【正文】
agement for the project 項目的配置管理 Risk Management for the project 項目的風(fēng)險管理 C. References 參考資料 Doc ID 參考資料編號 Name of the referred document 參考資料名稱 I. Resource Summary資源概述 Total Estimated Effort (in person days) 估計的總工作量 Proposal Cost (if available) 建議成本 (如果可以提出 ) Proposed Project Start Date 建議項目起始時間 Development Completion Date 開發(fā)結(jié)束時間 Support Completion Date (if applicable) 支持結(jié)束時間 (如果有 ) Remarks, if I. Project specific software Processes 項目特定的軟件過程 The project shall conform to the Life Cycle Model and the Processes defined in the Process Handbook, Provide the document ID and link to the Process Handbook. 項目應(yīng)該與生命周期模型和過程手冊中定義的過程保持一致 提供文檔 ID并通過鏈接方式指向過程手冊 。 IV. Organization and Responsibilities組織和職責(zé) The table below identifies the roles and the name involved in the project. 下表定義了項目組涉及到的角色和名 稱。 Sl. No. Role1 角色 Name 姓名 Reporting To2 向誰報告 Backup resource 備份資源 1 Customer Representative 客戶代表 NA 2 PDT Ramp。 Sl.No. Description 描述 Qty.數(shù)量 Start Date 起始日期 End Date 結(jié)束日期 Remarks 說明 1 2 3 4 5 A. Software tools 軟件工具 List down the software required for the project . Linux, Clearcase license, etc., 列出項目需要的軟件或軟件 license,例如 Linux、 Clearcase license等。PM應(yīng)該每周更新 Gantt圖,通過它來跟蹤活動。 Role) 簽發(fā)者(名字和角色) I. Outsourced Task外包任務(wù) This is applicable if any part of the project is outsourced to subcontractor 本部分僅當(dāng)項目中有外包時適 用 A. Subcontractor Profile子承包商資料 Subcontractor39。s conformance to the requirement specification. 客戶的驗收標(biāo)準(zhǔn)就是軟件應(yīng)滿足在需求規(guī)格文檔中描述的需求。交付件的屬性如:質(zhì)量目標(biāo),測試標(biāo)準(zhǔn),驗收結(jié)束后發(fā)現(xiàn)故障的處理方式,文檔等。 Sl. No.序號 Metric 度量 Quality Targets質(zhì)量目標(biāo) Remarks說明 Project3項目 Goal目標(biāo) LCL 下限 UCL上限 Goal目標(biāo) LCL下限 UCL上限 1 Software Requirements Stability Index 軟件需求穩(wěn)定指數(shù) (%) 2 Duration Variance 持續(xù)時間偏差 (%) 3 Schedule Slippage 進(jìn)度偏移 (%) 4 Effort Variance 工作量偏差 (%) 5 Size Variance 規(guī)模偏差 (%) 6 Defect Detected Density 發(fā)布前缺陷發(fā)現(xiàn)密度 (個 /KLOC) 7 Residual Defect Density 遺留缺陷密度 (個 /KLOC) 8 Productivity 生產(chǎn)率 (LOC /人天 ) Activity Wise Defect Detection Density 活動缺陷發(fā)現(xiàn)密 度 9 SRS Review 需求規(guī)格 review缺陷發(fā)現(xiàn)密度 (個 /頁 ) 10 STP Review 系統(tǒng)測試計劃review缺陷發(fā)現(xiàn)密度 (個 /用例 ) 11 UM Review 用戶文檔 review缺 ) 3 These quality goals are also indicative of the priorities of the project. Lesser the variance more the priority. 這些質(zhì)量目標(biāo)也表明了項目的優(yōu)先級別,變化率較小者具有較高的優(yōu)先 Sl. No.序號 Metric 度量 Quality Targets質(zhì)量目標(biāo) Remarks說明 Project3項目 Goal目標(biāo) LCL 下限 UCL上限 Goal目標(biāo) LCL下限 UCL上限 陷發(fā)現(xiàn)密度 (個 /頁 ) 12 HLD Review 概要設(shè)計 review缺陷發(fā)現(xiàn)密度 (個 /頁 ) 13 ITP Review 集成測試計劃review缺陷發(fā)現(xiàn)密度 (個 /用例 ) 14 LLD Review 詳細(xì)設(shè) 計 review缺陷發(fā)現(xiàn)密度 (個 /頁 ) 15 UTP Review 單元測試計劃review缺陷發(fā)現(xiàn)密度 (個 /用例 ) 16 CODE Review 代碼 review缺陷發(fā)現(xiàn)密度 (個/KLOC) 17 UT 單元測試缺陷發(fā)現(xiàn)密度 (個/KLOC) 18 IT 集成測試缺陷發(fā)現(xiàn)密度 (個/KLOC) 19 ST 系統(tǒng)測試缺陷發(fā)現(xiàn)密度 (個/KLOC) A. Plan to achieve the Quality Targets amp。 2. Contingency Plan應(yīng)急計劃 Please take the following statements as example when make contingency plan. If the said quality goals are not met, then we do the root cause analysis for the same. If the quality goal is related schedule variance then project manager will ask team members to work extra time to plete the activities on time. 制定應(yīng)急計劃時請參考下例:如果列出的質(zhì)量目標(biāo)沒有達(dá)到,我們將進(jìn)行針對性的根本原因分析,如果質(zhì)量目標(biāo)引起進(jìn)度偏差, PM將要求項目組成員加班以及時完成各項任務(wù)。D Representative QA PDT開發(fā)代表、 QA 5 Project Exception reports 項目例外報告 Project Manager PM Whenever exception is identified 當(dāng)發(fā)現(xiàn)例外PDT Ramp。s designate PM,項目組成員, QA/PDT開發(fā)代表指 定的人員 3 Project Assessment Meeting 項目評估會議 Monthly 每月 Custumer, Quality Manager, PDT Ramp。 The scope of the project is changed 項目的范圍發(fā)生變化 Any risk has materialized and corrective actions are to be taken. 當(dāng)風(fēng)險成為現(xiàn)實時采取了相應(yīng)的行動 When the variation on schedule, effort, and size is goes beyond the control limits and corrective actions are required. 當(dāng)進(jìn)度、工作量、規(guī)模超出控制的范圍并需要采取糾正行動時。另外還要描述項目對外部因素的依賴關(guān)系,例如,如項目作為整個大系統(tǒng)的一部分,需要其他部分提供接口定義或者PDT提供正在開發(fā)的仿真性能測試工具以代替實際環(huán)境測試等等 Sl. No Dependency( usually is interface, other module, etc.) or Assumptions 依賴于(通常指接口、其它模塊等) Responsibility 責(zé)任人 Status 狀態(tài) Earliest availability Date 最早可用 日期 1 2 3 I. Issues問題 Describe any issues related to current release or carried forward from previous releases 描述與當(dāng)前版本有關(guān)的問題或從前一版本繼承而來的問題 List down the Issues identified during the initial study of the project, including the issues related to intergroup, Lab space, Working space etc., 列出項目初期任何其他已經(jīng)發(fā)現(xiàn)的問題,包括組間協(xié)調(diào)、實驗環(huán)境、工作場所等問題。