【正文】
he water to catch the fish。getting away like the cicada sloughing its skin the thief by closing / blocking his escape route the distant enemy while attacking a nearby enemy the enemy by passing through a mon neighbor the beams and pillars and replacing them with rotten timbers madness without being insane the ladder after the enemy has climbed up the roof artificial flowers on trees from the guest into the host seductive women to corrupt the enemy a bold front to conceal unpreparedness discord among the enemy the enemy by torturing one’s own man one stratagem with another being the best。機不可設(shè),設(shè)則不中。翻譯:作戰(zhàn)的對象已經(jīng)確定,而朋友的態(tài)度還不穩(wěn)定,要誘導(dǎo)朋友去消滅敵人,避免消耗自己的力量。第二套 敵戰(zhàn)計 第七計 無中生有原文:誑也,非誑也,實其所誑也。翻譯:敵人內(nèi)部分裂,秩序混亂,我便等待他發(fā)生**,那時敵人窮兇極惡,翻目仇殺,勢必自行滅亡。翻譯:微小的漏洞必須利用,微小的利益,也必須獲得。第十五計 調(diào)虎離山原文:待天以困之,用人以誘之,“往蹇來返”。翻譯:用類似的東西去迷惑敵人,使敵人遭懵上當(dāng)。翻譯:保存陣地的原形,造成強大的聲勢,使友軍不懷疑,敵人也不敢貿(mào)然進犯,而我卻可以隱蔽地擊破另一支敵軍?!钡诙挠?假途代虢原文:兩大之間,敵脅以從,我假以勢,困,有言不信。剛中而應(yīng),行險而順。翻譯:故意露出破綻,引誘敵人深入我方,然后選擇有利時機,斷絕敵人的前應(yīng)和后援,使它完全處于死地。翻譯:有空子就要插腳進去,扼住他的主腦機關(guān)。將帥斗志衰弱、部隊士氣消沉,他的氣勢必定自行萎縮。比》卦說:來自敵方內(nèi)部的援助,自己不會受到損失。在師中吉,承天寵也。蒙》卦說:把他騙得乖乖的,順著他活動。翻譯:在疑陣中再布置一層疑陣。利用御寇,順相保也。漸》卦說:鴻雁飛向大陸,全憑它的羽毛豐滿助長氣勢。要沉著,不要泄露一點機密,就像迅猛激烈的云雷,在冬季藏入地下般的平靜。既濟》卦說:“先拖住敵人,然后再替換他?!兑捉?jīng)翻譯:乘著敵人內(nèi)部混亂,利用他還是弱小而沒有主見,他隨從我,像人隨著天時吃飯、休息一樣。這樣用兵可以避免流血,不逼迫敵人,并讓他相信,這對戰(zhàn)爭是有利的。匪我求童蒙,童蒙求我。第十二計 順手牽羊原文:微隙在所必乘,微利在所必得。第九計 隔岸觀火原文:陽乖序亂,陰以待逆,暴戾恣睢,其勢自斃。翻譯:敵人亂撞瞎碰,摸不清情況,這是《易經(jīng)》“萃”封上所說的“坤下兌上”的混亂征狀。翻譯:樹敵不可過多,對敵要各個擊破,對現(xiàn)在還不忙于消滅的