灌”不用“喝”,可見(jiàn)其渴之甚,思水之切。準(zhǔn)確生動(dòng)平中有奇的詞語(yǔ)錘煉也表現(xiàn)了老舍的語(yǔ)言藝術(shù)。老舍先生還善于運(yùn)用純熟的北京話(huà)來(lái)描述富有地方特色的風(fēng)俗人情,刻畫(huà)人物的性格,敘述故事,褒貶事物,他的語(yǔ)言是經(jīng)過(guò)提煉了的北京口語(yǔ),其特點(diǎn)是平易然而不單調(diào)不俗氣。《駱駝祥子》中的那些文字都是明白如話(huà),淺顯通俗,如同清流的溪水那樣自然流暢。關(guān)鍵詞:俗白北京口語(yǔ)錘煉準(zhǔn)確生動(dòng)幽默人物語(yǔ)言老舍先生的作品在中國(guó)現(xiàn)代小說(shuō)藝術(shù)發(fā)展中有十分突出的貢獻(xiàn)。鼓勵(lì)學(xué)生使用計(jì)算機(jī)繪圖。在敘述中也可將分?jǐn)?shù)的分子和分母平列在一行,用斜線(xiàn)分開(kāi)表述。.?。非物理量的單位,如件、臺(tái)、人、元等,可用漢字與符號(hào)構(gòu)成組合形式的單位,例如件/臺(tái)、元/km。參考文獻(xiàn)采用五號(hào)宋體,按著錄/題名/出版事項(xiàng)順序排列:期刊——[序號(hào)],期刊名稱(chēng)[J].出版年,卷號(hào)(期號(hào)):起始頁(yè)碼.書(shū)籍——[序號(hào)][M],版次(第一版不標(biāo)注).出版地:出版者,出版年,起始頁(yè)碼. 標(biāo)準(zhǔn)——[序號(hào)]標(biāo)準(zhǔn)編號(hào),標(biāo)準(zhǔn)名稱(chēng)[S].專(zhuān)利——[序號(hào)][P]國(guó)別:專(zhuān)利文獻(xiàn)種類(lèi),專(zhuān)利號(hào),出版日期 文摘——[7] CA,1983,99:13883q.電子文獻(xiàn)——[序號(hào)]主要責(zé)任者.電子文獻(xiàn)題名[文獻(xiàn)類(lèi)型/載體類(lèi)型標(biāo)識(shí)].電子文獻(xiàn)的出處或可獲得地址,發(fā)表或更新日期/引用日期.三、畢業(yè)論文(設(shè)計(jì))撰寫(xiě)格式要求 一律使用Word排版、國(guó)家文改委公布的簡(jiǎn)化漢字。在對(duì)結(jié)果定性和定量分析時(shí),應(yīng)說(shuō)明數(shù)據(jù)的處理方法以及誤差分析,說(shuō)明現(xiàn)象出現(xiàn)的條件及其可證性,交代理論推導(dǎo)中認(rèn)識(shí)的由來(lái)和發(fā)展,以便他人以此為依據(jù)進(jìn)行試驗(yàn)驗(yàn)證。摘要內(nèi)容后空一行?!澳夸洝睘槿?hào)黑體字居中,下空二行為三級(jí)標(biāo)題及開(kāi)始頁(yè)碼,五號(hào)宋體。畢業(yè)論文(設(shè)計(jì))按封面→聲明→畢業(yè)論文(設(shè)計(jì))任務(wù)書(shū)→中外文摘要→目錄→正文→謝辭→參考文獻(xiàn)→附錄→指導(dǎo)教師評(píng)語(yǔ)→閱卷教師評(píng)語(yǔ)→答辯委員會(huì)評(píng)語(yǔ)的順序裝訂成冊(cè);中期檢查記錄、畢業(yè)論文(設(shè)計(jì))答辯記錄等裝訂在一起;工程圖紙按國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)裝訂;包括計(jì)算機(jī)程序文檔(光盤(pán)、軟盤(pán))和其他音像制品等。大家是知道的,我國(guó)已經(jīng)進(jìn)入了WTO,那就意味著我們將與國(guó)際接軌了,所以,雙語(yǔ)教學(xué)應(yīng)該大力倡導(dǎo)開(kāi)展。