freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

談中國(guó)詩(shī)優(yōu)秀教案-文庫(kù)吧在線文庫(kù)

  

【正文】 基,只有這樣才全面科學(xué)。明確:本文在行文布局上的主要特點(diǎn)是以綜合為綱,以比較為網(wǎng),中外相容,古今兼顧,且處處都設(shè)機(jī)巧,讓讀者回味無(wú)窮。如談中國(guó)詩(shī)的篇幅,則以愛倫中國(guó)詩(shī)是早熟的?!都t樓夢(mèng)》的“西洋花點(diǎn)子哈巴狗兒”?!耙粋€(gè)印度愚人要住三層樓而不許匠人造底下兩層”這樣的建筑物就是“飄飄凌云的空中樓閣”,作者以此作喻,批評(píng)中國(guó)的藝術(shù)和思想體構(gòu)缺乏嚴(yán)密的邏輯性,往往脫離客觀實(shí)際,沒有堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ),其結(jié)果必定影響藝術(shù)的健康、穩(wěn)定地發(fā)展。并在保證論述嚴(yán)謹(jǐn)周密的同時(shí)運(yùn)用了大量比喻,使文章多姿多彩,幽默睿智。所以,學(xué)者散文的第三個(gè)特點(diǎn)是幽默風(fēng)趣,甚至機(jī)趣橫生,讓人忍俊不禁甚至大笑捧腹。如果我們用以上的觀點(diǎn)來(lái)評(píng)述錢鐘書的《談中國(guó)詩(shī)》,那是最恰當(dāng)不過的,可以說(shuō),錢氏散文對(duì)于以上的每一條都十分符合。如關(guān)于詩(shī)的歷史,錢鐘書的看法與其他人就不同。錢鐘書在中國(guó)近代學(xué)人中,對(duì)于中西文化了解最為透徹的一個(gè)人。坡主張?jiān)姷钠逃?。(英一次?2)西洋詩(shī)的音調(diào)像樂團(tuán)合奏,而中國(guó)詩(shī)的音調(diào)比較單薄,只吹著蘆管。(德一次)18)斯屈萊欠就說(shuō)中國(guó)詩(shī)的安靜使他聯(lián)想起魏爾蘭的作風(fēng)。全文要向外國(guó)人介紹中國(guó)詩(shī)的特點(diǎn),他不是生硬地提出幾條干巴巴的理論,而是深入淺出,運(yùn)用各種可能的比擬(詩(shī)與畫與音樂與故事與傳說(shuō)與寓言等等),把讀者引入他的論述之中。2.錢氏文法的妙在行文布局上,《談中國(guó)詩(shī)》也可謂別具一格。如中國(guó)詩(shī)的發(fā)展史問題,就由伏爾泰所引出。如上文已經(jīng)將中國(guó)詩(shī)的有關(guān)問題作了交待。讓“這只在西洋就充中國(guó)而在中國(guó)又算西洋的小畜生,該磨快牙齒,咬那些談中西本位文化的人”。此文也不例外。而對(duì)于這種發(fā)展的超常狀態(tài),錢鐘書一個(gè)百喻經(jīng)的妙喻就解決了大問題。其他如把中國(guó)詩(shī)的“比重”比喻為“好比蛛絲網(wǎng)之于鋼絲網(wǎng)”,“只吹著蘆管”。此文開篇取其大意,卒章顯其精神,中間橫加鋪排,一以貫之,形成一個(gè)整體。”作者認(rèn)為,評(píng)價(jià)一個(gè)中國(guó)詩(shī)人,單以一兩句話來(lái)下結(jié)論是不一定恰當(dāng)?shù)?。所以中?guó)詩(shī)是早熟的。(1)(自“貴國(guó)愛倫(2)(“一位中國(guó)詩(shī)人說(shuō)”至“深摯于涕淚和嘆息的靜默”)此段論述中國(guó)詩(shī)的意韻之美“言有盡而意無(wú)窮”,且富于暗示。