【正文】
t, behavior and strange culture with us, when we associate with them, we can39。學習和運用正確的餐桌禮儀,已不僅僅是自身形象的需要,更是提高雙效益、提升競爭力的需要。宴飲結束,引導客人入客廳小坐,上茶,直到辭別。這些迷信的飲食習俗流傳至今,或多或少仍然成為中國人的飲食禮儀。對于這種餐桌教育,美國一位老師說:“文明禮貌對個人事業(yè)的成功極有幫助?!比绻闶强腿耍戎魅耸疽饽阕聲r,才坐下。宴會上桌數(shù)很多時,各桌的每一道菜應同時上。冷菜、湯,同時就著面包吃。(三)餐具中餐的餐具主要包括筷子、碟子、調羹、碗、挑調盤等。用筷子取菜、用餐時,要注意下面幾個小問題:一是不論筷子上是否殘留著食物都不要去添。它的主要作用是舀取菜肴、食物。不要把勺子塞到嘴里,或者反復吮吸、舔食。不吃的殘渣、骨、刺不要吐在地上、桌上,而應輕輕取放在食碟前端,放的時候不能直接從嘴里吐在食碟上,要用筷子夾放到碟子旁邊。它用來擦手。西餐的餐具主要有刀、叉、匙、盤子、玻璃杯等。絕對不能把它卷起來插進你的另口里、腰帶上或兩腿之間。前菜或是甜點等,如果是可以直接用叉子叉起食用的料理,沒有必要刻意地一定使用刀子。如果對某些食物過敏或不喜歡,可以只取一些或根本不拿,并婉轉地向女主人解釋。它一方面將更有助于中華飲食文化在交流、碰撞中博采眾長,不斷完善發(fā)展,始終保持旺盛的生命力;另一方面比將錯金中華飲食文化在全世界范圍內的廣泛傳播和發(fā)展。參考文獻:[1] 餐桌禮儀:文明舉止的起源、發(fā)展與含義[M].劉曉媛,譯。我們應該了解中西方餐桌禮儀的差異。但如果太嚴重,則不妨先離座,等緩和后再返回座位。雖說將刀與叉放在餐盤上并攏是代表用餐的訊息,但是沒有必要把干凈的刀子特地放入弄臟的餐盤內。(四)停菜方法在中國餐桌上,用餐完畢,筷子應整齊擱在靠碗右邊的桌上,并應等眾人都放下筷子后,在主人示意散席時方可離座,不可自己用餐完畢,仍下筷子離席。西式宴會擺臺的共同的原則是:墊盤居中,叉左刀右,刀尖向上,刀口向內,盤前橫匙,主食靠左,餐具靠右,其余用具酌情擺放。有時候,在正式宴會結束前,會再上一塊濕毛巾。水杯。盤子。盡量不要用勺子去取菜。因為這種插法,只在祭奠死者的時候才用;四是嚴格筷子的職能。筷子魚湯勺可放在專用座子上或放在紙?zhí)變?。湯分漬湯和奶油濃湯。熱菜應從主賓對面席位的左側上;上單份菜或配菜和小吃先賓后主,上全雞、全鴨、全魚等整形菜,不能頭尾朝向正主位。在西方的餐桌禮儀中:女主人宣布晚宴準備就緒后,男主人便會引領客人依次入座,而女主人則走在最后面?!比?、中西方餐桌禮儀差異的比較中國和美國在餐桌上的要求存在很大的差異,并各有特色,體現(xiàn)了不同的餐桌禮儀。從孩子上餐桌的第一天起,家長就開始對他們進行有形無形的“進餐教育”,幫助孩子學會良好的進餐禮儀。清代受西餐傳入的影響,一些西餐禮儀也被引進。一、中國餐桌禮儀據(jù)文獻記載可知,至少在周代,飲食禮儀已形成一套相當完善的制度,特別是經曾任魯國祭酒的孔子的稱贊推崇而成為歷朝歷代表現(xiàn)大國之貌、禮儀之邦、文明之所的重要方面。餐桌禮儀的差異也是跨文化交際中影響交際結果的因素。男主人和女主人坐在他們的對面)第十張:Western countries seats arrangement(西餐席位安排)The western banquets are used to using the long normal situation which both the host and the hostess attend, the host and the hostess sit on the two ends of the guests of honored sit on the right side of the hostess while the wife of the honored guest sits on the right side of the host.(男主人和女主人坐在桌子的兩端,宴請的男的客人做在女主人的右手邊,女的客人坐在她的左手邊)When they leave their seat, they should be left out from the seat.(從座位的左邊走出離開)第十一張:The order of dishes in Chinese food(中餐的上菜順尋)According to traditional manners, the meal usually begins with a set of at least four cold dishes, to be followed by the main courses of meat and vegetable then the soup will be served, to be followed by dumplings or noodles or :The order of dishes in the western countriesThe first dish of western is the first plate and also called appetizer(開胃菜).What’ more, the appetizer is of high course was kinds of soup is a little but is high main course as the fourth western dishes,including beefsteak and desserts are followed after the main course, such as ice cream, chees, fruit and so :中餐進餐禮儀during Chinese dinner :Maintain your body straightYour hands remain stationary 不動Don’t make any talk with a mouthful 第十四張:西餐進餐禮儀During western dinner,don’t stare at anyoneDon’t make any worse noiseWhen you are finished, place your knife and fork together with your fork on the left and knife on the right第十五張:不同的思維方式不同的價值觀第五篇:淺談中西方餐桌禮儀差異淺談中西方餐桌禮儀差異摘要:中國的餐桌禮儀源遠流長??捎醚凵裣蛩疽饣蛭⑽咽痔Ц?,侍者會馬上過來。,倒酒不可超過1/2,不可加入冰塊,喝時先以口布擦嘴。,吃魚用銀刀叉,吃肉用鋼刀叉,吃生菜用叉,布丁或點心用叉或匙,水果用刀叉。(五)中國人使用筷子的十二大禁忌三長兩短 仙人指路 品箸留聲 擊盞敲盅 執(zhí)箸巡城 迷箸刨墳 淚箸遺珠 顛倒乾坤 定海神針 當眾上香 交十字 落地驚神一. 中西方餐桌禮儀差異中的西方餐桌禮儀西方就餐的禮儀以自然、實際為主,不講客套、謙讓,但用餐中的規(guī)矩卻很多。,老人,。臨墻為好:在某些中低檔餐廳用餐時,為了防止過往侍者和食客的干擾,通常以靠墻之位為上座,靠過道之位為下座。以主人的桌為基準,右高、左低,近高,遠低。受思維方式和價值觀的影響,中西方餐桌禮儀存在各方面的差異,這些差異對跨文化交際有重要的影響。例如在中國課堂對課文的解讀就規(guī)范為段落的理解,作者的寫作思路,寫作目的等,對同一篇文章得出的結論都大同小異,而西方人則會在課文中尋找做人的哲理,不同的人對同一篇文章會有不同的見解。餐具的取用應由外而內,切用時可以使用法式方式,即左手拿叉右手拿刀,邊切邊用;也可用英美式,即右手拿刀,左手拿叉,切好后再改用右手拿叉取用amp。在使用當中,用餐前筷子一定要整齊地放在飯碗的右側,用餐后一定要整齊地豎向放在飯碗的正中。(二)餐桌用語差異在請客人用餐時也有很大的差異,在中國,即使餐桌上的菜琳瑯滿目,主人也會說“菜很少,招待不周,還請大家多擔待“;而西方國家的主人則會很隨便的說“help yourself to some vegetables”,顯得很自然隨意。(一)飲食文化的差異