+20o+CuO + H2 ==Cu + H2O我們教師在進(jìn)行化學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)法時(shí),應(yīng)該這樣設(shè)計(jì),用手指著黑板上“CuO”中的“Cu”問(wèn)學(xué)生:“Can you tell me the Valence of copper ?”此時(shí)積極的學(xué)生就會(huì)立刻回答“plus two”然后我們教師又指著產(chǎn)物中“Cu”問(wèn)學(xué)生:此時(shí)學(xué)生會(huì)回答“zero”,隨著我們教師應(yīng)該用手勢(shì)從“+2”到“0”問(wèn)學(xué)生:“Down or raise?”通過(guò)這樣的比劃方式來(lái)啟發(fā)學(xué)生,學(xué)生允許會(huì)回答出“Down”,然后就會(huì)引出“Copper oxide is reduced”最后以同樣的方法對(duì)“H”的化合價(jià)升降進(jìn)行分析設(shè)計(jì)。老師用手掌此做刀形,做出切割的樣子“Cut sodium”,如果我們教師用一根鐵釘同鈉作對(duì)照實(shí)驗(yàn),在用刀切鐵釘時(shí),我們相信學(xué)生們會(huì)立刻反映驚叫起來(lái)“No”,這樣一來(lái)同學(xué)對(duì)鈉的印象就深刻了,教學(xué)效果將會(huì)更好。堿的單詞為Base,氫氧化物為Hydroxide,例如:Sodium Hydroxide(NaOH)、Potassium Hydroxide(KOH)等。例如H2(Hydrogen)、O2(Oxygen)、Cu(Copper)、Zn(zinc)、Cl2(chlorine)等。學(xué)生們?cè)谥袑W(xué)能背出136號(hào)元素,不過(guò)背出的是中文的元素名稱(chēng)。雙語(yǔ)教學(xué)也確定存在一些問(wèn)題和困難,例如課前老師死背教案,學(xué)生背答案,課堂上師生雙方用英語(yǔ)表演一番,應(yīng)付一下觀摩者的現(xiàn)象的確存在,甚至為 “面子”和“學(xué)校聲譽(yù)”還有讓英語(yǔ)教師來(lái)表演傾泄這雙語(yǔ)課的現(xiàn)象。在這里教育目標(biāo)擴(kuò)展學(xué)生的文化視野,增加他們社會(huì)的與專(zhuān)業(yè)的潛力。由此,雙語(yǔ)現(xiàn)象是適應(yīng)多民族國(guó)家的需要而產(chǎn)生的,是為了解決不同民族之間的交流和聯(lián)系而形成的,它的存在有利于民族的發(fā)展,社會(huì)的進(jìn)步。不同民族之間為了交際的需要,許多民族(特別是人口較少的民族)除了掌握本族語(yǔ)言外,還要掌握另一種使用范圍較多的語(yǔ)言,否則就無(wú)法同其他民族交流和聯(lián)系,也不能使自身得到順利發(fā)展。雙語(yǔ)教育過(guò)程中主要的教學(xué)語(yǔ)言是學(xué)生的第一語(yǔ)言,但另一種語(yǔ)言的有關(guān)知識(shí)在教育過(guò)程中的某一階段給予介紹;在教學(xué)標(biāo)準(zhǔn)上可能相當(dāng)高,要求學(xué)生充分學(xué)習(xí)這種語(yǔ)言,以便達(dá)到某些目的。雙語(yǔ)教學(xué)的引入還可以幫助我們了解國(guó)外中學(xué)化學(xué)的教學(xué)情況,以便和我國(guó)教材相比較,從而取長(zhǎng)補(bǔ)短,更好地來(lái)完善我們的化學(xué)教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)方式,雙語(yǔ)教學(xué)的發(fā)展在我國(guó)的確是一個(gè)起步階段,各地都有一些學(xué)校有一些老師的探索雙語(yǔ)教學(xué)。