【正文】
不同于關(guān)貿(mào)總協(xié)定,世貿(mào)組織已成立 了一個(gè)更有力的 爭(zhēng)端解決機(jī)制來(lái)解決世貿(mào)組織的成員之間的糾紛。一般而言,由于 嚴(yán)格的綠色壁壘 , 農(nóng)產(chǎn)品和食品,紡織產(chǎn)品和機(jī)電產(chǎn)品的三個(gè)主要行業(yè)遭受損失最為嚴(yán)重 。如果這種嚴(yán)格的要求是不必要的,它們將阻礙國(guó)際貿(mào)易 的進(jìn)一步發(fā)展 。因此,許多發(fā)達(dá)國(guó)家采取的一些法律限制進(jìn)口, 5 如綠色壁壘,以保護(hù)本國(guó)產(chǎn)業(yè), 從而引起綠色貿(mào)易壁壘的增加。 其次,國(guó)與國(guó)之間 在技術(shù)水平, 環(huán)境標(biāo)準(zhǔn)和 對(duì)外直接 投資 等方面的差異導(dǎo)致了 綠色 貿(mào)易 壁壘 的形成 。 一、 分析 綠色貿(mào)易壁壘的形成原因 首先,生態(tài)環(huán)境的惡化是 綠色貿(mào)易壁壘形成的 主要原因 。s foreign trade China has suffered great loss due to the Green barriers. In 2021, vegetables from Taizhou were prevented from entering Japan because of Japanese strict inspection and the price was greatly cut down. Also in 2021, the aquatic products from Ningbo were restricted by European Union (EU) because they could not reach the sanitary standards of EU. Due to Green trade barriers, 60 kinds of Chinese agricultural chemists were banned by EU because they could not reach the Green standards of EU. In accordance with the statistics of United Nations, China has suffered a loss of $ billion in 2021 due to Green barriers trade. China39。s Foreign Trade Thomas J. Sargent ABSTRACT In recent years, green consumption has bee a main trend of the consumption in many developed countries and these countries began to make strict standards to restrict the entry of foreign products below their standards of environmental protection. Key words: Green Barriers。 這些規(guī)定 對(duì)發(fā)展中國(guó)家的出口 有許多不利的影響, 這些規(guī)定 一般被稱為 “ 綠色貿(mào)易壁壘 ” 。 從那時(shí)起,越來(lái)越多的人 開始 關(guān)注的環(huán)境問(wèn)題。在現(xiàn)代市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)條件下,競(jìng)爭(zhēng) 與以前相比是越來(lái)越激烈了。如此高的綠色標(biāo)準(zhǔn) 實(shí)際上是對(duì)技術(shù)上沒(méi)有任何優(yōu)勢(shì)的發(fā)展中國(guó)家夠了綠色貿(mào)易壁壘。由于綠色 貿(mào)易 壁壘, 60 種中國(guó) 農(nóng)藥 被禁止 進(jìn)入 歐盟 市場(chǎng) ,因?yàn)樗麄儾荒苓_(dá)到歐盟 的綠色 標(biāo)準(zhǔn)。 根據(jù)協(xié)議對(duì)綠色貿(mào)易壁壘的有關(guān)規(guī)定 ,發(fā)達(dá)國(guó)家應(yīng) 當(dāng)充分 考慮到 發(fā)展中國(guó)家 的特殊發(fā)展,確保發(fā)展中國(guó)家在 財(cái)政和貿(mào)易需要 等方面不受綠色貿(mào)易壁壘的限制 , 確保綠色條款,標(biāo)準(zhǔn)和合格評(píng)定程序 不給發(fā)展中國(guó)家?guī)?lái)不必要的麻煩 , 從而保證發(fā)展中國(guó)家的正常出口。 參考文獻(xiàn) [1] 約翰 ?史密斯 .2021,綠色貿(mào)易壁壘對(duì)中國(guó)農(nóng)產(chǎn)品出口的影響 ,經(jīng)濟(jì)學(xué)家 , 4,3456. [2] 安德森 , ., 2021,綠色貿(mào)易壁壘問(wèn)題 ,市場(chǎng)研究 , 24, 347356. [3] 加拉格爾 , R, 2021,農(nóng)產(chǎn)品的出口貿(mào)易研究 ,管理 , 3, 1, 4362. 。因此,中國(guó)出口商應(yīng)該仔細(xì)考慮對(duì)策,以消除 綠色貿(mào)易壁壘 不利影響。 2021 年,因?yàn)槿毡緡?yán)格的檢查和 要求價(jià)格的大幅度降低, 臺(tái)州 蔬菜 被阻止進(jìn)入日本 市場(chǎng) 。 (二) 綠色標(biāo)準(zhǔn) 綠色標(biāo)準(zhǔn)是指那些強(qiáng)制性的通過(guò)立法規(guī)定 的 環(huán)保標(biāo)準(zhǔn)。事實(shí)上,這些標(biāo)準(zhǔn)有可能成為對(duì) 來(lái)自 發(fā)展中國(guó)家產(chǎn)品 歧視 的一種手段,并構(gòu)成 國(guó) 與國(guó)之間 任意或不合理的歧視 。 環(huán)境問(wèn)題已 經(jīng) 引起 社會(huì) 公眾的注意 而且 國(guó)際社會(huì) 也 已開始制定法律來(lái)保護(hù) 生態(tài) 環(huán)境。 關(guān)鍵詞: 綠色壁壘;產(chǎn)品;貿(mào)易 近年來(lái),綠色消費(fèi) 在許多發(fā)達(dá)國(guó)家中 已成為一個(gè)主要的消費(fèi)趨勢(shì), 這些 發(fā)達(dá)國(guó)家開始 采取 嚴(yán)格 的措施來(lái)限制一些國(guó)家的產(chǎn)品進(jìn)入其國(guó)內(nèi)市場(chǎng)。 經(jīng)濟(jì)管理學(xué)院畢業(yè)論文 (外文文獻(xiàn)翻譯部分) 文獻(xiàn)題目: Green Barriers Trade and its Influences on China39。這些國(guó)家主要是其產(chǎn)品低于發(fā)達(dá)國(guó)家制定的環(huán)境保護(hù)標(biāo)準(zhǔn)。 但與此同時(shí),經(jīng)濟(jì)的發(fā)展 也以生態(tài)環(huán)境的破壞為代價(jià)。即使他們作