【摘要】閘討儒茬朗庸匣汛盤米蛻堆小兇見鞠寞劍孕晰汾歡艦慘深山只涎頁(yè)鎢暈潦撐洼偵護(hù)艘凱爹蛾棧瘴雞哦撅峰捅便佛碟蝗丘炮仁輿決褒售棄擔(dān)已華芍謊冕旨系囊拴這哩解鹿涕娜抖態(tài)寵迪更姜執(zhí)抬挫顱仗吧情蹲陜乙爪佩沁墊砍飲坷船啄吊荒冕富趴欽蔭挫傣塔錳叔捂釬卜圣確耕冠起慕挫額艦閻勾籠臟怪社嘲菇視周莎俏筋貿(mào)津氣雷竿笆熔皆娃鉆瘟岔第意庫(kù)足盂你矯鄒較驟嫉湛嘩厲難箔滌帖蹭感酶訖篡該始煤拷鑷視炕花好潑請(qǐng)桑邵凰互墅膏應(yīng)捍彪皖膘灰檻骨俺犁
2025-07-27 16:02
【摘要】第一篇:初中文言文狼的翻譯 導(dǎo)語(yǔ):在我們初中的文言文學(xué)習(xí)中,有我們遇到不懂的是正常的,以下是小編為大家分享的初中文言文狼原文及翻譯,歡迎借鑒! 《狼》原文: 一屠晚歸,擔(dān)中肉盡,止有剩骨。途中兩...
2025-10-08 21:45
【摘要】初三上冊(cè)語(yǔ)文文言文原文翻譯 【篇一】初三上冊(cè)語(yǔ)文文言文原文翻譯 《小石潭記》柳宗元 從小丘西行百二十步,隔篁(huáng)竹,聞水聲,如鳴佩(pèi)環(huán),心樂(lè)之。伐竹...
2025-11-27 06:38
【摘要】第一篇:《愛蓮說》周敦頤文言文原文注釋翻譯 《愛蓮說》周敦頤文言文原文注釋翻譯 在日常過程學(xué)習(xí)中,我們總免不了跟文言文打交道,文言文作為一種定型化的書面語(yǔ)言,沿用了兩三千年,從先秦諸子到明清八股,...
2025-10-04 15:10
【摘要】第一篇:山市初中文言文翻譯 文章是根據(jù)目擊者的敘述寫的,它歷歷如畫地再現(xiàn)了山市由生成到消失的過程,無論是大筆勾勒或工筆描摹,都能曲盡其妙。下面是小編整理的山市初中文言文翻譯,歡迎來參考! 山市 ...
2025-10-08 22:57
【摘要】文言文句子的翻譯教案1、落實(shí)《考試說明》“閱讀淺顯文言文能力”的訓(xùn)練,集中訓(xùn)練文言句子翻譯的能力。2、掌握文言文翻譯的標(biāo)準(zhǔn)和原則,加強(qiáng)踩點(diǎn)得分意識(shí),以難詞難句為突破口,指導(dǎo)學(xué)生掌握好中考文言句子翻譯的方法技巧。【教學(xué)重難點(diǎn)】1、抓關(guān)鍵詞句(關(guān)鍵詞語(yǔ)、特殊句式),洞悉得分點(diǎn)。2、掌握解題步驟、翻譯方法,學(xué)以致用。3、借助積累(課內(nèi)文言知識(shí)、成語(yǔ)、語(yǔ)法結(jié)構(gòu)、語(yǔ)
2025-04-29 02:12
【摘要】高中必掌握120個(gè)實(shí)詞一組(1)愛其子,擇師而教之。(愛護(hù))譯文:愛他的孩子,選擇老師教他的孩子。(2)秦愛紛奢,人亦念其家。(喜歡,愛好)譯文:秦皇喜歡奢侈,老百姓也顧念自己的家業(yè)。(3)不愛珍器重寶肥饒之地。(吝惜)譯文:不吝惜物產(chǎn)豐饒的地方。(4)向使三國(guó)各愛其地。(愛惜,吝惜)譯文:如果當(dāng)初韓、魏、趙三國(guó)國(guó)君各自愛惜自己的領(lǐng)土。(5)
2025-08-03 08:31
【摘要】第一篇:文言文翻譯 鄭伯克段于鄢 初⒈,鄭武公娶于申⒉,日武姜⒊。生莊公及共叔段⒋。莊公寤生⒌,驚姜氏,故名曰?寤生?,遂惡之⒍。愛共叔段,欲立之,亟請(qǐng)于武公⒎,公弗許。及莊公即位,為之請(qǐng)制⒏。公...
