【正文】
any Logo ? of origin 產(chǎn)地證明書(產(chǎn)地聲明) ? of origin “form A” “格式 A”產(chǎn)地證明書 ? system of preference certificate of origin form A 普惠制格式“ A”產(chǎn)地證明書 Company Logo Packing List and Weight List list detailing the plete inner packing specification and contents of each package ?載明每件貨物之內(nèi)部包裝的規(guī)格和內(nèi)容的裝箱單 list detailing… 詳注 ……的裝箱單 list showing in detail… 注明 ……細節(jié)的裝箱單 list 重量單 notes 磅碼單(重量單) weight list 明細重量單 Company Logo The Stipulation for Shipping Terms ?1. loading port and destination裝運港與目的港 ? (1)dispatch/shipment from Chinese port to? 從中國港口發(fā)送 /裝運往 ?? ? (2)evidencing shipment from China to?CFR by steamer in transit Saudi Arabia not later than 15th July, 2022 of the goods specified below ? 列明下面的貨物按成本加運費價格用輪船不得遲于 2022年 7月 15日從中國通過沙特阿拉伯裝運到 ?? Company Logo of shipment 裝船期 ? (1)bills of lading must be dated not later than August 15, 2022 ? 提單日期不得遲于 2022年 8月 15日 ? (2)shipment must be effected not later than (or on) July 30,2022 貨物不得遲于(或于) 2022年 7月 30日裝運 ? (3)shipment latest date… 最遲裝運日期: …… ? (4)evidencing shipment/dispatch on or before… 列明貨物在 … 年 … 月 … 日或在該日以前裝運 /發(fā)送 ? (5)from China port to … not later than 31st August, 2022 ? 不遲于 1987年 8月 31日從中國港口至 …… Company Logo shipments and transshipment 分運與轉(zhuǎn)運 (1)partial shipments are (not) permitted (不)允許分運 (2)partial shipments (are) allowed (prohibited) 準許(不準)分運 (3)without transshipment 不允許轉(zhuǎn)運 (4)transshipment at Hong Kong allowed 允許在香港轉(zhuǎn) (5)partial shipments are permissible, transshipment is allowed (6)partial/prorate shipments are permitted 允許分運 /按比例裝運 Company Logo Date amp。 Beneficiary’ s drafts are to be made out for 95% of invoice value. being 5% mission payable to credit opener. ? 受益人的匯票按發(fā)票金額的 95%開具, 5%作為傭金付給申請人。 This Letter of Credit is transferable in China only, in the event of a transfer, a letter from the first beneficiary must acpany the documents for negotiation. ? 本信用證僅允許在中國轉(zhuǎn)讓,