freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

friends第5季第18集中英對(duì)照文本及詳細(xì)解說(完整版)

2024-12-18 01:25上一頁面

下一頁面
  

【正文】 Joey: Whoawhoa dad? There39。s go godfather pause:暫停 ,停止 relieved:放心的 當(dāng)然啦 !走吧 ,他教父 Joey: All right! 好 ! (As they walk out he motions to Chandler that he is still Ben39。 Joey: Oh yeah, yeah! He39。s not gonna get this one. Ben is way cuter than that kid. I mean look at him, look at you, (Starts to whine like a baby and Joey just glares at him.) be way:這樣 cuter:更可愛 mean:意思是 look at:看看 start to:開始 whine:哀嚎 glare at:怒視 這次他沒戲, Ben 比他可愛多了。 Carol: You know, I don39。s all watch/read to find out.] decide:決定 clothes:衣服 find out:弄明白 Kim: So it39。m kidding. part of:一部分 opinion:意見 ,看法 take credit for:因 ...而得到好評(píng) kid:開玩笑 沒什么好抱歉的,你的職責(zé)之一,就是多出好點(diǎn)子,讓我拿去邀功我說笑的 Nancy: She is kidding, but don39。 (They all get up to leave.) get up:起身 leave:離開 Kim: (at the door) Rachel? Do you smoke? smoke:抽煙 Rachel,你抽煙嗎? Rachel: Oh no, my dad39。m being punished for not having this disgusting, poisoning habit! punish:懲罰 disgusting:令人厭惡的 poisoning:中毒的 habit:習(xí)慣 就是嘛,難道就因?yàn)槲覜]有抽煙這個(gè)討厭的。s gonna pick? Me or Smokey Smokerson? want to:想要 promote:促進(jìn) ,提升 gonna: 美俚 =going to 將要 pick:選擇 Smokey:煙熏味的 Smokerson:這里對(duì)吸煙者的一種調(diào)侃說法 以后當(dāng) Kim 想提拔下屬 ,你說她會(huì)選誰?我還是那個(gè)大煙搶? Chandler: We used to have a smoking area at work. It was great. There was this big flowerpot with dirt in it. used to:過去常常 smoking area:吸煙區(qū) flowerpot:花盆 dirt:泥土 我以前公司有個(gè)抽煙區(qū),很棒的哦,有個(gè)小花盆,里頭有土。 Phoebe: Oh good. 好啊。ve highlighted the ones that would go really good with the food. highlight:強(qiáng)調(diào) 我把開胃的音樂標(biāo)出來了。s plenty of things for you to do! plenty of:許多 沒有啊,我還留了 很多工作。 Monica: Wait a minute, are you doing Joey39。s kinda lonely up there, so I just thought I would e out here and get some fresh air. kinda: =kind of 有一點(diǎn) ,有幾分 e out:出來 fresh:新鮮 air:空氣 里面怪寂寞的,所以我出來 。 Kim: Nonono, we39。t smoke. though: think 的過去式 ,以為 我以為你不抽煙。s (Isn39。m totally gay! marry to:嫁給 anymore:不再 exhusband:前夫 totally:完全地 gay:同性戀者 我不是他老婆,他是我前夫,我百分之百是女同志。s gonna be weird. 是很怪。 Chandler: Yeah, okay, but I have been supporting a 29yearold Italian for five years. support:供養(yǎng) Italian:意大利人 對(duì),但是 我這 5 年來,都在供養(yǎng)這個(gè) 29 歲的意大利人。 1 美國液體加侖 = 升 1 英制液體加侖 = 升】 那好,因?yàn)槲覀兲?Rachel準(zhǔn)備了 800 加侖的水。 Phoebe: Okay, time to bring up the rest of the cups. (She goes and opens the door to Joey.) Oh, hi Joey! time to: ...的時(shí)間 bring up:拿來 the rest of:其余的 好,我去把剩余的杯子也拿來 .嗨 ,Joey Joey: Hey Pheebs! (To the guys) Hey! 嗨, Pheebs, 嗨! Ross: Hey! 嗨! Joey: Ross good, I39。m just gonna step aside. I39。reyou39。ll just see! guess:猜測 是啊,等著瞧吧 Joey: Yeah! Because this mercial belongs to me and Mitch! belong to:屬于 好!這個(gè)廣告,鐵定是我和 Mitch 的 ! Ross: You39。m serious! serious:認(rèn)真的 我是說你臭得厲害! Rachel: Wellwell that39。 you smoked! sick:有病的 你抽了。感覺怪怪的,還在發(fā)抖。s balcony, Rachel, Kim, and Nancy are all puffing away on their cancer sticks.] balcony:陽臺(tái) puff away:吞云吐霧 cancer stick:癌棒【指香煙 ,因?yàn)橄銦熤掳? Kim: So, we39。