并且與中國(guó)人的氣質(zhì)追求有關(guān):“中國(guó)古詩(shī)人對(duì)于叫囂和吶喊素來(lái)視為低品”。如果要說(shuō)不同,那就是“中國(guó)詩(shī)只是詩(shī),它該是詩(shī),比它是‘中國(guó)的’更重要”。【教學(xué)難點(diǎn)】歸納總結(jié)形成詩(shī)歌暗示性效果所采用的主要藝術(shù)手段。試用恰當(dāng)?shù)奈淖址謼l概括這些特征。(要求學(xué)生動(dòng)筆勾畫,用原文回答。濟(jì)慈名句所謂:聽得見的音樂真美,但那聽不見的更美。3)問而無(wú)答——耐人尋味。——皆悲嘆諸葛孔明,感喟自己政治理想落空 別有幽愁暗恨生,此時(shí)無(wú)聲勝有聲。三、拓展展示:下面我們就詩(shī)歌的暗示性,分組進(jìn)行一些鑒賞,并試試看,除了課文中提到的設(shè)問這一常用的藝術(shù)手段外,能否在這些詩(shī)中另找到一些鑒賞的方法。(明確要求:品析出詩(shī)中含而未露,言而未盡的情感;從中總結(jié)出形成其暗示性特征的藝術(shù)手段或抒情方式)感遇張九齡蘭葉春葳蕤,桂華秋皎潔。坐觀垂釣者,徒有羨魚情。一處地位,容許我們的身心在這茫茫漠漠的世界里有個(gè)安頓歸宿,仿佛病人上了床,浪蕩子回到家。他不拒絕任何一種理論學(xué)說(shuō),也不盲從任何一個(gè)權(quán)威。早年就讀于教會(huì)辦的蘇州桃塢中學(xué)和無(wú)錫輔仁中學(xué)。曾任中國(guó)社會(huì)科學(xué)院副院長(zhǎng)。一個(gè)只讀中國(guó)詩(shī)的人決不會(huì)發(fā)生這個(gè)問題。這立場(chǎng)是比較文學(xué)的。純粹的抒情詩(shī)的精髓和峰極,在中國(guó)詩(shī)里出現(xiàn)得異常之早。中國(guó)人的心地里,沒有地心吸力那回事,一跳就高升上去。坡主張?jiān)姷钠逃睿伴L(zhǎng)詩(shī)”這個(gè)名稱壓根兒是自相矛盾,最長(zhǎng)的詩(shī)不能需要半點(diǎn)鐘以上的閱讀。外國(guó)的短詩(shī)貴乎尖刻斬截?!簿浣猓郝?lián)系上下兩句可知,“懷孕”指有所包含,內(nèi)蘊(yùn)豐厚?!场暗浑x言說(shuō),悟悅心自足?!场敖衲昊漕伾?,明年花開人誰(shuí)在”;“同來(lái)玩月人何在,風(fēng)景依稀似去年”;“春去也,人何處;人去也,春何處”?!澄覀円灿泻裰氐脑?shī),給情感、思戀和典故壓得腰彎背斷。中國(guó)詩(shī)跟西洋詩(shī)在內(nèi)容上無(wú)甚差異;中國(guó)社交詩(shī)特別多,宗教詩(shī)幾乎沒有,如是而已。中西詩(shī)不但內(nèi)容常相同,并且作風(fēng)也往往暗合。所以,你們講,中國(guó)詩(shī)并沒有特別“中國(guó)”的地方。反過來(lái)也是一樣。論說(shuō)中國(guó)詩(shī)的與外國(guó)詩(shī)雖有具體特征的差別,但沒有本質(zhì)的不同,反對(duì)中西本位文化論。而“早熟的代價(jià)是早衰”。其主要特點(diǎn)是以綜合為綱,以比較為網(wǎng),中外相容,古今兼顧,且處處都設(shè)機(jī)巧,讓讀者回味無(wú)窮。中國(guó)詩(shī)的旨趣往往在字面以外,“字面”不過起到誘發(fā)和影射作用,詩(shī)句的可涵詠價(jià)值是很大的。這里的“公職”是指站在比較文學(xué)的立場(chǎng)上,依據(jù)詩(shī)歌的創(chuàng)作規(guī)律,客觀地評(píng)判本國(guó)詩(shī)與外國(guó)詩(shī)的異同優(yōu)劣。