【摘要】第一篇:《致酒行》原文翻譯及賞析 《致酒行》原文翻譯及賞析 《致酒行》原文翻譯及賞析1 原文: 朝代:唐代 作者:李賀 零落棲遲一杯酒,主人奉觴客長壽。 主父西游困不歸,家人折斷門前柳。...
2024-11-03 22:29
【摘要】第一篇:田家行原文翻譯及賞析 田家行原文翻譯及賞析 田家行原文翻譯及賞析1 行次田家澳梁作 朝代:唐朝 作者:儲光羲 田家俯長道,邀我避炎氛。當(dāng)暑日方晝,高天無片云。 桑間禾黍氣,柳下牛...
2024-10-21 12:29
【摘要】第一篇:墨梅原文、翻譯及賞析[大全] 墨梅原文、翻譯及賞析 墨梅原文、翻譯及賞析1 不要人夸好顏色,只留清氣滿乾坤。 [譯文]它不羨慕姹紫嫣紅的艷麗色彩,也不希望有誰來把它夸獎。它只有一個小小...
2024-10-13 10:49
【摘要】墨梅原文、翻譯及賞析[大全]第一篇:墨梅原文、翻譯及賞析[大全]墨梅原文、翻譯及賞析墨梅原文、翻譯及賞析1不要人夸好顏色,只留清氣滿乾坤。[譯文]它不羨慕姹紫嫣紅的艷麗色彩,也不希望有誰來把它夸獎。它只有一個小小的心愿,讓天地間充滿那淡淡的清香。[出自]元王冕《墨梅》
2025-04-03 13:17
【摘要】東光原文、翻譯及賞析[大全]第一篇:東光原文、翻譯及賞析[大全]東光原文、翻譯及賞析東光漢朝東光乎,蒼梧何不乎。蒼梧多腐粟,無益諸軍糧。諸軍游蕩子,早行多悲傷?!稏|光》譯文天亮了嗎?蒼梧為什么不亮?蒼梧這里潮濕,陳年貯藏的多是已經(jīng)敗壞的糧食,無法作為
2025-03-31 02:35
【摘要】第一篇:寒食詩原文翻譯賞析(大全) 寒食詩原文翻譯賞析 寒食詩原文翻譯賞析1 沁園春·寒食鄆州道中 十五年來,逢寒食節(jié),皆在天涯。嘆雨濡露潤,還思宰柏,風(fēng)柔日媚,羞看飛花。麥飯紙錢,只雞斗酒,...
2024-11-04 22:32
【摘要】第一篇:游虞山記原文翻譯及賞析 游虞山記原文翻譯及賞析 游虞山記原文翻譯及賞析1 游虞山記 作者:沈德潛 朝代:先秦 虞山去吳城才百里,屢欲游,未果。辛丑秋,將之江陰,舟行山下,望劍門入云...
2024-10-21 12:08
【摘要】第一篇:古詩望天門山原文翻譯及賞析 《望天門山》是唐代偉大的詩人李白的一首七言絕句。下面是小編為你帶來的古詩望天門山原文翻譯及賞析,歡迎閱讀。 原文: 天門中斷楚江開,碧水東流至此回。 兩岸青...
2024-11-15 23:56
【摘要】第一篇:岳飛《小重山》原文及翻譯賞析 欲將心事付瑤琴。知音少,弦斷有誰聽? [譯文]我想將滿腔心事都寄于琴聲,無奈知音太少,琴弦又?jǐn)?,更有誰來傾聽? [出自]岳飛《小重山》 昨夜寒蛩不住鳴。驚...
2024-10-13 23:00
【摘要】第一篇:山亭夏日原文翻譯及賞析[本站推薦] 山亭夏日原文翻譯及賞析2篇 山亭夏日原文翻譯及賞析1 原文: 綠樹陰濃夏日長,樓臺倒影入池塘。 水晶簾動微風(fēng)起,滿架薔薇一院香。(水晶簾一作水精簾...
2024-10-21 00:25
【摘要】遠(yuǎn)游原文、翻譯及賞析(5篇)第一篇:遠(yuǎn)游原文、翻譯及賞析遠(yuǎn)游原文、翻譯及賞析遠(yuǎn)游春秋戰(zhàn)國屈原悲時俗之迫阨兮,愿輕舉而遠(yuǎn)游。質(zhì)菲薄而無因兮,焉讬乘而上???遭沈濁而污穢兮,獨郁結(jié)其誰語!夜耿耿而不寐兮,魂營營而至曙。惟天地之無窮兮,哀人生之長勤。
2025-03-27 15:50
【摘要】第一篇:靜女原文翻譯賞析 靜女原文翻譯賞析 靜女原文翻譯賞析1 作品原文 靜女其姝⑴,俟我於城隅⑵。愛而不見⑶,搔首踟躕⑷。 靜女其孌⑸,貽我彤管⑹。彤管有煒⑺,說懌女美⑻。 自牧歸荑⑼,...
2024-10-21 13:57
【摘要】古意原文、翻譯、賞析(全文5篇)第一篇:古意原文、翻譯、賞析古意原文、翻譯、賞析古意原文、翻譯、賞析1古意贈今人寒鄉(xiāng)無異服,氈褐代文練。日月望君歸,年年不解綖。荊揚春早和,幽冀猶霜霰。北寒妾已知,南心君不見。誰為道辛苦?寄情雙飛燕。
2025-04-21 09:30
【摘要】第一篇:牧童原文翻譯及賞析 牧童原文翻譯及賞析(12篇) 牧童原文翻譯及賞析1 牧童詞 朝代:唐代 作者:李涉 原文: 朝牧牛,牧牛下江曲。 夜牧牛,牧牛度村谷。 荷蓑出林春雨細(xì),蘆...
2024-09-21 21:24
【摘要】第一篇:在軍登城樓原文翻譯及賞析 在軍登城樓原文翻譯及賞析2篇 在軍登城樓原文翻譯及賞析1 原文 城上風(fēng)威冷,江中水氣寒。 戎衣何日定,歌舞入長安。 譯文 城上軍威使人望而生畏,連江中的...
2024-10-24 21:59