【正文】
ter a while, a gentle answer came from a distance. Maheegun moved a little, and there was a deep roar of joy in her voice. He slid down from the stone and walked across the ice towards the other side.he39。ve ever seen. He was curious and liked to stick his head into Grandma39。s sewing box and overturn it and sprinkle the thread and buttons all over the floor. At this time,Grandma would pick up the broom and chase him. Maheegun often hid her head in the corner, waiting for the storm to calm down.That summer me and me became good hunting panions, and we caught the grasshopper jumping like a rocket. In autumn, after the first snow, we went to the nearest grass to catch voles. By that time he was halfold, and he had faded his childhood fur and replaced it with a black coat as beautiful as a cape. The winter soon arrived, and that was the happiest time in my life. It only belongs to me and Maheegun, and we often have a pile of fire in the jungle.I39。s gone. I said。s because of relief or vulnerability or both, I don39。ll be fine. He39。并不是說(shuō)我們沒(méi)有遇上麻煩。它只屬于我和美西根,我們常常在叢林中生一堆火,美西根常常趴下把自己的頭放在兩個(gè)前抓之間,注視著我,靜靜地聽(tīng)我講故事。我坐起來(lái),在灑滿月光的小屋里,爺爺站在我身旁, “過(guò)來(lái)瞧瞧,孩子。美西根稍微動(dòng)了一下,嗓子中發(fā)出歡樂(lè)的深深連續(xù)的吼聲,他從石頭上滑下來(lái),穿過(guò)冰朝另一面走去。但是每當(dāng)我偶然聽(tīng)到遠(yuǎn)山傳來(lái)的狼嚎,我就會(huì)想起美西根,他在捕食之余,是否還會(huì)想起我——這個(gè)曾經(jīng)與他一起玩耍的兄弟。雖然雪已經(jīng)給大地蓋了一床厚厚的白毛毯,但我知道那兒原來(lái)不是一條河。又過(guò)了一天,雪還沒(méi)停,我開(kāi)始犯糊涂,記不清這雪連續(xù)下了三天還是四天。天哪!是一只叢林狼。瞬間,整個(gè)世界都充斥在怒吼之中?!懊牢鞲牢鞲蔽页橐谘┲衅D難地朝他爬去。寒冷和過(guò)度失血使我感到很虛弱。是爺爺!當(dāng)他看到一只狼,這個(gè)老獵人忽然停了下來(lái)?!薄懊牢鞲ツ牧??”我虛弱的問(wèn)。過(guò)了好長(zhǎng)時(shí)間視力才恢復(fù),我看到爺爺坐在我身旁。隱約夾雜著人聲。美西根也在抽噎。忽然我聽(tīng)到我旁邊有聲音,我轉(zhuǎn)過(guò)頭,一頭體型龐大的黑狼站在那兒。不一會(huì)兒他的同伴就來(lái)了。過(guò)了一會(huì)兒,手凍得沒(méi)了知覺(jué),于是我又將繃帶摘了下來(lái),扔在一邊。但當(dāng)天剛蒙蒙亮?xí)r我就意識(shí)到我遇上了大麻煩。雪越積越厚,我找不到小山北坡那棵大松樹(shù)到底在哪里?!蔽以囍嬖V自己這是最好的選擇,但失去一位好兄弟我真的很難過(guò)。他慢慢地抬起頭,“喔喔喔喔喔喔喔…”那充滿野性的嚎叫驚擾了整個(gè)雪白世界?;馉t非常溫暖,我很快就進(jìn)入夢(mèng)鄉(xiāng)。那個(gè)時(shí)候美西根已經(jīng)半大了,他褪掉了那身幼年時(shí)的毛皮,取而代之的是一身像披風(fēng)一樣漂亮的黑毛。爺爺最終同意我養(yǎng)著他。ve been in a a for three days, Grandpa whispered. the doctor said you39。s a coyote. He followed the blood on the snow and found the bandage stained with blood.whoo. The horrendous howl was enough to solidify the whole world at that moment.That39。s roots. The next morning, I