所謂學(xué)者散文,大都具有較強(qiáng)的知識(shí)性,主旨不在于表情寫景,主要的表現(xiàn)手段也不是抒情、寫景或敘事,而是議論、說(shuō)理和達(dá)意。課文中這種語(yǔ)言運(yùn)用的典范例子還有很多,要仔細(xì)揣摩。在這里錢先生不僅把比喻的性質(zhì)、特點(diǎn)、原則、方法闡發(fā)無(wú)遺,而且給我們亮出了創(chuàng)造佳譬妙喻的“謎底”有理可依,有法可循。還有我們熟知的毛澤東同志著作中,曾用“噴薄欲出的朝日”、“看得見桅桿的航船”、“將要呱呱墜地的嬰兒”三個(gè)形象來(lái)比喻即將到來(lái)的革命高潮。曲喻的特點(diǎn)是新奇而耐人尋味,意境豐富。(明心按:“環(huán)是妾之心”一句,用諧音,環(huán)同還也,意為盼男方早歸。這里標(biāo)出這一名目,可使設(shè)譬造喻者更趨于自覺而已。提示:例如藝術(shù)門類方面,可以選擇賦,比較漢代大賦、魏晉六朝抒情小賦、唐代駢賦、宋代文賦在形式、內(nèi)容等方面的不同;也可選擇戲劇,在比較中區(qū)別中外戲劇的不同,或研究外國(guó)戲劇對(duì)中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代戲劇的影響。,顯出作者特有的幽默和睿智。有的來(lái)自生活,通俗易懂,用來(lái)比喻抽象的道理,讓人讀后有豁然開朗之感:用“我們不上‘本店十大特色’那種商業(yè)廣告的當(dāng)”來(lái)比喻“每逢這類人講到中國(guó)文藝或思想的特色等等,我們不可輕信”“中國(guó)詩(shī)里有所謂‘西洋的’品質(zhì),西洋詩(shī)里也有所謂‘中國(guó)的’成分。相比而言,《致大?!菲^長(zhǎng),抒情充分。樹木叢生,百草豐茂。一個(gè)“何”字寫出了游客驚嘆的神情;忽然一陣秋風(fēng)吹來(lái),掀起連天巨浪,其聲勢(shì)更是令人驚心動(dòng)魄。我曾想永遠(yuǎn)地離開你這寂寞和靜止不動(dòng)地海岸,懷著狂歡之情祝賀你,并任我的詩(shī)歌順著你的波濤奔向遠(yuǎn)方,但是我卻未能如愿以償!你等待著,你召喚著??而我卻被束縛住;我的心靈的掙扎完全歸于枉然:我被一種強(qiáng)烈的熱情所魅惑,使我留在你的岸旁??有什么好憐惜呢?現(xiàn)在哪兒才是我要奔向的無(wú)憂無(wú)綠慮的路徑?在你的荒漠之中,有一樣?xùn)|西它曾使我的心靈為之震驚。哦,再見吧,大海!我永不會(huì)忘記你莊嚴(yán)的容光,我將長(zhǎng)久地,長(zhǎng)久地傾聽你在黃昏時(shí)分地轟響。尤其是那壯闊浩渺的大海,更使詩(shī)人流連忘返。這首詩(shī)氣勢(shì)豪放、意境雄渾、思想深沉,是詩(shī)人作品中廣為傳誦的名篇。假如說(shuō),首創(chuàng)“詩(shī)體的大解放”的胡適和他的《嘗試集》,只可視為區(qū)分新舊詩(shī)的界碑;那么堪稱為新詩(shī)革命先行和紀(jì)念碑式的作品的,則歷史性地留給了稍后出現(xiàn)的郭沫若和他的《女神》。它如同行云流水,臨風(fēng)作態(tài),隨物賦形,雖然變化莫測(cè),但并非沒有理珞可尋。自由體新詩(shī)的誕生,也和中國(guó)歷史密切相關(guān)。)那么歐洲人呢?(黃頭發(fā),藍(lán)眼睛,白皮膚。在文學(xué)創(chuàng)作方面,錢先生的主要著作有:散文集《寫在人生邊上》、短篇小說(shuō)集《人本文可分四部分。中國(guó)的藝術(shù)和思想體構(gòu),“往往是飄飄凌云的空中樓閣”。