【正文】
) 已檢待定。 After semifinished products passed the inspection and test, Operation Flow Card should be chopped. They shall be stored by zone, c) 經(jīng)檢驗和試驗合格的成品,由質(zhì)量部檢驗員簽發(fā) 《 合格通知單 》 交庫 房保管,由倉庫保管員按指定區(qū)域存放,作好相關標識,并作記錄。 Relocation of Labels 標識由使用部門指定專人負責管理,各類標識分類存放,不得混雜,已用標識必須隨時檢查、防止遺失、嚴禁隨意摘取,對損壞或模糊不清的標識必須立即維修或重 新更換,標識物移置后,標識必須隨著標識物移置作相應轉換。 字跡全部用黑色書寫。 If the finished products are proven to be unacceptable through inspection and test, the Quality Department shall make inspection analysis and records properly, and fill in “Unacceptable Parts Requisition” and notify relevant departments and implement the review based on “Nonconforming Product Control Procedures”. Works of Manufacture Department shall store these products in a designated area and attach “Unacceptable” labels. 已檢待定狀態(tài) InspectedButUnconfirmed Status 對于已檢的原材料、半成品、協(xié)配件尚未作出判定時,由檢驗員通知各有關單位保管員,由各單位保管員取下待檢標識,掛上已檢待定標識,分區(qū)存放,并作好記錄。 倉庫保管員 收到《合格品通知單》, 及時辦理入庫手續(xù) 。 b ) 合格品; Acceptable Product。 1 目的 Objective 為防止誤用不合格品,對原材料、協(xié)配件、半成品、成品檢驗和試驗中不同狀態(tài)進行標識,特制定本程序。 Each use department is responsible for declaring its own labels, while the Manufacturing Department shall acplish the fabrication. 4 工作程序 Work Procedures 檢驗和試驗 狀態(tài)分四種: The inspection and test status is divided into four (4) types: a ) 待檢; Awaiting inspection。 The semifini