【摘要】第一篇:谷雨原文及翻譯 谷雨是春季的最后一個(gè)節(jié)氣,這時(shí)田中的秧苗初插、作物新種,最需要雨水的滋潤,所以說“春雨貴如油”。下面小編為大家?guī)砹斯扔暝募胺g,希望對(duì)大家有所幫助。 谷雨 雨頻霜斷氣...
2025-10-06 12:52
【摘要】第一篇:葉公好龍?jiān)募胺g 葉公好龍是古代漢族寓言故事。以下是它的原文及翻譯,一起來閱讀吧。 葉公好龍?jiān)募胺g 原文 葉公子高好龍,鉤以寫龍,鑿以寫龍,屋室雕文以寫龍。于是天龍聞而下之,窺頭...
2025-10-08 22:10
【摘要】第一篇:方山子原文和翻譯 《方山子傳》是北宋文學(xué)家蘇軾創(chuàng)作的一篇散文。文章通過對(duì)蘇軾與方山子的相遇與相交,了解他的人生經(jīng)歷,通過對(duì)這些人生經(jīng)歷的描述,以下是小編整理的方山子原文和翻譯,希望能夠幫助到...
2025-10-12 01:53
【摘要】第一篇:祖逖北伐原文和翻譯 導(dǎo)語:《祖逖北伐》選自《資治通鑒》,東晉初年由祖逖領(lǐng)導(dǎo)的北伐。祖逖曾一度收復(fù)黃河以南大片土地,但及后因朝廷內(nèi)亂,祖逖受東晉皇帝司馬睿猜疑,憂憤而死。下面是小編整理的祖逖北...
2025-10-12 02:38
【摘要】第一篇:《蘇武傳》原文和翻譯 《蘇武傳》是《漢書》中最出色的名篇之一,它記述了蘇武出使匈奴,面對(duì)威脅利誘堅(jiān)守節(jié)操,歷盡艱辛而不辱使命的事跡,生動(dòng)刻畫了一個(gè)“富貴不能淫,威武不能屈”的愛國志士的光輝形...
2025-10-04 15:21
【摘要】第一篇:竹石翻譯和原文 鄭燮不但寫詠竹詩美,而且畫出的竹子也栩栩如生,用他的話說是“畫竹子以慰天下勞人”。所以這首詩表面上寫竹,其實(shí)是寫人,寫作者自己那種正直倔強(qiáng)的性格,決不向任何邪惡勢(shì)力低頭的高傲...
2025-10-26 12:27
【摘要】第一篇:氓原文及翻譯 氓原文及翻譯 篇一:詩經(jīng)氓翻譯及賞析 《詩經(jīng)》氓賞析及翻譯 氓(meng)之蚩蚩(chi),抱布貿(mào)絲。匪來貿(mào)絲,來即我謀。送子涉淇,至于頓丘。匪我愆(qian)期,子無良...
2025-10-06 11:42
【摘要】第一篇:蘇幕遮原文及翻譯 蘇幕遮原文及翻譯 前一篇:送杜少府之任蜀州后一篇:踏莎行·郴州旅舍蘇幕遮全文閱讀: 出處或作者:范仲淹 碧云天,黃葉地。秋色連波,波上寒煙翠。 山映斜陽天接水。芳草...
2025-10-09 00:13
【摘要】第一篇:翻譯原文及答案 新視野大學(xué)英語讀寫教程4課后翻譯 2013-05-2800:35:01 新視野大學(xué)英語(第二版)讀寫教程4課后翻譯原題與答案 Unit1 。 Theplantdoe...
2025-10-09 00:17
【摘要】第一篇:鄭人買履原文及翻譯 鄭人買履 鄭人有欲買履者,先自度其足而置之其坐。 鄭國有一個(gè)想買鞋子的人,他先測(cè)量了他自己的腳,然后把尺碼放到座位上。 至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度。...
2025-10-08 11:01
【摘要】第一篇:口技原文及翻譯 口技翻譯 京城里有一個(gè)善于表演口技的人。一天,正好碰上有一家大擺酒席請(qǐng)客,在客廳的東北角上安放了一個(gè)八尺寬的屏障,這位表演口技的藝人坐在屏障內(nèi),里面只放了一張桌子、一把椅子...
【摘要】經(jīng)典閱讀教案小升初必考內(nèi)容:國學(xué)之六《增廣賢文》原文及注解〖譯文〗 古代先哲的名言,給了后輩親切有益的教導(dǎo)。(我)將有哲理的韻文匯成了《增廣賢文》,使大家能夠多有所見、多有所聞。觀察今天應(yīng)當(dāng)借鑒歷史,沒有歷史就沒有今天。〖譯文〗 了解自己又了解對(duì)方,拿自己的心去衡量別人的心?!甲g文〗酒應(yīng)當(dāng)同知心朋友歡飲,詩應(yīng)當(dāng)向懂得欣賞的吟誦。
2025-06-29 06:03
【摘要】文言文短篇原文和翻譯 【篇一】文言文短篇原文和翻譯 誡子書 【作者】諸葛亮【朝代】三國時(shí)期 夫君子之行,靜以修身,儉以養(yǎng)德。非淡泊無以明志,非寧靜無以致遠(yuǎn)。...
2025-11-27 23:46
【摘要】出師表原文及翻譯先帝創(chuàng)業(yè)未半而中道崩殂(cú),今天下三分,先帝:指蜀昭烈帝劉備。先,尊稱死去的人。創(chuàng):開創(chuàng),創(chuàng)立。業(yè):統(tǒng)一天下的大業(yè)。中道:中途。崩殂(cú):死。崩,古時(shí)指皇帝死亡。殂,死亡。今:現(xiàn)在。三分:天下分為孫權(quán),曹操,劉備三大勢(shì)力。?翻譯:先帝開創(chuàng)的事業(yè)沒有完成一半,卻中途去世了?,F(xiàn)在天下分裂成三個(gè)國家。益州疲(
2025-06-30 18:59
【摘要】史記《樂毅列傳》原文及翻譯 史記《樂毅列傳》原文及翻譯 原文 樂毅者.其先祖日樂羊。樂羊?yàn)楣迨泛顚ⅲト≈猩?。魏文侯?duì)樂羊以是壽。樂羊死.葬于是壽,其后子孫因家焉。中山復(fù)...
2025-11-28 02:46