【正文】
living in Seattle,where he is chairman of the Greater Seattle Chamber of Commerce and active in other munity organizations.... 在上面的這段新聞中,動詞announced和 said后面的賓語從句中沒有用過去將來時,而是用現(xiàn)在將來時“will leave Microsoft”,“will continue living in Seattle”,因為消息發(fā)出時,從句中所說的事情還沒有發(fā)生。但是,必須注意這個句子仍然是前面“他”所說的內(nèi)容。所以,引語的末尾仍然用逗號,消息來源某某說后面才使用句號。請看下面的例子: 1.冒號之后接直接引語: Cromer resigns as Seattle Weekly publisher …… Schneiderman said:“It really wasn39。從語法上講,在新聞英語中,主句常常是信息或消息的來源或出處,而它后面的賓語從句則是信息或消息的內(nèi)容。因此,英語新聞中的句子較長,結(jié)構(gòu)較為松散,插入成分較多。 一、句子松散,口語化較強(qiáng) 英語新聞中的句子一般較長,通常一段就是一句話。整個句子結(jié)構(gòu)松散,明顯是口語化的句子,讀起來短促有力?! ∪⒅苯右Z標(biāo)點(diǎn)符號的運(yùn)用 在新聞英語中,直接引語用引號標(biāo)明并在適當(dāng)?shù)牡胤郊由舷碓础澳衬橙?、機(jī)構(gòu)、書報說”?! ?.直接引語放在said之前: 3 Americans Die in Afghanistan By ROBERT BURNS AP Military Writer …… “This is one