freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

外文翻譯----基于植物新品種保護(hù)聯(lián)盟upov協(xié)議的保護(hù)進(jìn)展(存儲(chǔ)版)

2025-06-21 22:29上一頁面

下一頁面
  

【正文】 to subsistence farming or to private gardening. With regard to the use of a protected variety for breeding other varieties, the authorization of the breeder of the protected variety is not required in either the 1978 Act or in the 1991 Act (‘‘breeders exemption’’). In addition, acts done with these varieties (. marketing) do not require the authorization of the breeder of the protected variety except for the circumstances speci?ed in the 1978 Act or in the 1991 Act. The 1991 Act speci?es that the authorization is required, inter alia, for the mercial exploitation of an essentially derived variety. As an optional exception to the breeders right, a provision on farmsaved seed was introduced which allows UPOV members to permit farmers, under certain conditions, to save seed within reasonable limits and in a way which safeguards the legitimate interests of the breeder. The minimum duration of protection was extended to 25 years for varieties of trees and vines and to 20 years for other varieties. Of particular relevance in the context of this article is the provision on the minimum number of plant genera and species whose varieties must be protected. When the Convention was revised in 1991, speci?c provisions on the examination of the application for a breeders right were introduced which offered a broad range of options for variety testing involving cooperation, for example, with breeders and other authorities on a national and international level. Thus, no particular diffculty was seen in providing protection for varieties of all plant genera and species. Accordingly, the 1991 Act requires the grant of protection for the varieties of all plant genera and species. Existing members of the Union are given ?ve years to achieve this position while new members of the Union are given ten years. In respect of the accession of future members, new provisions were adopted to allow certain intergovernmental anizations to bee party to the Convention. 外文原文 二: Plant Breeders39。這樣會(huì)逼著農(nóng)民每年在自己的田里省下更多的種子,而這種行為目前在拉美還是為法律允許的。 其次,出口作物的培育者,比如鮮花和水果,可能最初是從 PBR 中獲利的,因?yàn)橛袡C(jī)會(huì)得到國外的新品種。至于這是否刺激他們更多地投資種業(yè)目前尚未可知。 在哥倫比亞和墨西哥,國外政治勢力賣力。除了上述國家外,津巴布韋和智利同樣也有 PBR的操作系統(tǒng),并且由于新的關(guān)貿(mào)總協(xié)定的訂立,越來越多的國家也會(huì)跟著做。保護(hù)聯(lián)盟內(nèi)現(xiàn)有成員要求在五年內(nèi)達(dá)成這一目標(biāo),而新進(jìn)成員則要求在十年內(nèi)需要達(dá)標(biāo)。所繁育出的新品種用于其他用途,比如 銷售,也都不需要得到被利用的新品種的育種者的授權(quán),不過在一些 1978年和 1991 年的法案中明確規(guī)定的情形下另當(dāng)別論。有關(guān)保護(hù)范圍、新品種和為育種者權(quán)力所保護(hù)的新品種的材質(zhì)的相關(guān)分類也都得到了確立。 1991 年法案 到了 1991年,對 UPOV協(xié)議的實(shí)施已經(jīng)累積了近三 十年的經(jīng)驗(yàn),而且成員國們也認(rèn)識(shí)到了所取得的進(jìn)步。 有關(guān)優(yōu)先權(quán)的條例也完善了。