freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

翻譯行業(yè)現(xiàn)狀及翻譯專業(yè)就業(yè)前景翻譯(存儲版)

2024-10-28 14:56上一頁面

下一頁面
  

【正文】 Master of Applied Linguistics課程長度: 2年課程要求: ,學(xué)生需要提供2年以上的語言教學(xué)經(jīng)驗?!裥履贤柺看髮W(xué)(The University of New South Wales)課程名稱: Master of Arts in Interpreting and Translation Studies課程長度: 1年課程要求: ,雖然課程是一年的課程,為滿足2年的移民要求可以配相應(yīng)的課程。另外,值得一提的是,IT 技術(shù)和互聯(lián)網(wǎng)的迅速發(fā)展不但沒有像有些人理解的那樣帶來沖擊,卻帶來了機會,一方面,翻譯軟件發(fā)展緩慢,而且效果令人失望,另一方面,信息的爆炸帶了了對翻譯的更多需求。中國有很多的朝鮮族同胞,他們對韓語和漢語都很精通,因而有一定的就業(yè)優(yōu)勢。其次,外譯中工作由于相對容易,人才缺口不大,但能夠勝任中譯外工作的高質(zhì)量人才則嚴重不足,估計缺口高達90%以上。同時,翻譯服務(wù)隊伍不足仍然是困擾翻譯產(chǎn)業(yè)的一大難題。武漢市翻譯實力居全國第三,真正具實力的專業(yè)翻譯公司不到10家。目前的問題主要表現(xiàn)在翻譯日語翻譯質(zhì)量無法保證,沒有細化的專業(yè)分工,日語翻譯市場價格不規(guī)范等方面。僅在北京翻譯公司,翻譯注冊翻譯公司就有100多家。因此,翻譯專業(yè)的就業(yè)前景非常好。中國的翻譯服務(wù)市場正在急速膨脹。全球?qū)I(yè)的同聲傳譯人員總共也就2000多人,中國同聲傳譯人才更是緊缺,據(jù)不完全統(tǒng)計,我國專業(yè)的同聲傳譯人才30人左右,至于國際上流行的在經(jīng)貿(mào)、科技、政法等各個領(lǐng)域?qū)W有所長的專業(yè)型同聲傳譯人才仍是一片空白。一般同聲傳譯人員的工資多以小時來計算,每個譯員每天的工作量不會超過8小時。翻譯服務(wù)隊伍不足仍然是困擾翻譯產(chǎn)業(yè)的一大難題。相關(guān)專員表示,北京翻譯公司2008年奧運會和上海翻譯公司世博會將為中國翻譯業(yè)帶來前所未有的機遇。面對巨大機遇,中國英語翻譯行業(yè)開始步入規(guī)范。同時,英語翻譯服務(wù)隊伍不足仍然是困擾翻譯產(chǎn)業(yè)的一大難題。國家人事部從2003年開始試行全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試,迄今考試已經(jīng)舉辦八次,參考人數(shù)約44600人,平均通過率為30%。中國的翻譯服務(wù)市場正在急速膨脹。對于滬上的一些韓國企業(yè)來說,今年的
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
規(guī)章制度相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1