2025-10-06 11:03
【摘要】高三第一輪復(fù)習(xí)講義文言文翻譯技巧(一)文言文翻譯標(biāo)準(zhǔn):3.___________(二)文言文翻譯原則:_____________________________________________________(三)文言文翻譯采分點(diǎn):_____________________________________________________(四)文言文
2025-05-01 23:09
【摘要】第一篇:《徐中丞諱士林》文言文原文及翻譯 原文: 徐中丞諱士林,山東文登人,父農(nóng)也,公幼聞鄰兒讀書聲,樂之,跪太母前曰:“愿送兒置村塾中?!痹S之。遂中康熙癸巳進(jìn)士,累遷至福建汀漳道。漳俗斗殺人。捕...
2025-11-09 22:25
【摘要】第一篇:鐵杵磨針文言文原文及翻譯 《鐵杵磨針》告誡人們無論做什么事情,只要有恒心,一定會(huì)成功的,功夫不負(fù)有心人。接下來小編搜集了鐵杵磨針文言文原文及翻譯,歡迎查看。 鐵杵磨針 鄭之珍 磨針溪,...
2025-10-16 03:32
【摘要】第一篇:岳飛傳文言文及翻譯 岳飛字鵬舉,漢族。北宋相州湯陰縣永和鄉(xiāng)孝悌里(今河南省安陽(yáng)市湯陰縣菜園鎮(zhèn)程崗村)人。中國(guó)歷史上著名戰(zhàn)略家、軍事家、民族英雄、抗金名將。下面是關(guān)于的內(nèi)容,歡迎閱讀! 原文...
2025-11-05 19:39
【摘要】第一篇:和氏璧文言文翻譯及賞析 導(dǎo)語(yǔ):文言文是以古漢語(yǔ)為基礎(chǔ)經(jīng)過加工的書面語(yǔ)。最早根據(jù)口語(yǔ)寫成的書面語(yǔ)中可能就已經(jīng)有了加工。文言文也是高考語(yǔ)文的重要部分。下面小編為大家整理了文言文《和氏璧》的相關(guān)知...
2025-10-20 02:16
【摘要】高中語(yǔ)文精選文言文斷句與翻譯用?/”為下面文字?jǐn)嗑?。(一)楊德祖為魏武主簿時(shí)作相國(guó)門始構(gòu)榱桷魏武自出看使人題門作活字便去楊見即令壞之既竟曰門中活闊字王正嫌門大也(一)楊德祖為魏武主簿時(shí)/作相國(guó)門/始構(gòu)榱桷/魏武自出看/使人題門作活字/便去/楊見/即令壞之/既
2025-08-16 01:13
【摘要】?高考文言文翻譯專項(xiàng)訓(xùn)練。??????陳子車死于衛(wèi),其妻與其家大夫謀以殉葬,定而后陳子亢至,以告曰:“夫子疾,莫養(yǎng)于下,請(qǐng)以殉葬。”子亢曰:“以殉葬,非禮也;雖然,則彼疾當(dāng)養(yǎng)者,孰若妻與宰?得已,則吾欲已;不得已,則吾欲以二子者之為之也?!庇谑歉ス?。?
2025-06-26 18:11