作者在第5段指出,外國(guó)詩(shī)人論詩(shī)的觀點(diǎn)與中國(guó)詩(shī)人論詩(shī)的觀點(diǎn)很接近,中國(guó)人說(shuō)“言有盡而意無(wú)窮”,“狀難寫之景,如在目前;含不盡之意,見于言外”,與外國(guó)人所謂“空泛聯(lián)接著確切”,意思一樣。(4)第四層(7段)社交詩(shī)特別多,宗教詩(shī)幾乎沒有。因此,“讀外國(guó)詩(shī)每有他鄉(xiāng)忽遇故知的喜悅”,會(huì)引導(dǎo)讀者“回到本國(guó)詩(shī)”。中國(guó)詩(shī)一蹴而至崇高的境界,以后就缺乏變化,而且逐漸腐化。這個(gè)批評(píng)是相當(dāng)尖銳的,比喻中透出了強(qiáng)烈的諷刺意味。,沒有地心吸力那回事,一跳就高升上去。坡)韻味中國(guó)詩(shī):言有盡而意無(wú)窮西方詩(shī):聽得見的音樂真美,但那聽不見的更美(濟(jì)慈)內(nèi)容:中國(guó)詩(shī)跟西洋詩(shī)在內(nèi)容上無(wú)甚差異結(jié)論:中國(guó)詩(shī)沒有特別“中國(guó)”的地方。結(jié)論:中國(guó)詩(shī)沒有特別“中國(guó)”的地方。(3)第三層(6段),通過對(duì)比的方式具體論述中國(guó)詩(shī)“筆力輕淡,詞氣安和”的風(fēng)格。比了西洋的中篇詩(shī),中國(guó)長(zhǎng)詩(shī)也只是聲韻里面的輕鳶剪掠”。第二部分(2段)——從整體上論述了中國(guó)詩(shī)的一般發(fā)展特點(diǎn)及其規(guī)律:中國(guó)詩(shī)講求抒情性并一蹴而至崇高的境界,以后就缺乏變化,而且逐漸腐化。無(wú)論他的小說(shuō)或散文,都具有 機(jī)智雋永的特點(diǎn)。錢鐘書先生1910年出生于江蘇無(wú)錫,1933年清華大學(xué)外文系畢業(yè),曾留學(xué)于牛津大學(xué)、巴黎大學(xué)。教學(xué)重點(diǎn)及難點(diǎn):從段落構(gòu)成分析入手,引導(dǎo)學(xué)生掌握通過抓住關(guān)鍵性語(yǔ)句劃分段落和歸納段意,掌握作者觀點(diǎn),了解中國(guó)詩(shī)歌與西方詩(shī)歌的異同,熟知中國(guó)詩(shī)歌特點(diǎn)。接著指出胡適、郭沫若兩位大師對(duì)中國(guó)新詩(shī)的開拓性、奠基性的偉大貢獻(xiàn)。它是“五四”以來(lái)新詩(shī)運(yùn)動(dòng)對(duì)于舊傳統(tǒng)的突破,屬于創(chuàng)造性的新發(fā)展。如果循流溯源,那當(dāng)然還是“黃河之水天上來(lái)”,那當(dāng)然還是斷承和發(fā)展著殷周以至明清的詩(shī)歌傳統(tǒng)。詩(shī)人更依戀大海:大海使他緬懷起舉世震驚的英雄。普希金的激進(jìn)思想和他那嶄露頭角的聲望,引起了沙皇政府的不安。為自由之神所悲泣著的歌者消失了,他把自己的桂冠留在世上。全詩(shī)寫景,沒有一句是直抒胸臆的,但我們能從實(shí)景的描繪中感受到詩(shī)人非凡的心胸氣魄。鑒賞:建安十二年,曹操遠(yuǎn)征烏桓,大獲全勝,基本上平定了中國(guó)北部。《致大?!穭t體現(xiàn)了外國(guó)詩(shī)直抒胸臆的特點(diǎn)。,比較曹操的《觀滄?!泛推障=鸬摹吨麓蠛!?,寫一篇一二百字的短文,評(píng)說(shuō)它們?cè)趦?nèi)內(nèi)容和形式上的異同。