m quitting but every Monday morning it39。t you just light that? 你不是剛剛才點(diǎn)上煙嗎? Rachel: Yeah, I did, but you know what? I am really, really trying to cut back, you know? (Laughs) Good luck, Rach. really:真正地 cut back:削減 laugh:笑 good luck:祝你好運(yùn) 是的但我最近在打算戒煙。 Monica: Chandler! I have to tell you, you smell so smokey I have to get up. I39。s so gross! gross:惡心 惡心! Rachel: No well, no it39。cause I went down there and they were all smoking. This is actually the smell of success. smoking:抽煙 actually:實(shí)際上 smell:氣味 success:成功 那是因?yàn)槲疫^去的時(shí)候。s name is Raymond! 你的兒子叫 Raymood! Joey: Yeah?! So39。re talking about here! career:事業(yè) 什么?你竟忍心讓我退出?我們討論的可是我的事業(yè)! Ross: Well, you just… 不是你說 …… Joey: I just said that so you wouldn39。t audition. step aside:避開 ,退讓 audition:試鏡 我想退出,我會(huì)告訴他們,我不去試鏡了。re here. I wanna talk to you about something. be glad:高興 wanna: 美俚 =want to 想要 talk to:與 … 交談 something:某些事 Ross,很高興你在,我想跟你談?wù)?。s a lot of cups. seriously:認(rèn)真地 a lot of:許多 老實(shí)說,這些杯子倒不少。til Rachel39。re gonna be like best friends, that39。s dad! might:可能 ,也許 太好了!我也許有機(jī)會(huì)演 Ben 的爸爸! Ross: Yeah! 對(duì)! The Casting Director: Actually, that can39。t get many callbacks so… unfortunately:不幸地 不幸得很,通常我都落選,所以 …… Carol: Is it a good sign that they asked us to hang around after the audition? sign:跡象 hang around:徘徊 ,逗留【這指等結(jié)果】 是好兆頭嗎? Joey: Who knows? 你問我 ?我問誰 The Casting Director: (entering) Okay uh, we have narrowed it down to Raymond, Ben, Kyle, and Joey. The rest of you, thank you very much. narrow down:減少 ,限制 ,縮小 the rest of: ...的其余部分 請(qǐng) Raymond、 Ben、 Kyle 和 Joey 留下來參加決賽。知道我的意思嗎,像癮君子那樣, And I actually, I thought to myself, Wow, those guys are crazy! But no, I actually smoke the regular ones all, all the time. crazy:瘋狂的 regular:常規(guī)的 , 有規(guī)律的 all the time:一直 ,始終 我還以為你們那么瘋呢?普通香煙,我一直愛抽。你留在那里吧。 Kim: Nancy and I were talking about the fall collection. talk about:談?wù)? fall:秋季 collection:系列【這里指服裝】 我們?cè)谡勄锛緯r(shí)裝。t go so well. (Happily) Yeah it did? sadly:悲傷地 happily:高興地 等下,你是說喬伊表現(xiàn)不理想吧?你成功了? Ross: (Pause) Yeah I am! Yeah, Ben got a second audition! pause:停止 ,暫停 second:第二次 對(duì),我成功了 !對(duì), Ben 獲得了復(fù)試機(jī)會(huì)。 Phoebe: Like what? 例如呢? Monica: (Thinks) Cups. 杯子。 Phoebe: What happened to the intimate dinner party? intimate:親密的 dinner party:宴會(huì) 不是說好親密朋友的小餐會(huì)而已? Monica: Oh, we39。s talk about the party! I have so many ideas! (Holds up a cocktail napkin.) change one?s mind:改變主意 slam:砰地關(guān)門 talk about:談?wù)? party:派對(duì) ,聚會(huì) ideas:主意 hold up:舉起 cocktail napkin:酒巾 ,雞尾酒紙巾 喔,我改變主意了,我們來籌辦派對(duì)吧,我想了很多點(diǎn)子。公司有個(gè)老頭過去告訴我,以前里頭還有棵小樹呢 Monica: Rachel, you can go down there, you don39。 Rachel: I mean what if this keeps happening? mean:意思是 happen:發(fā)生 keep doing:一直做 ...繼續(xù) ... 要是一直這 么糟糕可怎么辦? You know, they39。我爸是醫(yī)生,他老是危言聳聽 , (stops and tries to change directions)…about ghosts and goblins who totally supported the princess39。m
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
公司管理相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1