而雙語(yǔ)教學(xué)要求我們用英文來(lái)表示元素,名稱(chēng)、英文與拉丁語(yǔ)表示某一元素有的單詞相同:例如“鈣”的英文與拉丁文都是“Calcium”,有的單詞不同,例如:拉丁文表示/鉀元素的單詞為“Kalium”,而英文表示鉀元素的單詞為“Potassium”,所以通過(guò)這兩個(gè)實(shí)例的說(shuō)明,就必然要求我們教師在進(jìn)行化學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)時(shí),要指出該元素的英文寫(xiě)法及讀法。分子式關(guān)分子式在雙語(yǔ)教學(xué)中也是重要的一關(guān),有些單質(zhì)分子或同元素名稱(chēng)相同。氯酸鉀的單詞為Chlorate,例如:Sulfuric Acid(硫酸)、Hydrochlorichloric Acid(HCl),Hydrochloride(HCl氣體)、Nitric Acid(HNO3)、Hydrosulphnric Acid(氫硫酸)、Hydrogen Sulfide(H2S氣體)等。當(dāng)我們教師解釋是金屬鈉后,并指著金屬鈉表面的煤油“There is kerosense on surface of the sodium”接著教師拿出濾紙舉著告訴學(xué)生“Filter Paper”、“Absorb kerosense”然后根據(jù)舉著一把小刀,“Knife”,不用教師問(wèn),同學(xué)根據(jù)上面講課的思路,此時(shí)學(xué)生都能說(shuō)出來(lái)。例如:分析H2還原CuO反應(yīng)中的化合價(jià)降及氧化還原問(wèn)題。四、雙語(yǔ)教學(xué)是否要進(jìn)行開(kāi)展我認(rèn)為應(yīng)該進(jìn)行開(kāi)展,不要因?yàn)槟壳笆艿綆熧Y和學(xué)生素質(zhì)的影響,就中止了雙語(yǔ)教學(xué)的發(fā)展。每份畢業(yè)論文(設(shè)計(jì))資料單獨(dú)成袋。要求目錄標(biāo)題層次清晰,與正文標(biāo)題一致。摘要內(nèi)容為小四號(hào)宋體字,首行縮進(jìn)二字符。以論點(diǎn)為中心,已論據(jù)為基礎(chǔ),組成完整而嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膬?nèi)容整體;對(duì)于試驗(yàn)研究課題,應(yīng)具體說(shuō)明試驗(yàn)裝置和儀器性能、檢驗(yàn)和標(biāo)定方法、試驗(yàn)和操作過(guò)程,力求簡(jiǎn)明扼要;對(duì)理工科來(lái)說(shuō)結(jié)果與討論是全文的心臟,一般要占較多篇幅。電子文獻(xiàn)標(biāo)明其載體類(lèi)型[文獻(xiàn)類(lèi)型/載體類(lèi)型],如網(wǎng)上期刊(J/OL)。必須采用中華人民共和國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB3100GB310293。各層標(biāo)題均單獨(dú)占行書(shū)寫(xiě),第一級(jí)標(biāo)題序數(shù)頂格書(shū)寫(xiě),空一格寫(xiě)標(biāo)題,末尾不加標(biāo)點(diǎn);第二級(jí)標(biāo)題序數(shù)空二格書(shū)寫(xiě),空一格寫(xiě)標(biāo)題,末尾不加標(biāo)點(diǎn);第三級(jí)和第四級(jí)標(biāo)題均空四格書(shū)寫(xiě)序數(shù),空一格寫(xiě)標(biāo)題,末尾不加標(biāo)點(diǎn)。重復(fù)引用的公式不得另編新序號(hào)。由若干分圖組成的插圖,分圖用a,b,c?標(biāo)序,分圖的圖名以及圖中各種代號(hào)的意義,以圖注形式寫(xiě)在圖題下方,先寫(xiě)分圖名,另起行后寫(xiě)代號(hào)的意義。作品中的語(yǔ)言凝練含蓄,準(zhǔn)確生動(dòng),幽默詼諧,人物語(yǔ)言個(gè)性鮮明、獨(dú)特以及以北京話(huà)為基礎(chǔ)的俗白,真是令人嘆為觀止!