如說(shuō)“中國(guó)的藝術(shù)和思想體構(gòu),往往是飄飄凌云的空中樓閣,這因?yàn)橹袊?guó)人聰明,流毒無(wú)窮地聰明”這種似反實(shí)正的說(shuō)法,說(shuō)明中國(guó)詩(shī)高度發(fā)展的特點(diǎn),也含蓄地表達(dá)了對(duì)中國(guó)詩(shī)的贊賞之情。一、三問是開放性題目。如《國(guó)語(yǔ)?周語(yǔ)》上召公諫厲王時(shí)說(shuō)“防民之口,甚于防川?!胺帧本褪恰安糠帧钡囊馑?,以彼喻此,二者部“分”不同,非全體渾同。前者已在“二柄與多邊”談過,茲不贅述?!鼻骰话愕谋扔鞫嘁粚忧?。什么是博喻的呢?錢先生為我們解釋道:“宋代講究散文的人所謂‘博喻’或者西洋人所稱道的莎土比亞式比喻”,就是一連串把五花八門的形容來(lái)表達(dá)一件事物的一個(gè)方面或一種狀態(tài)。①比喻的謎底錢先生在《讀》一文中指出:“比喻體現(xiàn)了相反相成的道理。在本文中作者對(duì)各種材料的運(yùn)用更是信手拈來(lái),如行云流水,自然流暢。(2)“中國(guó)詩(shī)是早熟的??傊?,詩(shī)歌的本質(zhì)特征在不同國(guó)別的詩(shī)歌作品中是共同的。第二,中國(guó)詩(shī)講求篇幅短小,“詩(shī)體”配適“詩(shī)心”的需要。建議聽眾從比較文學(xué)的角度研究中國(guó)詩(shī),從而深刻理解本國(guó)詩(shī)歌。作者認(rèn)為評(píng)論中國(guó)詩(shī)要全面了解詩(shī)人,用具體的事實(shí)作證據(jù)。我們一切情感,理智和意志上的追求或企圖不過是靈魂的思家病,想找著一個(gè)人,一件事物,一處地位,容許我們的身心在這茫茫漠漠的世界里有個(gè)安頓歸宿,仿佛病人上了床,浪蕩子回到家。這只在西洋就充中國(guó)而在中國(guó)又算西洋的小畜生,該磨快牙齒,咬那些談中西本位文化的人?!?1層解:第三層,論述中國(guó)詩(shī)“筆力輕淡,詞氣安和”的風(fēng)格?!薄氨婙B高飛盡,孤云獨(dú)去閑,相看兩不厭,只有敬亭山。⑨這跟語(yǔ)言的本質(zhì)有關(guān),例如法國(guó)詩(shī)調(diào)就比不上英國(guó)和德國(guó)詩(shī)調(diào)的雄厚,而英國(guó)和德國(guó)詩(shī)調(diào)比了拉丁詩(shī)調(diào)的沉重,又見得輕了。余下的,像哈姆雷特臨死所說(shuō),余下的只是靜默——深摯于涕淚和嘆息的靜默。試舉一個(gè)很普通的例子?!秤终f(shuō):“解識(shí)無(wú)聲弦指妙。另一位詩(shī)人說(shuō):“狀難寫之景,如在目前;含不盡之意,見于言外”。當(dāng)然,一篇詩(shī)里不許一字兩次押韻的禁律限止了中國(guó)詩(shī)的篇幅。純粹的抒情詩(shī)的精髓和峰極,在中國(guó)詩(shī)里出現(xiàn)得異常之早,所以中國(guó)詩(shī)是早熟的。〔句解:聯(lián)系詩(shī)歌史理解:中國(guó)詩(shī)歌高峰出現(xiàn)在唐朝,之后一直到清朝的詩(shī)作在體裁、題材、手法上沒有多大變化多因無(wú)意、無(wú)法或無(wú)力創(chuàng)新而落入“套板反應(yīng)”之中。并且必須在相對(duì)比的前提下才能作出結(jié)論,也就是說(shuō)必須用比較文學(xué)的觀點(diǎn)來(lái)對(duì)待,只有這樣才公平。他會(huì)牢記詩(shī)人勃萊克的快語(yǔ):“作概論就是傻瓜”。多卷本《管錐編》,對(duì)中國(guó)著名的經(jīng)史子古籍進(jìn)行考釋,并從中西文化和文學(xué)的比較上闡發(fā)、辨析。又赴法國(guó)巴黎大學(xué)進(jìn)修法國(guó)文學(xué)。