【正文】
,真正意義上的對等詞少而又少,所以做漢譯英時,往往要擺脫原句結構的束縛,用符合英語習慣的句式來表達漢語的意思,不能字字對譯。例3這部有關第一次世界大戰(zhàn)的歷史小說引人入勝,我簡直愛不釋手。(or)(2003年上海高考)全句譯為:Please make up your mind/make your decision as early as possible, or you’ll miss the good/golden chance/“坐失良機”就是“失去好機會”的意思,千萬不能翻譯成“sit to lose the chance”, 這樣的直譯會讓不少人感到莫名其妙。如“胸有成竹”不能直譯成“heart has bamboos”, 它是“很有自信”的意思,因此可以用“confident”來翻譯。如果考生掌握了這兩個短語的話,寫出翻譯句子便是水到渠成了。高考的短語,十有八九考的是動詞短語。但是,根據(jù)英語的習慣,該句賓語從句應否定在主句。以疑問代詞或副詞引導的賓語從句往往是考題中的難點。(remind)(2000年上海高考)全句譯為: The picture reminds me of the days that were spent in the summer “在夏令營里度過的日子”是一句定語從句。再如:正是你的幫助使得我們有可能在旅游的季節(jié)住到一個中國人的家里。以下是考題中的一些難點,也往往是學生最容易犯錯的地方。: ? : spoke loudly(so as / in order)to be heard.(——————狀語) jumped with joy to hear the news.(———————狀語)’m too tired to walk any further tonight.(———————狀語): 。: 沒有錢,所以他決定找一份工作。)Resources used Grammar Summary。The developing countries The developed countries1.作表語:The story is very am interested in film is were moved by the .作定語:It is an interesting must learn from the working boy singing on the stage is my is a book written by a famous .作賓語補足語:(see, hear, feel, notice, watch, 分詞說明動作正在發(fā)生;不定式說明動作發(fā)生的全過程。The vase is is the a nice person to work found the story )可以起副詞作用(如:不定式和分詞),在句中作狀語。第二篇:非謂語動詞(教案)非謂語動詞(教案)在英語中,不是用作句子的謂語,而是用于擔任其他語法功能的的動詞,稱之為非謂語動詞。After eating lunch, I went out.(狀語,表前后時間)。Seeing her child, she couldn’t helpingcrying.(狀語,表時間)。教學重點動詞除了在句子中充當謂語外,還具有名詞、形容詞及副詞的性質動詞的非謂語形式,可在句中作主語、表語、賓語、定語、補語和狀語等,稱作非謂語動詞,包括動詞不定式、分詞和動名詞。、賓語的用法。Doing in this way can save a lot of time and money.(主語),她禁不住哭了起來。Refusing invitations is not always easy.(主語)。If being seen from the mountain, the park is very beautiful.(狀語,表條件)V HomeworkVI 做主語,賓語,定語,狀語,賓補,表語各寫5個句子。Your duty is to look after the is no )可以起形容詞作用(如:不定式和分詞),在句中作表語、定語和賓語補足語等?,F(xiàn)在分詞表示的意義是主動的、進行的;過去分詞表示的意義是被動的、完成的??紤]到其重要性以及內容較多,決定分部分進行全面復習,從基本概念入手,再從形式、功能、重難點等方面進行講解,最后進行操練鞏固,以達到復習的最佳效果。、條件狀語從句、方式狀語從句等,它的位置比較自由,可以在句首或是句末。It作形式主語或形式賓語在翻譯中是個難點??吹街形谋硎觥罢??”,往往可能用到強調句。例2 這張照片讓我們想起了在夏令營里度過的日子。局門路趙維, whether, if以及疑問代詞或疑問副詞引導的。若完全按照字面上翻譯就成了I think cheap articles are not necessarily bad。3)there be句型 4)中文語序與英文倒裝二、掌握課文短語,熟記短語搭配在對短語的考核中,動詞短語的地位是不言而喻的。該題考核點為兩個動詞短語:make full use of(充分利用)和keep(on)doing(不斷做某事)。三、理解成語意義,直譯不如巧譯從成語的實際意義入手,用意譯的方法,用英語把中文成語的意思表達出來。例1 請盡早作出決定,不然你會坐失良機。without efforts nothing can be “一事無成”不能按照字面直譯成“a thing can’t be done”?!皭鄄会屖帧钡囊馑紴椤胺浅O矚g,以至于不舍得把它放到一邊。(visit)(2002年上海春季)全句譯為:Many foreign tourists want to visit the Great know that he who doesn’t reach the Great Wall is not a true ,如果把“好人”翻譯成“a good man”是不正確的。2.如果成語、諺語和俗語的組成結構中英文相差很大,可以用意譯的方法。另外,同學們萬一在考試中碰到?jīng)]有見過的俗語和諺語,不必緊張,可采用意譯的方法,即在充分理解有關詞語所表達的寓意的基礎上,將詞語的意思轉譯成英語。Miss Mary teaches us 。Studying English is my favorite.(studying 后跟賓語)To help him is my 。I am sorry to have kept you waiting long.(to have kept...是不定式的完成形式)Seen from the mountain, the city looks much more beautiful.(Seen from...是分詞的被動形式)非謂語動詞在句中可以當成名詞或者形容詞來使用。It39。:某些及物動詞可以用動詞不定式作賓語,這些動詞有decide, begin, help, begin, want, wish, like, forget, learn, I wish is to learn English like to help others if I 。The most urgent thing is to find the boy 。She is making a test to get a kind of useful medicine from a Tibet ,從一種西藏花中提取某種有用的藥物。帶疑問詞的不定式:疑問詞who, what,which,when, where, how, why 可以加在不定式的前面,構成不定式短語,使含義更加具體。Can you tell me where to get the ?Do you know how to get to the ?帶邏輯主語的不定式:動詞不定式可以帶有自己的邏輯主語,構成方法是: for + 邏輯主語 + 不定式。There are much work for me to finish, 有許多工作要我去完成?!駝?名 詞動名詞是由動詞原形 + ing 構成,同現(xiàn)在分詞形式一樣,在句中可作主語,賓語,表語和定語。s go 39。動名詞的被動形式 :(當動名詞和它的邏輯主語是被動關系時,用動名詞的被動形式來表示。t help, 等。I remember meeting him in the remember to write a letter to my )“stop + 動名詞”表示停止動名詞所表示的動作,“stop + 不定式”表示停下來做不定式所表示的動作。4)動名詞和分詞的區(qū)別:動名詞作定語時,動名詞和它所修飾的詞沒有邏輯上的主謂關系,而分詞作定語時,分詞和它所修飾的詞有邏輯上的主謂關系。China is a developing 39。a swimming girl 游泳的女孩。(是別人給我理發(fā))She has her bike 。Not having finished the homework, the little girl doesn39。Coming into the room, he lied on his ,他就躺在床上。Having known that he won the match, he threw the cap into the ,高興地把帽子扔