《駱駝祥子》之所以贏得國(guó)內(nèi)外廣大讀者的贊譽(yù),在現(xiàn)代文學(xué)史上占有顯要的位置,這與它的語(yǔ)言藝術(shù)成就是分不開(kāi)的。他中文和英語(yǔ)的根基極深,知識(shí)豐富而又不像展覽字典似地窮賣(mài)弄,一心一意在深入淺出方面下功夫,把大白話(huà)處理得生龍活虎,花團(tuán)錦簇。在寫(xiě)到劉四這個(gè)流氓無(wú)賴(lài)的經(jīng)歷和性格時(shí),小說(shuō)里敘述道:“年輕的時(shí)候他當(dāng)過(guò)庫(kù)兵,設(shè)過(guò)賭場(chǎng),買(mǎi)賣(mài)過(guò)人口,放過(guò)閻王債”,“在前清的時(shí)候,打過(guò)群架,搶過(guò)良家婦女,跪過(guò)鐵索”,以結(jié)構(gòu)相似而長(zhǎng)短不一的句式,每句話(huà)里都包含著豐富的內(nèi)容,又都極為平易俗白,不假雕飾,為人物勾畫(huà)出一副精彩的畫(huà)像。二、語(yǔ)言凝練,準(zhǔn)確生動(dòng)凝練含蓄,是老舍語(yǔ)言觀的主要內(nèi)容。例如:在烈日下,拉車(chē)的小伙子們“見(jiàn)井就奔過(guò)去,趕不上新汲的水,就跟驢馬同在水槽里大灌一氣。在“四面八方全響、全亂、全迷糊”的水世界里,祥子“只覺(jué)得透骨涼的水往身上各處澆”;“想跑,水裹住他的腿”,他只能“半死不活的,低著頭一步一步地往前 拽”。只有這個(gè)張媽?zhuān)呀?jīng)跟了他們五六年,唯一的原因就是她敢破口就罵,不論先生,哪管太太,招惱了她就是一頓。兩人的年齡,出身地位,志趣愛(ài)好相距甚遠(yuǎn),缺乏愛(ài)情的基礎(chǔ)。如:他比喻高媽說(shuō)話(huà)圓滑“像留聲機(jī)片。老舍先生運(yùn)用經(jīng)過(guò)加工和提煉的北京口語(yǔ)方言,傳神地刻畫(huà)出人物的言談舉止,使《駱駝祥子》富有了濃郁的生活氣息和北京地方特色。這同他的堅(jiān)實(shí)沉默的性格是一致的。”(4)正如李嵐清副總理所說(shuō),老舍先生的藝術(shù)是深深植根于人民大眾之中的藝術(shù),無(wú)論在舊社會(huì)還是新中國(guó),他始終與人民休戚與共,心心相印,以為人民寫(xiě)作為己任。態(tài)生兩靨之愁,嬌襲一身之病。因而我們就可以這樣來(lái)理解:林黛玉的清高孤傲因她那濃濃的情而結(jié)成了她多愁善感的孿生共體,使她具有了更獨(dú)特的個(gè)性而大放異彩。既使在中秋之夜花好月圓之時(shí),湘云的一句“寒塘渡鶴影”【6】,竟引出了黛玉的“冷月葬花魂”【7】的對(duì)句來(lái)。全 詩(shī)通過(guò)豐富而奇特的想象,暗淡而凄清的畫(huà)面,濃烈而憂(yōu)傷的情調(diào),展現(xiàn)了黛玉 細(xì)微而復(fù)雜的性格?!睂氂癖阏f(shuō):“什 么花兒,拿來(lái)給我看看?!睂氂窠o湘云使了個(gè)眼色,后來(lái)差點(diǎn)氣走了胸懷爽朗的史湘云?!闭f(shuō)到“欺負(fù)” 時(shí),“早又把眼睛圈兒紅了,轉(zhuǎn)身就走”。第四十八回,寫(xiě)香菱要學(xué)詩(shī),林黛玉就笑道:“既要作詩(shī),你就拜我作師,我雖不通,大略也還教得起你。對(duì)待下人都能懷有一顆悲憫的心,足以說(shuō)明她擁有那個(gè)時(shí)代貴族小姐所少有的善良品性。閨中女兒惜春暮,愁緒滿(mǎn)懷無(wú)釋處,手把花鋤出繡閨,忍踏落花來(lái)復(fù)去。昨宵庭外悲歌發(fā),知是花魂與鳥(niǎo)魂?花魂鳥(niǎo)魂總難留,鳥(niǎo)自無(wú)言花自羞。因此在選題時(shí),要深思熟慮,慎重決定。注釋?zhuān)菏钦撐膬?nèi)的引文出處,必須注明:序號(hào)、書(shū)名、作者、版本、