在遍撒請?zhí)?,聚攏了 10 個(gè)成員國和 27 個(gè)非成員國,分別是阿根廷、澳大利亞、孟加拉、巴西、保加利亞、加拿大、芬蘭、匈牙利、伊朗、伊拉克、象牙海岸、日本、利比亞、盧森堡、墨西哥、摩洛哥、新西蘭、挪威、巴拿馬、秘魯、沙特、塞內(nèi)加爾、西班牙、泰國、美國、南斯拉夫,會(huì)議在 10 月 23 日舉行。于是對協(xié)定的第一次修訂就在 1972 年發(fā)生了。同樣簽字的還有丹麥、瑞士和英國。浙江工業(yè)大學(xué)法學(xué)院 畢業(yè)論文外文資料翻譯 學(xué)院 ( 系): 法學(xué)院 專 業(yè): 知識(shí)產(chǎn)權(quán)二專業(yè) 09 年級(jí) 姓 名: 魏爽 學(xué) 號(hào): 202105911027 外文出處: World Patent Information 27 (2021) 232–243; Biotechnology and Development Monitor , , 2021 附 件 ; 指導(dǎo)教師評(píng)語: 該同學(xué)的外文翻譯內(nèi)容與論文主題相關(guān)、中文翻譯基本通順,法學(xué)術(shù)語運(yùn)用較為恰當(dāng),為論文撰寫起到一定參考作用,基本符合外文翻譯要求。 UPOV協(xié)定是最初由比利時(shí)、法國、德國、意大利和荷蘭的全權(quán)代表簽署,并且在以后的時(shí)間里仍然歡迎新的成員簽署加入。 1972年的附加法案 UPOV協(xié)定在第 27 條款聲言:改動(dòng)案必須定期檢查,以提高該組織的運(yùn)作效率,為此,每五年就要開會(huì)一次,除非理事會(huì)取消了會(huì)議。在 UPOV理事會(huì)的支持之下做了大量的準(zhǔn)備工作之后,在 1978 年再 次召集了一次外交會(huì)議。對于原來協(xié)議成員國,一條重要的增補(bǔ)條例是針對藤本植物和樹木及二者的根莖,原先在不損害其新穎性的前提下允許在國外銷售 4 年,現(xiàn)在延長為 6 年。最終,依照主要的根本原則, WIPO 負(fù)責(zé)管理全體職員和財(cái)政供應(yīng)來支持 UOPV的人事和財(cái)務(wù)。但在當(dāng)時(shí)卻引入了一系列重要詞匯的定義例如“種植者”和“新品種”,這種做法進(jìn)一步明確了 UPOV的體系和促進(jìn)了其內(nèi)部組織之間的和諧。 對于使用受保護(hù)品種來繁育新品種的行為,在 1978年和 1991 年的法案中均不要求得到育種者的授權(quán),均屬于免責(zé)條例。相應(yīng)的, 1991 年的法案便要求對任何植物基因和品種均可授予保護(hù)權(quán)利。 在 1995 年早期,有 27個(gè)國家通過立法強(qiáng)化 PBR 的保護(hù)并且成為 UPOV的成員。 本地的花果培育者,他們希望以 PBR 的實(shí)現(xiàn)為契機(jī),多多接觸國外育種生產(chǎn)線和國外新品種 本地的公共農(nóng)業(yè)研究組織,他們正面臨巨大預(yù)算縮減,于是大力尋找財(cái)源 國外種子公司的子公司,他們希望保護(hù) PBR從而保護(hù)他們的育種生產(chǎn)線和新品種,從而打入拉美市場 國外政府,他們希望全面加強(qiáng)在拉美的知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)。 PBR 保護(hù)使種業(yè)公司控制其新品種的衍生并又獲得額外收益。保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán)能力的大小實(shí)際上成為權(quán)力擁有者財(cái)力大小的反映。 PBR 會(huì)使得種子更貴,因?yàn)?PBR主要就是打擊非官方的種子流通交易。 ? minimum number of plant genera and species for which variety protection must be provided。 (3) domestic public agricultural research institutes which face considerable budget reductions and are looking for additional ine sources。 (2) international transfer of plant material。這些機(jī)構(gòu)在某些作物上遵循商業(yè)慣 例來辦事僅僅是為了維護(hù)非商用作為的育種能力呢?還是說他們經(jīng)費(fèi)上的縮減導(dǎo)致他們對商業(yè)上不具吸引力的作物失去興趣? 附件 2:外文原文 一 Progress of plant variety protection based on the International Convention for the Protection of New Varieties of Plants (UPOV Convention) The adoption of the UPOV Convention and its revisions in 1972, 1978 and 1991 The ?rst sentence of the preamble to the International Convention for the Protection of New Varieties of Plants, signed in Paris on December 2, 1961, reads ‘‘Convinced of the importance attaching to the protection of new varieties of plants, not only for the development of agriculture in their territory, but also for safeguarding the interests of breeders, . . .’’. Plant breeders have indeed contributed a great deal to the development of agricultur
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
試題試卷相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1