【摘要】第一篇:《超然臺(tái)記》文言文原文閱讀答案翻譯注釋 《超然臺(tái)記》文言文原文閱讀答案翻譯注釋 原文 凡物皆有可觀。茍有可觀,皆有可樂(lè),非必怪奇?zhèn)愓咭病? 哺糟啜醨皆可以醉;果蔬草木,皆可以飽。推此類...
2024-10-28 22:09
【摘要】第一篇:不見(jiàn)原文翻譯及賞析集錦 不見(jiàn)原文翻譯及賞析集錦7篇 不見(jiàn)原文翻譯及賞析1 原文: 望江南·春不見(jiàn) 清代:賀雙卿 春不見(jiàn),尋過(guò)野橋西。染夢(mèng)淡紅欺粉蝶,鎖愁濃綠騙黃鸝。幽恨莫重提。 ...
2025-10-12 06:12
【摘要】第一篇:《南安軍》文天祥原文注釋翻譯賞析[大全] 《南安軍》文天祥原文注釋翻譯賞析 作品簡(jiǎn)介 《南安軍》是南宋詩(shī)人文天祥創(chuàng)作的一首五言律詩(shī)。前兩聯(lián)敘述了行程中的地點(diǎn)和景色,以及作者的感慨,抒寫(xiě)了...
2025-10-11 20:46
【摘要】第一篇:《長(zhǎng)歌行》漢樂(lè)府詩(shī)歌原文注釋翻譯賞析 《長(zhǎng)歌行》漢樂(lè)府詩(shī)歌原文注釋翻譯賞析 在日常學(xué)習(xí)、工作抑或是生活中,大家都聽(tīng)說(shuō)過(guò)或者使用過(guò)一些比較經(jīng)典的詩(shī)歌吧,詩(shī)歌是一種抒情言志的文學(xué)體裁。詩(shī)歌的類...
2025-10-04 15:19
【摘要】第一篇:愛(ài)蓮說(shuō)原文注釋及翻譯 《愛(ài)蓮說(shuō)》北宋學(xué)者周敦頤所作的一篇議論散文。下面是小編為你帶來(lái)的愛(ài)蓮說(shuō)原文注釋及翻譯,歡 迎閱讀。 愛(ài)蓮說(shuō) 作者:周敦頤 水陸草木之花,可愛(ài)者甚蕃。晉陶淵明獨(dú)愛(ài)...
2025-09-12 21:26
【摘要】第一篇:《春宵》蘇軾原文注釋翻譯賞析 《春宵》蘇軾原文注釋翻譯賞析 作品簡(jiǎn)介《春宵》是宋代大文學(xué)家蘇軾的詩(shī)作。此詩(shī)前二句寫(xiě)清幽宜人的春夜美景,告訴人們應(yīng)珍惜美好的光陰;后兩句寫(xiě)富貴人家輕吹低唱,在...
2025-10-11 20:34
【摘要】第一篇:梁甫吟原文翻譯及賞析通用 梁甫吟原文翻譯及賞析通用6篇 梁甫吟原文翻譯及賞析1 梁甫吟晉朝 玉衡固已驂,羲和若飛凌。 四運(yùn)循環(huán)轉(zhuǎn),寒暑自相承。 冉冉年時(shí)暮,迢迢天路征。 招搖東北...
2025-10-04 20:21
【摘要】第一篇:鵲橋仙·待月原文翻譯及賞析 鵲橋仙·待月原文翻譯及賞析 鵲橋仙·待月原文翻譯及賞析1 原文: 停杯不舉,停歌不發(fā),等候銀蟾出海。不知何處片云來(lái),做許大、通天障礙。 髯虬捻斷,星眸睜裂...
2024-11-03 22:13
【摘要】第一篇:《獨(dú)坐敬亭山》原文及翻譯賞析 《獨(dú)坐敬亭山》原文及翻譯賞析 《獨(dú)坐敬亭山》原文及翻譯賞析1 眾鳥(niǎo)高飛盡,孤云獨(dú)去閑。 相看兩不厭,只有敬亭山。 ——唐代·李白《獨(dú)坐敬亭山》 譯文及...
2025-10-11 21:22
【摘要】第一篇:詩(shī)經(jīng)采薇原文及注釋翻譯賞析等(可直接打印) 詩(shī)經(jīng)兩首 二、采薇 采薇采薇,薇亦作止。 曰歸曰歸,歲亦莫止。 靡室靡家,獫狁之故。 不遑啟居,玁狁之故。 采薇采薇,薇亦柔止。 曰...
2024-11-04 12:37
【摘要】第一篇:義犬文言文翻譯注釋 義犬一文是聊齋志異篇目。下面就隨小編一起去閱讀義犬文言文翻譯注釋,相信能帶給大家?guī)椭? 義犬文言文 潞安某甲,父陷獄將死。搜括囊蓄,得百金,將詣郡關(guān)說(shuō)??珧叧觯瑒t所養(yǎng)...
2025-10-11 21:47
【摘要】報(bào)任安書(shū)翻譯,注釋賞析及寫(xiě)作背景中心思想 報(bào)任安書(shū)司馬遷作品原文報(bào)任安書(shū)(第五段之后在新教材中已刪除)太史公牛馬走司馬遷再拜言?! ∩偾渥阆拢宏僬呷栀n書(shū),教以慎于接物,推賢進(jìn)士為務(wù),意氣勤勤懇懇,若望仆不相師,而用流俗人之言。 仆非敢如此也?! ‰m罷駑,亦嘗側(cè)聞長(zhǎng)者遺風(fēng)矣?! ☆欁砸詾樯須?zhí)幏x,動(dòng)而見(jiàn)尤,欲益反損,是以抑郁而無(wú)誰(shuí)語(yǔ)?! ≈V曰:誰(shuí)為為之?孰令聽(tīng)之?蓋鐘子
2025-07-18 05:06
【摘要】第一篇:曲江對(duì)雨原文翻譯及賞析 曲江對(duì)雨原文翻譯及賞析2篇 曲江對(duì)雨原文翻譯及賞析1 原文: 朝代:唐代 作者:杜甫 城上春云覆苑墻,江亭晚色靜年芳。 林花著雨胭脂濕,水荇牽風(fēng)翠帶長(zhǎng)。 ...
2025-10-01 17:36
【摘要】十五從軍征原文、翻譯及賞析[合集]第一篇:十五從軍征原文、翻譯及賞析十五從軍征原文、翻譯及賞析十五從軍征原文、翻譯及賞析1十五從軍征十五從軍征,八十始得歸。道逢鄉(xiāng)里人,家中有阿誰(shuí)?遙看是君家,松柏冢累累。兔從狗竇入,雉從梁上飛。中庭生旅谷,
2025-03-22 18:50
【摘要】第一篇:天作原文翻譯及賞析 天作原文翻譯及賞析8篇 天作原文翻譯及賞析1 原文 掩鼻人間臭腐場(chǎng),古來(lái)惟有酒偏香。自從來(lái)住云煙畔,直到而今歌舞忙。 呼老伴,共秋光。黃花何處避重陽(yáng)?要知爛熳開(kāi)時(shí)...
2024-10-24 23:29