【正文】
l holidays in accordance with the state’s regulations, In addition, Party B enjoys apaid leave of 5 days each 、雇傭合同的解除和終止ⅣContract Cancellation and Termination 合同期滿雙方不再續(xù)簽或者雙方約定的合同終止條件出現(xiàn)時,雇傭合同即終止。如遇節(jié)假日或休息日,應提前到最近的工作日支付,如因特殊原因延期支付報酬的,甲方應在五個工作日內向乙方說明原因。The employment term is ________year(s), lasting from ______________ to probation periodis __________month(s), lasting from ___________ to 、雇傭內容及工作時間 ⅡContent and working hours 甲方根據(jù)工作需要,安排乙方完成以下內容的工作任務: Party A gives Party B the following work assignments according to its operating requirements: 工作內容Job responsibilities: 工作地點Place: 工作時間:乙方每日工作時間不超過8 小時,平均每周工作不超過40 小時,每周休息日為周六、日。乙方接受新的工作任務后,即視作接受甲方按照該工作任務重新確定的報酬。In case Party B is proved to be not petent for the work under the contract, Party A is entitled to cancel thecontract at any 乙方應嚴格遵守甲方的工作規(guī)定以及規(guī)章制度,盡職盡責,否則,甲方有權隨時解除合同并追究因此而造成的經濟損失,并有權對所造成的經濟損失在乙方的報酬中作相應扣除。The contract is in duplicate, held by Party A and Party B two copies are equally es into effect upon signatures or seals of both :乙方(簽字):Party A:Party B(Signature):授權代表:簽訂日期Date:簽訂日期Date:第二篇:編號(No.)雇傭合同Employment Contract甲方:******(北京)有限公司Party A:乙方Party B:簽訂日期Date::甲方:*****(北京)有限公司Party A:地址:北京市朝陽區(qū)******Address:**********乙方Party B:性別Gender:___國籍Nationality:護照號碼Passport No.:_____________________在京居住地址Address(Beijing):聯(lián)系方式Contact:______________________________________其他緊急聯(lián)絡人Contact person in case of emergency:甲、乙雙方遵循合法公平、平等自愿、協(xié)商一致、誠實信用的原則,簽訂本合同,并承諾共同遵守。Party A shall pay salary to Party B before the 8 day of every month in the form of cash or the 8th day of the month falls in the weekend or holiday, the payment shall be brought forward to the nearest A shall inform Party B and explain the detailed reason within 5 work days in case Party A fails to pay the salary due to special 甲方可根據(jù)生產經營的狀況或乙方任務量和工作表現(xiàn),適時調整乙方的報酬。Party B should abide by China laws, decrees and related regulations and Party A’s working the duration, Party A is entitled to cancel the contract in case Party B violates China laws and decrees, and terminate the contract before expiration in case Party B cannot resume his or her work for health reasons after the medical certification of continuous sick rest for 15 working 乙方因歸國或其他私人原因未正常出勤且超過十天且未向甲方做出書面說明的,本合同自動終止。The contract has two versions in Chinese and in two copies are equally case any dispute happens, the Chinese version shall 本合同一式兩份,甲、乙雙方各執(zhí)一份,每份具有同等法律效力。如遇節(jié)假日或休息日,應提前到最近的工作日支付,如因特殊原因延期支付報酬的,甲方應在五個工作日內向乙方說明原因。Party B should abide by Party A’s working systems, rules and , Party A is entitled to cancel the contract and claim a corresponding pensation of any economic loss from Party B’s 乙方有權提前10日以書面形式通知甲方解除本合同。The contract has two versions in Chinese and in twocopies are equally case any dispute happens, the Chinese version shall 本合同一式兩份,甲、乙雙方各執(zhí)一份,每份具有同等法律效力。乙方因為個人原因,無正當理由下船的,其下船的船差費,代理費等由乙方自負。,每月以銀行匯款方式于15日—20日之間結清上月工資,下船工資的結算時間為收到正常下船差費,交接清單后一并結清。根據(jù)需要乙方應接受甲方的ISM 培訓,遵守甲方的SMS 體系文件的規(guī)定。三、乙方的工資待遇。六、乙方的基本權利和義務:㈠享受法律法規(guī)和合同規(guī)定的待遇,在職權范圍內 充分行使權利,不受任何非法和無理的干擾。㈦乙方不得挪用甲方的資金或者將甲方資金借貸給 他人,不得以甲方資產為他人提供債務擔保;不得將甲 方資金以其個人名義或者其他個人名義開立帳戶存儲。本合同自雙方簽字之日起生效。㈨其他法律法規(guī)和甲方規(guī)章制度規(guī)定及本合同約定 的權利義務。按時、按質、按量的完成甲方下達的工作任務或經濟指標。重慶機場快速路橋梁的:簡易腳手架搭設、玩扣式腳手架搭設、鋼管、蓓蕾片搭設和領導交辦的其他工作。Aarrange the foreign certificate and exit formalities for B,B pay all the bill,can apply for some refund,乙方需要值班的,船長要求必須會操作使用船上的通導設備。提供在船期間相應勞動保護補助及醫(yī)療補助。B can get off when meet his relatives death and A agree to exchange crew during the contract B get off the ship without reasonable excuse by himself ,B have to pay the agent fee and other this cause A economic loss, B should pay for the .工資福利待遇 salary and benefits,月工資標準是美元(包括基薪,固定加班費,養(yǎng)老保險,醫(yī)療保險,工傷保險,生育保險)。The contract is in duplicate, held by Party A and Party B twocopies are equally contract es into effect upon signatures or seals of both 、另附ⅦAddition甲方:乙方(簽字):Party A:Party B(Signature):授權代表:Authorized Representative:簽訂日期Date:簽訂日期Date:第四篇:中英文船員雇傭合同樣本外聘船員合同書external crew contract甲方:(以下簡稱甲方)First party:(call A as follow乙方:(以下簡稱乙方)Second party:(call B as follow)甲乙雙方本著平等,自愿的原則,簽訂本合同,雙方同意并承諾共同遵守以下合同條款:A and B signed this contract based on the principle of equality and voluntary,both agree and promise to obey the following terms of the contract一,工作內容和合同期限job duties and contract period 擔任職務,合同期限為 個月,自上船之日起計算。PartyB is parttime Job, no need to pay social insurance ,醫(yī)療期內甲方不支付報酬。Party B is entitled with all legal holidays in accordance with the state’s 甲方為乙方提供合同時間段內的住宿Party Ashallprovide acmodationfor Party Party Ashallprovide Flight Ticketsfor Party BtoChina四、雇傭合同的解除和終止ⅣContract Cancella