【正文】
ealizes this and certainly does not set out to make life difficult for his agency , he has a job to of that job is to ensure that people who attempt to buy policies because they expect to ?die? soon do not succeed in fooling him and his ,當然不會給他的代理同事出難題,但是他又有工作要做,其中部分工作是,確保那些因預(yù)期很快死亡而想方設(shè)法去購買保單的人其欺騙自己和公司的企圖不能得逞。 policy is of great importance for export trade。它實際上是貨物保險中的一種便利的方法,特別適合于分不同的時間出口的一批類似貨物, 如, 當被保險方根據(jù)獨家代理協(xié)議書向國外的進口方供貨, 或在國外委任了銷售代表, 設(shè)立分支機構(gòu)時用之。,而后被國有化,這使得投資者大量拋售銀行股票。全世界看到了匯率的回歸,因此各國中央銀行無需維持本幣的匯價了。買方通常不做選擇,但包裝必須牢固,經(jīng)受得起海運過程中的各種危險。,買賣雙方同意照下列條款訂立合同內(nèi)容。且你們給我們的報價具有競爭力,我們一定會定期大量訂貨的。,但地方政府不顧中央抑制經(jīng)濟過熱的努力,爭著加快經(jīng)濟增長,使得投資急速增加。(即自從一種復(fù)雜的、相互依賴的貨幣經(jīng)濟開始取代相對自足的前商業(yè)化社會)以來具有全世界工業(yè)化國家特色的所謂的“經(jīng)濟周期”。,生產(chǎn)更可靠的,質(zhì)量更高的產(chǎn)品,讓使用者感到格外好用和操作方便。,一個國家只生產(chǎn)成本耗費最低的產(chǎn)品,而從其他國家購買它們用較低成本生產(chǎn)的產(chǎn)品,這比在國內(nèi)生產(chǎn)自家所需要的一切產(chǎn)品要劃算得多。,哪一種方式最好取決于許多因素,比如公司的大小,出口數(shù)量的多少,公司業(yè)務(wù)所涉及國家的多少,出口所需投資的多少,可賺利潤的多少,存在風險的大小,以及海外買主的要求等等。改進的譯文::The success or failure of terrestrial digital broadcasting hinges on the prices of television sets and the development of new : 地球上數(shù)碼電視廣播的成敗取決于電視機的銷售價格和新型服務(wù)的開發(fā)。改進的譯文::Direct investment takes place when control follows the can amount to a small percentage of the equity of the pany being acquired, perhaps even as little as 10 :當投資受到控制時,企業(yè)往往采用直接投資,但這種投資只占企業(yè)所獲得資產(chǎn)凈值的一小部分,甚至只占10%。改進的譯文::It is obviously out of question to effect two shipments of crude oil by the end of :十月底發(fā)運兩船原油顯然是辦不到的。改進的譯文::To extend direct customer support, we launched the largest retraining and redeployment program in our :為了擴大對顧客直接的支持,我們發(fā)射了歷史上規(guī)模最大的重新培訓(xùn)計劃和重新部署計劃。改進的譯文::It is regrettable that our business is still bad although we have marked down our price :令人遺憾地是,我方的經(jīng)營狀況仍未好轉(zhuǎn),盡管我方已經(jīng)大幅下調(diào)我方的價格,改進的譯文:第三套試卷:The number of bank accounts that are closed pulsorily has been increasing :被強制關(guān)閉的銀行賬戶數(shù)量在快速增長。改進的譯文::As we have always received your payment punctually, we are puzzled to have had neither remittance nor report in connection with our current statement of : 在我方準時收到貴方的付款的同時,我方既未收到匯款,也未收到任何關(guān)于6月30日的報表的報告,深感不解。改進的譯文::Multinational bank?s services include issuing letter of credit, buying and selling foreign exchange, issuing banker?s acceptances, accepting Eurocurrency deposits, making Eurocurrency loans, and assisting in the marketing of :跨國銀行提供的服務(wù)包括開立信用證、買賣外匯、開立銀行承兌、接受歐洲貨幣儲存、提供歐洲貨幣貸款以及發(fā)行歐洲貨幣債券。改進的譯文:: The puter makes possible a marvelous leap in human proficiency。改進的譯文:: Cargo insurance is to protect the trader from losses that many dangers may : 貨物保險會使貿(mào)易商免受許多風險所可能造成的損失。改進的譯文::Since silver and gold are inconvenient to carry and to assay for purity and for weight, it became customary for each state to stamp out in coin form a specified number of ounces of gold carrying the seal of the state to guarantee purity and :由于攜帶進金銀以及給金銀的純度和重量進行鑒別都不方便,因此,以往通常的做法是,每個國家把特定數(shù)量盎司的黃金沖壓成金幣,以此來保證純度和重量。改進的譯文::A plunging dollar could reignite inflations as imports grow more :隨著進口貨物的價格上漲,下降的美元會再次引發(fā)通貨膨脹。改進的譯文::To promote highspeed internet connection in rural areas, the Ministry of Internal Affairs and Communications plans to allow local government to provide rural residents with access to wireless broadband :為了促銷農(nóng)村地區(qū)的高速網(wǎng)絡(luò)連接設(shè)備,內(nèi)務(wù)部計劃允許地方政府為農(nóng)村居民提供連接無線寬帶網(wǎng)的服務(wù)。改進的譯文:Ⅳ.Business Letter Translation from English to Chinese(20 points)第一套試卷 , We are in receipt of your telegram of May 6, from which we understand that you have booked our order for 2000 dozens of reply, we have the pleasure of informing you that the confirmed, irrevocable Letter of Credit , amounting to $17 000, has been opened this morning through the Commercial Bank, receipt of the same, please arrange shipment of the goods booked by us with the least possible are informed that .“Wuxi” is scheduled to sail from your city to our port on May wish that the shipment will be carried by that this trial order prove satisfactory to our customers, we can assure you that repeat orders in increased quantities will be close cooperation in this respect will be highly the meantime we look forward to your ship sincerely, 第二套試卷 Sirs, Referring to our previous letters and cables, we wish to call your attention to the fact that up to the present moment no news has e from you about the shipment under the captioned you have been informed in one of our previous letters, the users are in urgent need of the machines contracted and are in fact pressing us for an early the circumstances, it is obviously impossible for us to extend L/C again, which expires on 20th December, and we feel it our duty to remind you of this matter truly, 第三套試卷 , More people are now saving their time and efforts by preparing meals the modern way —— the microwave cooking longer do you need to wait hours for food to be cooking is quick, clean and you need to do is just to press the switch, and then this new cooker will permit you to serve mouthwatering meals in no time at the enclosed brochure and learn why more and more people are rushing for microwave the month of July we are ready to offer you Golden Star microwave ovens at a 10% saving on the regular a moment to fill in the enclosed order form and we are sure to deliver the goods you need hope to do business with you soon!Yours sincerely, 第四套試卷 Sirs,We have carefully studied your letter of our two firms have done business with each other for so many years, we should like to grant your request to lower the prices of our there are cost of raw materials has risen sharply in the past three months and to reduce prices by 5% you mentioned could not be done without considerably lowering our standards of is something we are not prepared to of 5% reduction on underwear, we suggest a reduction of 3% on all orders of this size we could manage to make the reduction without lowering our hope you will agree to our countersuggestion and we look forward to receiving orders from you as in the truly, 第五套試卷 Sirs, On 1st March this year we wrote to you drawing your attention to what appeared to be an unpaid account amounting to $ for electronic equipment supplied to