錢著對(duì)于推進(jìn)中外文化的交流,對(duì)于使中國(guó)人了解西方的學(xué)術(shù),使西方人了解中國(guó)的文化,起了很好的作用。第三篇:《談中國(guó)詩(shī)》教案《談中國(guó)詩(shī)》教案喬文超作于 2006年9月22日學(xué)習(xí)目標(biāo):識(shí)記有關(guān)錢鐘書的文學(xué)常識(shí);識(shí)記本文字詞。四、總結(jié)提升(本環(huán)節(jié)為機(jī)動(dòng)環(huán)節(jié),根據(jù)行課的具體節(jié)奏和所余時(shí)間,靈活刪減)中國(guó)古典詩(shī)歌含蓄蘊(yùn)藉、富于暗示性的藝術(shù)特色與西方詩(shī)歌的熱情直白形成了鮮明的對(duì)比。[2]美人:喻指理想中的同道者。例如李清照的《聲聲慢》中“梧桐更兼細(xì)雨,到黃昏點(diǎn)點(diǎn)滴滴。這是詩(shī)的一般規(guī)律,也是欣賞詩(shī)歌所必不可少的一種思想準(zhǔn)備,或者叫做訓(xùn)練。便縱有千種風(fēng)情,更與何人說(shuō)?”在疑問語(yǔ)氣中,情感變得低回往復(fù)、纏綿不盡。竹杖芒鞋輕勝馬,誰(shuí)怕?一蓑煙雨任平生。孤舟蓑笠翁,獨(dú)釣寒江雪。的確如此,從《詩(shī)經(jīng)》開始,中國(guó)詩(shī)就體現(xiàn)出這種強(qiáng)烈的抒情性和暗示性。(展示PPT)以中西方詩(shī)作中常見的愛情題材為例,自由朗讀并略說(shuō)個(gè)人印象。只有找到了詩(shī)的本質(zhì),才能更加清楚地了解詩(shī)的含義。(4)(本段自“所以,你們講,中國(guó)詩(shī)??”至“研究我們的詩(shī)準(zhǔn)使諸位??覺得甜蜜的家鄉(xiāng)因遠(yuǎn)征增添了甜蜜”)論說(shuō)中國(guó)詩(shī)的總體特色。展示出“此時(shí)無(wú)聲勝有聲”,“解識(shí)無(wú)聲弦指妙”的優(yōu)越性來(lái)。錢鐘書是支持愛氏的說(shuō)法的,但他只是針對(duì)外國(guó)詩(shī)而言。3.本段自“貴國(guó)愛倫2.本段自“據(jù)有幾個(gè)文學(xué)史家的意見”至“中國(guó)的藝術(shù)和思想體構(gòu)??流毒無(wú)窮地聰明”。并且必須在相對(duì)比的前提下才能作出結(jié)論,也就是說(shuō)必須用比較文學(xué)的觀點(diǎn)來(lái)對(duì)待?!拔覀円磺星楦?、理智和意志上的追求或企圖不過是靈魂的思家病,想找著一個(gè)人,一件事物,一處地位,容許我們的身心在這茫茫漠漠的世界里有個(gè)安頓歸宿,仿佛病人上了床,浪蕩子回到家。比著西洋的詩(shī)人,中國(guó)詩(shī)人只能算是櫻桃核跟二寸象牙方塊的雕刻者。”只“文學(xué)良心和鑒別力”“像嚴(yán)正的科學(xué)家一樣”就足以把作者的認(rèn)為的重要性展現(xiàn)出來(lái)了。此中的真諦,據(jù)我想來(lái),不外有二。就好像人們對(duì)待巴兒狗一樣。不僅指出了中國(guó)詩(shī)的特點(diǎn)及其原因,還指出了中國(guó)詩(shī)的特殊之處:簡(jiǎn)短的詩(shī)可以有悠遠(yuǎn)意味,收縮并不妨礙延長(zhǎng),仿佛我們要看
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評(píng)公示相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1