freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

聽課文言文翻譯課件(存儲(chǔ)版)

  

【正文】 , 弄得滿紙都是 。 翻譯下列句子 : 1. 廉者不受 嗟來(lái)之食 。 其末有云:“人生自古誰(shuí)無(wú)死,留取丹心照汗青”。 高考引練 把下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ) 索之固,乃書所過(guò)零丁洋詩(shī)與之 譯: (張弘范)固執(zhí)地索要招降張世杰的書信,(文天祥)于是書寫了 《 過(guò)零丁洋 》 一詩(shī)給了他。 把古詞換成現(xiàn)代詞 (把單音詞換成雙音詞 , 把典故、部分修辭格、各種習(xí)慣語(yǔ)、現(xiàn)已不用的詞或固定結(jié)構(gòu)等按現(xiàn)代漢語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣替換 ) 小結(jié): 作業(yè) ? 完成語(yǔ)文總復(fù)習(xí)強(qiáng)化訓(xùn)練(三) 《 陶元淳傳 》 。n):保衛(wèi)。弘范遂以客禮見(jiàn)之,與俱入?yún)兩舰?,使為書招張世杰? 譯: 誤入 污濁的官場(chǎng) , 一離開就是三十年 。 省略賓語(yǔ):之,他 文從句順第二式 : ,淋漓滿紙。 換言之 , 留的留下 ,刪的刪去 , 其他的都是 “ 換 ” 的對(duì)象了 ,這是字詞翻譯的重點(diǎn)所在 。 譯: 第二年,秦國(guó)再次攻趙,殺死 二萬(wàn) 人。 ” 當(dāng)堂訓(xùn)練 把文中劃線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ): ? 我屢次謀官都得不到賞識(shí),現(xiàn)在傷心自己已經(jīng)年邁,失去機(jī)會(huì)了,因此傷心地落淚。 要做到 “ 信 ” 、 “ 達(dá) ” ,就必須按照古代漢語(yǔ)中實(shí)詞、虛詞及特 殊句式的使用特點(diǎn)一一對(duì)應(yīng)地直譯,必須增減的內(nèi)容方可增減。 翻譯文言文的三個(gè)基本 原則是“ 信 ”、“ 達(dá) ”、“ 雅 ”。問(wèn)題展示 誤點(diǎn)舉要: 憑空想象(忽略語(yǔ)境), 丟三落四(信息遺漏), 只圖大概 不求精確 詞
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評(píng)公示相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1